Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 27 l'opérateur » (Français → Néerlandais) :

Art. 27. L'opérateur de marché prend les mesures nécessaires pour que ses objectifs commerciaux ne mettent pas en cause l'indépendance de jugement qui doit présider à l'exercice des missions visées aux articles 25 et 26.

Art. 27. De marktexploitant neemt de nodige maatregelen om te vermijden dat zijn commerciële doelstellingen de onafhankelijkheid van beoordeling bij de uitvoering van de in de artikelen 25 en 26 bedoelde taken in het gedrang brengen.


Art. 27. La base de calcul du subside inclut la taxe sur la valeur ajoutée lorsqu'elle est due et non récupérable dans le chef de l'opérateur.

Art. 27. De berekeningsbasis voor de subsidie omvat de belasting over de toegevoegde waarde wanneer ze door de operator verschuldigd is en niet kan worden teruggevorderd.


Art. 18. L'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, est remplacé par ce qui suit : « Art. 16. L'opérateur de formation agréé communique annuellement à l'Administration : 1° pour le 31 mars, un rapport d'activité dont le modèle est établi par le Ministre; 2° pour le 31 octobre, un tableau d'imputation dont le modèle est établi par l'Administration, accompagné d'un tableau d'amortissement des immobilisations de l'organisme, d'une version détaillée du bilan déposé à la Banque nationale de ...[+++]

Art. 18. Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, wordt vervangen als volgt : « Art. 16. De erkende vormingsoperator deelt jaarlijks hetgeen volgt aan de Administratie mee : 1° tegen 31 maart, een activiteitenverslag waarvan het model door de minister wordt vastgesteld; 2° tegen 31 oktober een tabel van de toegerekende uitgaven, waarvan het model door de Administratie wordt bepaald, alsook een aflossingstabel van de vaste activa van de instelling, een gedetailleerde versie van de bij de Nationale Bank van België neergelegde balans voor het overeenstemmende jaar alsook een af ...[+++]


IV. Modifications de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques d'acquisition Art. 20. L'article 43 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques d'acquisition est complété par un alinéa rédigé comme suit : "A l'issue de l'offre, toute entreprise de marché organisant un marché réglementé belge ou l'opérateur d'un système multilatéral de négociation belge procède d'office à la radiation des titr ...[+++]

IV. Wijzigingen van het koninklijk besluit van 27 april 2007 op de openbare overnamebiedingen Art. 20. Artikel 43 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 op de openbare overnameaanbiedingen wordt aangevuld met een lid, luidende: "Na afloop van het bod gaat de marktonderneming van een Belgische gereglementeerde markt of de exploitant van een Belgische multilaterale handelsfaciliteit ambtshalve over tot de schrapping van de ef ...[+++]


V. Modification de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques de reprise Art. 22. A l'article 19, alinéa 2, de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques de reprise, les mots "ou l'opérateur d'un système multilatéral de négociation belge" sont insérés entre les mots "toute entreprise de marché organisant un marché réglementé belge" et les mots "procède d'office à la radiation".

V. Wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 op de openbare uitkoopbiedingen Art. 22. In artikel 19, tweede lid, van het koninklijk besluit van 27 april 2007 op de openbare uitkoopbiedingen worden de woorden "of de exploitant van een Belgische multilaterale handelsfaciliteit" ingevoegd tussen de woorden "de marktonderneming van een Belgische gereglementeerde markt" en de woorden "ambtshalve over tot de schrapping".


V : Modification de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux offres publiques de reprise Art. 22 (modification de l'article 19) : La possibilité de radiation d'office après une offre de reprise est élargie à l'opérateur d'un système multilatéral de négociation belge.

V : Wijziging van het koninklijk besluit van 27 april 2007 op de openbare uitkoopbiedingen Art. 22 (wijziging van artikel 19) : De mogelijkheid tot ambtshalve schrapping na een uitkoopbod wordt uitgebreid tot de exploitant van een Belgische multilaterale handelsfaciliteit.


Art. 6. A l'article 127 de la même loi, modifié par les lois des 4 février 2010, 10 juillet 2012 et 27 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1, les mots ", aux fournisseurs visés à l'article 126, § 1, alinéa 1," sont insérés entre les mots "aux opérateurs" et les mots "ou aux utilisateurs finals"; b) dans l'alinéa 2, les mots "et des fournisseurs visés à l'article 126, § 1, alinéa 1," sont insérées entre les mots "des opérateurs" ...[+++]

Art. 6. In artikel 127 van dezelfde wet, gewijzigd door de wetten van 4 februari 2010, 10 juli 2012 en 27 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid worden de woorden ", aan de aanbieders bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid," ingevoegd tussen de woorden "aan de operatoren" en de woorden "of aan de eindgebruikers"; b) in het tweede lid worden de woorden "en de aanbieders bedoeld in artikel 126, § 1, eerste lid," ingevoegd tussen de woorden "de operatoren" en de woorden "aan de in het eerste lid, 2°, bedoelde verrichtingen"; 2° paragraa ...[+++]


Art. 4. § 1 Conformément à l'article 27, § 1 , du Code, l'opérateur immobilier public ou l'AIS tient un registre, reprenant dans l'ordre chronologique de l'introduction des demandes, la liste anonymisée des demandeurs pour l'attribution d'un de ces logements.

Art. 4. § 1 Overeenkomstig artikel 27, § 1 van de Code houdt de openbare vastgoedoperator of het SVK een register bij met, in chronologische volgorde van de indiening van de aanvragen, de geanonimiseerde lijst van de aanvragers voor de toewijzing van een van die woningen.


Le quatrième opérateur 3G obtenait la possibilité d'acquérir du spectre dans les bandes 900 MHz et 1800 MHz et de l'utiliser à partir du 27 novembre 2015 (art. 64 de l'arrêté royal du 18 janvier 2001 fixant le cahier des charges et la procédure relative à l'octroi d'autorisations pour les systèmes de télécommunications mobiles de la troisième génération).

De vierde 3G-operator kreeg de mogelijkheid om spectrum te verwerven in de banden van 900 MHz en 1800 MHz en dat te gebruiken vanaf 27 november 2015 (art. 64 van het koninklijk besluit van 18 januari 2001 tot vaststelling van het bestek en van de procedure tot toekenning van vergunningen voor de mobiele telecommunicatiesystemen van de derde generatie).


Art. 27. Dans l'article 460 du Code pénal les mots « à la poste » sont remplacés par les mots : « à un opérateur postal » et les mots « de l'administration des postes » sont remplacés par les mots « un membre du personnel d'un opérateur postal ou toute personne agissant pour son compte ».

Art. 27. In artikel 460 van het Strafwetboek worden de woorden " aan de post" vervangen door de woorden " aan een postoperator" en de woorden " van de posterijen" vervangen door de woorden " een personeelslid van een postoperator of een persoon die voor zijn rekening optreedt" .




D'autres ont cherché : art 27 l'opérateur     chef de l'opérateur     mars     art 16 l'opérateur     avril     belge ou l'opérateur     mots ou l'opérateur     élargie à l'opérateur     l'opérateur     novembre 2015 art     quatrième opérateur     opérateur     art 27 l'opérateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 27 l'opérateur ->

Date index: 2023-01-17
w