Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art.
Article
GT art. 29
Groupe de travail article 29
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV

Traduction de «art 604 l'article » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel | groupe de travail article 29 | groupe de travail article 29 sur la protection des données | GT art. 29 [Abbr.]

Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens


article | art. [Abbr.]

artikel | artikels | art. [Abbr.] | artt. [Abbr.]




Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 604. L'article 335 est applicable, étant entendu que les références faites dans ledit article, aux articles 45, 55 et 333 doivent être lues comme des références respectivement aux articles 513, 519 et 603.

Art. 604. Artikel 335 is van toepassing, met dien verstande dat de verwijzingen in het genoemde artikel naar de artikelen 45, 55 en 333 moeten worden opgevat als verwijzingen naar, respectievelijk, de artikelen 513, 519 en 603.


25. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant exécution du chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution Art. 604. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2007 portant exécution du chapitre IIIbis de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, les modifications suivantes sont apport ...[+++]

25. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging Art. 604. In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2007 tot uitvoering van hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging worden de volgende w ...[+++]


Art. 50. A l'article 604 de la même loi, modifié par la loi du 25 octobre 2016, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 50. In artikel 604 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 25 oktober 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Art. 195. A l'article 604 de la même loi, inséré par la loi du 25 octobre 2016, les modifications suivantes sont apportées:

Art. 195. In artikel 604 van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 25 oktober 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 30. § 1. Waterwegen en Zeekanaal NV est autorisée à contracter des engagements à concurrence d'un montant de 148.604.000 euros pour les investissements dans le cadre de la gestion et de l'exploitation de voies navigables et pour les investissements dans le cadre de la gestion, de l'exploitation et de la commercialisation de terrains situés le long de voies navigables (article budgétaire MB0-1MIF5AV-IS).

Art. 30. § 1. Waterwegen en Zeekanaal NV wordt gemachtigd voor een bedrag van 148.604.000 euro verbintenissen aan te gaan voor investeringen in het kader van het beheer en exploitatie van waterwegen en voor investeringen in het kader van het beheer, exploitatie en commercialisatie van aan waterwegen gelegen gronden (begrotingsartikel MB0-1MIF5AV-IS).


Art. 109. Dans l'article 604, § 3 de la même loi, les mots "par l'Administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines" sont remplacés par les mots "par l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement au sein du Service Public Fédéral Finances".

Art. 109. In artikel 604, § 3 van dezelfde wet worden de woorden "door de Administratie van het Kadaster, de Registratie en de Domeinen" vervangen door de woorden "door de Algemene Administratie van de inning en invordering van de Federale overheidsdienst Financiën".


Art. 24. Waterwegen en Zeekanaal NV est autorisée à contracter des engagements à concurrence d'un montant de 128.604.000 euros pour les investissements dans le cadre de la gestion et de l'exploitation de voies navigables et pour les investissements dans le cadre de la gestion, de l'exploitation et de la commercialisation de terrains situés le long de voies navigables (article budgétaire MB0-1MIF5AV-IS).

Art. 24. Waterwegen en Zeekanaal NV wordt gemachtigd voor een bedrag van 128.604.000 euro verbintenissen aan te gaan voor investeringen in het kader van het beheer en exploitatie van waterwegen en voor investeringen in het kader van het beheer, exploitatie en commercialisatie van aan waterwegen gelegen gronden (begrotingsartikel MB0-1MIF5AV-IS).


Art 604. D - Le Gouvernement contrôle le respect des conditions fixées aux articles 590. D, 591.

Art. 604. D - De Regering controleert of de voorwaarden vastgesteld in de artikelen 590, 591, 592, 593 en 602 nageleefd worden.


Art. 2. A l'article 8, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 2007, le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° inspecteur conseiller coordinateur : a) porteur du titre de master au moins, tel que visé à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juin 1989 relatif aux titres, aux échelles de traitement, au régime de prestations et au statut pécuniaire dans l'enseignement secondaire : 604; b) porteur d'un autre titre que le titre visé au point a) : 166».

Art. 2. In artikel 8, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 2007, wordt punt 2° vervangen door wat volgt : « 2° inspecteur-adviseur coördinator : a) houder van een bekwaamheidsbewijs van ten minste master als vermeld in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juni 1989 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling in het secundair onderwijs :604; b) houder van een ander bekwaamheidsbewijs dan een bekwaam ...[+++]


Art. 172. A l'article 603 du même Code, modifié par la loi du 7 mai 1999, les mots « prisons, destinées à » sont remplacés par les mots « établissements pénitentiaires, destinés à ». A l'article 604 du même Code, les mots « prisons établies » sont remplacés par les mots « établissements pénitentiaires établis ».

Art. 172. In de artikelen 603 en 604 van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 7 mei 1999 wordt het woord « gevangenissen » telkens vervangen door het woord « strafinrichtingen ».




D'autres ont cherché : gt art     u art ii     u art xvii     u art xxiv     article     groupe de travail article     art 604 l'article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

art 604 l'article ->

Date index: 2023-05-25
w