Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inflammation d'une veine
Moutarde à l'ancienne
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Restaurer des horloges anciennes
Rupture ancienne du ligament croisé antérieur
Thrombophlébite
Ténesme
étudier des inscriptions anciennes

Traduction de «associées à l'ancienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ténesme | tension douloureuse associée à de faux besoins (urine/selles)

tenesmus | pijnlijke aandrang


thrombophlébite(f) | inflammation d'une veine (associée à une thrombose)

tromboflebitis | ontsteking van de vaatwand met vorming van bloedproppen


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs


représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de status van de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.




rupture ancienne du ligament croisé antérieur

oud voorste-kruisbandletsel


étudier des inscriptions anciennes

oude inscripties bestuderen


restaurer des horloges anciennes

antieke klokken restaureren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...s parties non-cadastrées associées à l'ancienne voie ferrée (Bruxelles-Tervuren ligne 160) qui traversent les stations Natura 2000 IB7 Parc de Woluwe IB9 Parc des sources avec talus Promenade du chemin de fer * Voiries, Chemins et sentiers non-cadastrés dans les stations Natura 2000 qui traversent les stations Natura 2000 IB11 Hof-ter-Musschen IB14 Friches Woluwe IB10 Parc Malou IB13 Woluwe remis à ciel ouvert IB9 Parc des sources avec talus Promenade du chemin de fer IB7 Parc de Woluwe IA1 Forêt de Soignes IA11 Talus des 3 Tilleuls IA3 Parc Tournay-Solvay IA2 Bois de la Cambre Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Régi ...[+++]

...niet-gekadastreerde delen die verband houden met de oude spoorweg (Brussel-Tervuren lijn 160) die door de Natura 2000-deelgebieden lopen IB7 Woluwepark IB9 Terbronnenpark met talud Oude Spoorlijn De niet-gekadastreerde straten, wegen en paden in de Natura 2000-deelgebieden die door de Natura 2000-deelgebieden lopen IB11 Hof-ter-Musschen IB14 Woluwe-Ruigten IB10 Maloupark IB13 Opengelegde Woluwe IB9 Terbronnenpark met talud Oude Spoorlijn IB7 Woluwepark IA1 Zoniënwoud IA11 Taluds "Drielinden" IA3 Tournay-Solvaypark IA2 Ter Kamerenbos Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14/04/2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied "SBZ I : Het Zoniënwoud met bosranden en ...[+++]


...s parties non-cadastrées associées à l'ancienne voie ferrée (Bruxelles-Tervuren ligne 160) qui traversent les stations Natura 2000 * IB7 Parc de Woluwe * IB9 Parc des sources avec talus Promenade du chemin de fer * Voiries, Chemins et sentiers non-cadastrés dans les stations Natura 2000 qui traversent les stations Natura 2000 * IB11 Hof-ter-Musschen * IB14 Friches Woluwe * IB10 Parc Malou * IB13 Woluwe remis à ciel ouvert * IB9 Parc des sources avec talus Promenade du chemin de fer * IB7 Parc de Woluwe * IA1 Forêt de Soignes * IA11 Talus des 3 Tilleuls * IA3 Parc Tournay-Solvay * IA2 Bois de la Cambre Vu pour être annexé à l'arrêté du ...[+++]

...te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14/04/2016 tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied "SBZ I : Het Zoniënwoud met bosranden en aangrenzende beboste domeinen en de vallei van de Woluwe - complex Zoniënwoud - Vallei van de Woluwe". ...


