Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art.
Article
GT art. 29
Groupe de travail article 29
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV

Traduction de «art 16 l'article » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | groupe de travail article 29 | groupe de travail article 29 sur la protection des données | GT art. 29 [Abbr.]

Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens




article | art. [Abbr.]

artikel | artikels | art. [Abbr.] | artt. [Abbr.]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 15. Article 20bis, § 4 et article 26bis, § 2bis de la loi de travail du 16 mars 1971 § 1.

Art. 15. Artikel 20bis, § 4 en artikel 26bis, § 2bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 §1.


1er OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif aux aspects procéduraux en cas de demande, d'évaluation, d'octroi de subvention, d'avances, de paiement et de contrôle dans le cadre du décret du 13 décembre 2013 relatif au soutien des arts professionnels Le Ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des Affaires bruxelloises, Vu le décret sur les Arts du 13 décembre 2013, article 12, 44, § 1 , alinéa quatre, article 45, §§ 3, alinéa deux et 5, alinéas six et dix, article 50, § 3, alinéa deux, article 53, § 1 , alinéa ...[+++]

1 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de procedurele aspecten bij aanvragen, beoordeling, subsidietoekenning, voorschotten, betaling en toezicht in het kader van het decreet van 13 december 2013 houdende de ondersteuning van de professionele kunsten De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, Gelet op het Kunstendecreet van 13 december 2013, artikel 12, 44, § 1, vierde lid, artikel 45, § 3, tweede lid en § 5, zesde en tiende lid, artikel 50, § 3, tweede lid, artikel 53, § 1, tweede lid, artikel 84, § 3, artikel 94, § 2, tweede lid, artikel 101, § 2, tweede lid, artikel 108, § 2, tweede lid, artikel 117, § 2, twee ...[+++]


Art. 6. Article 16 du même arrêté, est complété par trois alinéas, rédigés comme suit :

Art. 6. Artikel 16 van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met drie leden, luidende :


Art. 6. Article 16 du même arrêté, est complété par trois alinéas, rédigés comme suit :

Art. 6. Artikel 16 van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met drie leden, luidende :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Bachelier en arts plastiques, visuels et de l'espace - orientation création d'intérieurs » (code 615300S38D3) classée dans le domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace de l'enseignement supérieur de promotion sociale de type court La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, Vu les lois sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires coordonnées par l'arrêté du Régent du 31 décembre 1949, no ...[+++]

19 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling « Bachelor plastische, visuele en ruimtekunsten - oriëntatie creatie van interieurs » (code 615300S38D3) gerangschikt in het gebied van de plastische, visuele en ruimtekunsten van het hoger onderwijs voor sociale promotie van het korte type De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Gelet op de wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens, gecoördineerd bij het besluit van de Regent van 31 december 1949, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij artikel 124 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 16 apr ...[+++]


Article 1. Le montant forfaitaire visé à l'article 54 de l'arrêté royal du 16 février 2016 relatif à l'identification et à l'encodage des équidés dans une banque de données centrale, est fixé à: 1° en cas de délivrance d'un passeport : 80 euros hors T.V.A.; 2° en cas de non délivrance d'un passeport: 50 euros hors T.V.A.; 3° en cas d'encodage d'un poulain destiné à être abattu avant l'âge de douze mois, tel que visé à l'article 34 de l'arrêté royal du 16 février 2016 relatif à l'identif ...[+++]

Artikel 1. Het forfaitair bedrag bedoeld in artikel 54 van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een centrale gegevensbank, wordt vastgesteld op: 1° indien er een paspoort wordt afgeleverd: 80 euro exclusief btw; 2° indien er geen paspoort wordt afgeleverd: 50 euro exclusief btw; 3° in geval van encodering van veulens bestemd om te worden geslacht voor de leeftijd van 12 maanden, zoals bedoeld in artikel 34 van het koninklijk besluit van 16 februari 2016 ...[+++]


Art. 5. L'article 11 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget des Voies et Moyens de l'année budgétaire 2016 est remplacé par la disposition suivante : Conformément à l'article 53, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement des communautés et extension des compétences fiscales des régions, par la loi spéciale du 19 juillet 20 ...[+++]

Art. 5. Artikel 11 van de wet van 18 december 2015 houdende de Middelenbegroting van het begrotingsjaar 2016 wordt vervangen door een artikel luidend als volgt : Overeenkomstig artikel 53, eerste lid, 1°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de gemeenschappen ...[+++]


3. - Modifications de l'article 90ter, du Code d'instruction criminelle Art. 6. Dans l'article 90ter, § 2, du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 30 juin 1994 et modifié en dernier lieu par la loi du 20 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées : a) le 10° est remplacé par ce qui suit : "10° au livre II, titre IX, chapitre I, section 2bis, et chapitre Ibis du même Code; "; b) il est inséré un 16° bis rédigé comme suit : "16° bis à l'article 47 du décret du Parlement flamand du 15 juin 2012 concernant l'importation, l'exportation, le transit et le transfert de produits liés à la défense, d'autre matériel ...[+++]

3. - Wijzigingen van artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering Art. 6. In artikel 90ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij de wet van 30 juni 1994 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 20 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de bepaling onder 10° wordt vervangen als volgt : "10° boek II, titel IX, hoofdstuk I, sectie 2bis, en hoofdstuk Ibis van hetzelfde Wetboek; "; b) de bepaling onder 16° bis wordt ingevoegd, luidende : "16° bis artikel 47 van het decreet van het Vlaams Parlement van 15 juni 2012 betreffende de in-, uit-, doorvoer en overbrenging van defensiegerelateerde producten, ander voor militair gebruik dienstig materiaal, ordehandhavingsmateriaal, civiele vuurwapens, onderdelen ...[+++]


Art. 16. Si les oeuvres d'art offertes n'appartiennent pas à la succession dont les droits de succession dus seront entièrement ou partiellement payés par la dation d'oeuvres d'art, les articles 14, § 1 et § 2, alinéa 1, et 15, §§ 1 et 2, s'appliquent mutatis mutandis.

Art. 16. Indien de aangeboden kunstwerken geen deel uitmaken van de nalatenschap voor dewelke de verschuldigde successierechten geheel of gedeeltelijk zullen worden voldaan door de inbetalinggeving van kunstwerken, zijn de artikelen 14, § 1 en 2, eerste lid, en 15, § 1 en 2, mutatis mutandis van toepassing.


Art. 2. Article 17, alinéa 2, des statuts fixés par convention collective de travail du 24 mai 1971, conclue au sein de la Commission paritaire du transport portant création d'un fonds de sécurité d'existence, dénommé " Fonds social pour les ouvriers des entreprises de services publics et spéciaux d'autobus et de services d'autocars" et portant détermination de ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 28 juillet 1971, modifiée par convention collective de travail du 8 mai 1985, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 août 1985, par convention collective de travail du 14 mai 1987, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 octobre 1987 et par con ...[+++]

Art. 2. Artikel 17, lid 2, van de statuten vastgesteld bij collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 1971, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het vervoer tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid, genoemd " Sociaal Fonds voor de werklieden van de openbare en speciale autobusdiensten en autocardiensten" en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 28 juli 1971, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 1985, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 augustus 1985, bij collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 1987, algemeen verbindend verklaard bij koni ...[+++]




D'autres ont cherché : gt art     u art ii     u art xvii     u art xxiv     article     groupe de travail article     art 16 l'article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 16 l'article ->

Date index: 2022-10-03
w