Art. 23. L'article 6 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 6. § 1. Le notaire en charge de l
'établissement de l'acte authentique relatif à l'un des
actes juridiques visés à l'article 2.2.13, § 2, informe l'Institut, au plus tard dans les quinze jours ouvrables de la signature dudit
acte authentique que : 1°. lors de l'
acte sous seing privé qui a précédé l'
acte authentique, aucun certificat PEB valide n'était disponible pour une ou plusieurs unités tertiaires reprises à l'
acte authentique; 2° à la date de l'
acte ...[+++] authentique, aucun certificat PEB valide n'était disponible pour une ou plusieurs unités tertiaires concernées.Art. 23. Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt vervang
en door als volgt : "Art. 6. § 1 De notaris belast met het opmaken
van de authentieke akte betreffende een van de rechtshandelingen bedoeld in artikel 2.2.13, § 2 brengt het Instituut ten laatste binnen de 15 werkdagen volgend op de ondertekening van die authentieke akte ervan op de hoogte : 1°. dat op het moment van de onderhandse akte die aan deze authentieke akte voorafging geen enkel geldig EPB-certificaat beschikbaar was voor één of meer tertiaire eenheden vermeld in de auth
...[+++]entieke akte; 2° dat op de datum van de authentieke akte geen enkel geldig EPB-certificaat beschikbaar was voor één of meer betrokken tertiaire eenheden.