Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produits de la culture et de l'élévage associés

Vertaling van "associations d'élevage concernées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produits de la culture et de l'élévage associés

produkten van gemengde bedrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que, tel qu'il ressort entre autre de l'avis de la Division Administration du Conseil d'Etat (troisième chambre) du 10 novembre 1998 relatif à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 9 septembre 1981, un approvisionnement limité de pinsons provenant de la nature reste en principe possible vu la situation actuelle des législations européenne (arrêt Vergy), du Bénélux et flamande; qu'en vertu de l'article 6 de l'arrêté du 18 décembre 1998 la possibilité de capturer des oiseaux est limitée aux pinsons; que selon la situation actuelle de la science il n'existe aucune autre solution satisfaisante que l'approvisionnement provenant de la nature, étant que le propre ...[+++]

Overwegende dat, zoals onder meer blijkt uit het advies van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State (derde kamer) van 10 november 1998 met betrekking tot het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1998 tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 9 september 1981, in de huidige stand van de Europese (arrest Vergy Europees Hof), Benelux en Vlaamse wetgeving een beperkte bevoorrading van vinken uit de natuur principieel mogelijk blijft; dat krachtens artikel 6 van het besluit van 18 december 1998 de mogelijkheid tot het vangen van vogels wordt beperkt tot de vink; dat er immers volgens de huidige stand van de wetenschap geen andere bevredigende oplossing dan bevoorrading uit de natuur is, nu de eigen kweek slechts geleidelijk g ...[+++]


1. Aux fins de la présente directive, on entend par « instance » toute organisation, organisation d'élevage, association d'éleveur ou entreprise privée ou tout service officiel reconnus, en ce qui concerne l'espèce et/ou la race concernée, pour la tenue d'un livre généalogique ou d'un registre conformément aux dispositions pertinentes des directives 77/504/CEE, 88/661/CEE, 89/361/CEE, 90/427/CEE et 91/174/CEE.

1. In deze richtlijn wordt verstaan onder "instantie": elke organisatie, fokkerij-organisatie, vereniging van fokkers, particuliere onderneming of officiële dienst, die erkend is om voor de betrokken soort of het betrokken ras een stamboek of een register bij te houden overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de Richtlijnen 77/504/EEG, 88/661/EEG, 89/361/EEG, 90/427/EEG en 91/174/EEG.


1. Le retard de transposition de ces directives est dû à diverses circonstances : - le grand délai (jusqu'à 2 ans) qui s'écoule entre l'entrée en vigueur de la directive arrêtée par le Conseil et la fixation par la Commission des modalités d'application, indispensables pour pou- voir transposer la directive elle-même; - d'importantes divergences de fond entre les régle- mentations nationales existantes et les concep- tions nouvelles introduites par l'harmonisation communautaire, nécessitant une refonte complète du cadre légal existant; - les modifications fondamentales qui résultent de ces conceptions nouvelles ont nécessité une large concertation avec les associations d' ...[+++] concernées en premier ordre par ces réglementa- tions; - l'avis du Conseil d'Etat sur des projets d'arrêtés de transposition n'est rendu qu'après plus de 6 mois; - certains projets finalisés d'arrêtés de transposition ont été retardés par la longue crise gouvernemen- tale; - la transposition exige toujours une bonne base juridique, c'est pourquoi tous les projets sont sou- mis aux juristes pour une intense et donc longue réflexion; - les préparations souvent longues et intensives au niveau de la Commission et au Conseil exigent la présence des experts, qui après publication devront aussi réaliser la transposition dans la législation belge, la quantité ainsi que la réalisa- tion des directives prises et à prendre entraîne une grande fréquence de réunion et il en résulte une absence dans les services concernés.

1. De vertraging in de omzetting van deze richt- lijnen is te wijten aan diverse omstandigheden : - de grote tijdspanne (tot 2 jaar) die verloopt tussen het in werking treden van de richtlijn waartoe de Raad besloot en het vaststellen door de Commis- sie van toepassingsmodaliteiten die onontbeerlijk zijn voor de omzetting van de richtlijn zelf; - belangrijke inhoudelijke divergenties tussen de bestaande nationale reglementeringen en de nieuwe concepten geïntroduceerd door de com- munautaire harmonisatie hetgeen noodzaakt tot een volledige herziening van het bestaand wette- lijk kader; - fundamentele wijzigingen die uit deze nieuwe con- ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : associations d'élevage concernées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associations d'élevage concernées ->

Date index: 2023-10-08
w