Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "arrêts d'autres juridictions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


dépenses autres que celles découlant obligatoirement des traités ou des actes arrêtés en vertu de ceux-ci

andere uitgaven dan die welke verplicht voortvloeien uit de Verdragen of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs les jugements et arrêts des juridictions disciplinaires seront consultables sur Juridat au même titre que les jugements et arrêts des autres juridictions.

Overigens zullen de vonnissen en arresten van de tuchtorganen net zoals de andere vonnissen en arresten van de andere rechtscolleges op Juridat kunnen worden geraadpleegd.


Par ailleurs les jugements et arrêts des juridictions disciplinaires seront consultables sur Juridat au même titre que les jugements et arrêts des autres juridictions.

Overigens zullen de vonnissen en arresten van de tuchtorganen net zoals de andere vonnissen en arresten van de andere rechtscolleges op Juridat kunnen worden geraadpleegd.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le droit à un procès équitable consa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gel ...[+++]


L'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement dispose : « Sans préjudice des compétences d'autres juridictions en vertu d'autres dispositions légales, le président du tribunal de première instance, à la requête du procureur du Roi, d'une autorité administrative ou d'une personne morale telle que définie à l'article 2, constate l'existence d'un acte même pénalement réprimé, constituant une violation manifeste ou une menace grave de violation d'une [ou] de plusieurs dispositions des lois, décrets, ordonnances, règlements ou arrêtés ...[+++]

Artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu bepaalt : « Onverminderd de bevoegdheid van andere rechtscolleges op basis van andere wetsbepalingen, stelt de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, op verzoek van de procureur des Konings, van een administratieve overheid of van een rechtspersoon zoals omschreven in artikel 2, het bestaan vast van een zelfs onder het strafrecht vallende handeling, die een kennelijke inbreuk is of een ernstige dreiging vormt voor een inbreuk op één of meer bepalingen van wetten, decreten, ordonnanties, verordeningen of besluiten betreffende de besche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dépôt de la requête rend sans objet toute autre procédure, dirigée contre l'arrêté royal ou l'acte de disposition, qui aurait été antérieurement introduite et serait encore pendante devant une autre juridiction judiciaire ou administrative.

Ingevolge de indiening van het verzoekschrift vervalt elke andere procedure gericht tegen het koninklijk besluit of de daad van beschikking, die voorheen zou zijn ingeleid en nog hangende zou zijn voor een ander gewoon of administratief rechtscollege.


La liste qui fait l'objet du présent arrêté royal n'a par ailleurs aucun lien avec les critères auxquels l'OCDE ou toute autre instance internationale recourt pour qualifier un pays ou une juridiction de `paradis fiscal' ou encore de `juridiction non-coopérative'.

De lijst die het voorwerp uitmaakt van dit koninklijk besluit heeft in geen enkel opzicht te maken met de criteria die de OESO of enig andere internationale instantie hanteert om een land of een jurisdictie aan te duiden als `belastingparadijs' of als `niet- coöperatieve jurisdictie'.


Conformément à l'article 28 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, la juridiction qui a posé la question préjudicielle ainsi que toute autre juridiction appelée à statuer dans la même affaire sont tenues, pour la solution du litige à l'occasion duquel a été posée la question préjudicielle, de se conformer à l'arrêt rendu par la Cour constitutionnelle.

Op grond van artikel 28 van de Bijzondere Wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof moet het rechtscollege dat de prejudiciële vraag heeft gesteld, evenals elk ander rechtscollege dat in dezelfde zaak uitspraak doet, voor de oplossing van het geschil naar aanleiding waarvan de prejudiciële vraag werd gesteld, zich voegen naar het arrest van het Grondwettelijk Hof.


En ce qui concerne les arrêts, l'intervenant précise que le nombre d'arrêts de cassation rendus par le Conseil d'État en tant que juridiction de cassation est très peu élevé — seuls 0,3 % des arrêts rendus sont cassés — et rien n'indique que, sur ce plan, le Conseil du contentieux des étrangers enregistre de moins bons résultats que d'autres juridictions, comme la cour d'appel.

Wat de arresten betreft, stelt spreker het volgende. Het aantal verbrekingsarresten door de Raad van State als cassatierechter is heel laag — slechts 0,3 % van de gewezen arresten wordt verbroken — en niets geeft aan dat deze resultaten in hoofde van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen slechter zijn dan van andere rechtscolleges, zoals het hof van beroep.


En ce qui concerne les arrêts, l'intervenant précise que le nombre d'arrêts de cassation rendus par le Conseil d'État en tant que juridiction de cassation est très peu élevé — seuls 0,3 % des arrêts rendus sont cassés — et rien n'indique que, sur ce plan, le Conseil du contentieux des étrangers enregistre de moins bons résultats que d'autres juridictions, comme la cour d'appel.

Wat de arresten betreft, stelt spreker het volgende. Het aantal verbrekingsarresten door de Raad van State als cassatierechter is heel laag — slechts 0,3 % van de gewezen arresten wordt verbroken — en niets geeft aan dat deze resultaten in hoofde van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen slechter zijn dan van andere rechtscolleges, zoals het hof van beroep.


2. Se pose également la question des effets des arrêts de la Cour d'arbitrage estimant qu'il n'y pas de violation de la Convention européenne des droits de l'homme appliquée au travers de l'article 32 bis. Si ces arrêts ont une autorité pour les autres juridictions, on risque d'assister à une méconnaissance par ces juridictions de la Convention européenne des droits de l'homme dès lors que la Cour d'arbitrage adopterait une interpr ...[+++]

2. Ook rijst het probleem van de gevolgen van de arresten waarin het Arbitragehof oordeelt dat het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, via de omweg van artikel 32bis, niet geschonden is. Als deze arresten bindend zijn voor de andere rechtscolleges, kan het gebeuren dat deze rechtscolleges het Europees Verdrag voor de rechten van de mens miskennen doordat het Arbitragehof de rechten uit dat verdrag enger interpreteert dan het Hof van Straatsburg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêts d'autres juridictions ->

Date index: 2023-04-24
w