Outre la suppression du bilan social comme élément de l'annexe, notamment les adaptations suivantes sont apportées à l'annexe prévue dans le schéma abrégé des comptes annuels: - suppression de l'état II. Liste des entreprises dans lesquelles une petite société détient une participation et des autres entreprises dans lesquelles elle détient des droits sociaux représentant au moins 10 pour cent du capital souscrit; - dans l'état du capital (ancienne numérotation III.), seules les actions propres sont encore reprises; - suppression de l'état relatif au contenu de la rubrique Provisions pour risques et charges (IV.); - suppression de l'o ...[+++]

Naast het schrappen van de sociale balans als onderdeel van de toelichting, worden de volgende wijzigingen in het bijzonder aangebracht in de toelichting bij het verkorte schema van de jaarrekening: - staat II. , met name de lijst van de ondernemingen waarin een kleine vennootschap een deelneming aanhoudt en van andere ondernemingen waarin zij sociale rechten aanhoudt die minstens 10 procent vertegenwoordigen van het geplaatst kapitaal, wordt opgeheven; - in de staat van het kapitaal (oude nummering III.) worden enkel nog de eigen aandelen vermeld; - de staat met betrekking tot de inhoud van de rubriek Voorzieningen voor risico's en ko ...[+++]


O. considérant que 5 % seulement des forêts européennes sont de la forêt ancienne, primaire et non perturbées par l'activité humaine; considérant que cette faible superficie de forêts de ce type, associée à la fragmentation plus prononcée des superficies restantes, augmente leur vulnérabilité aux menaces climatiques et explique en partie l'état défavorable persistant de nombreuses espèces forestières d'intérêt européen,

O. overwegende dat slechts 5% van het Europese bosareaal uit primaire en niet door menselijke activiteit aangetaste oerbossen bestaat; overwegende dat het kleine aandeel van dit type bos in combinatie met de toegenomen versnippering van de resterende bosbestanden de gevoeligheid van bossen voor door de klimaatverandering veroorzaakte dreigingen vergroot en ten dele verklaart waarom het nog steeds slecht gesteld is met de instandhouding van tal van belangrijke Europese bosboomsoorten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un investisseur cesse de disposer d’un contrôle conjoint sur une entité, il doit comptabiliser tout investissement résiduel selon IAS 39 à compter de cette date, pour autant que l’ancienne entité contrôlée conjointement ne devienne pas une filiale ou une entreprise associée.

Vanaf de datum waarop een investeerder niet langer gezamenlijke zeggenschap heeft over een entiteit, moet hij elke aangehouden investering administratief verwerken in overeenstemming met IAS 39, mits de voormalige entiteit waarover gezamenlijk de zeggenschap werd uitgeoefend geen dochteronderneming of geassocieerde deelneming wordt.


Lors de la perte d'une influence notable, l'investisseur doit évaluer à la juste valeur tout investissement qu'il conserve dans l'ancienne entreprise associée.

Wanneer de investeerder zijn invloed van betekenis verliest, moet hij elke in de voormalige geassocieerde deelneming aangehouden investering waarderen tegen reële waarde.


Outre la sortie de la totalité de la participation d’une entité dans une activité à l’étranger, sont également comptabilisés en tant que sorties, même si l’entité conserve une part d’intérêt dans l’ancienne filiale, entreprise associée ou entité contrôlée conjointement:

Naast de afstoting van het volledige belang van een entiteit in een buitenlandse activiteit, worden de volgende zaken administratief verwerkt als afstotingen, zelfs als de entiteit een belang aanhoudt in de voormalige dochteronderneming, geassocieerde deelneming of entiteit waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend:


La juste valeur d’un investissement conservé dans l’ancienne filiale à la date de perte de contrôle doit être considérée comme étant la juste valeur de la comptabilisation initiale d’un actif financier selon IAS 39 Instruments financiers: Comptabilisation et évaluation ou bien, le cas échéant, comme le coût, lors de la comptabilisation initiale, d’un investissement dans une entreprise associée ou contrôlée conjointement.

De reële waarde van elke in de voormalige dochteronderneming aangehouden investering op de datum van verlies van zeggenschap moet worden beschouwd als de reële waarde bij eerste opname van een financieel actief in overeenstemming met IAS 39 Financiële instrumenten: opname en waardering of, in voorkomend geval, de kostprijs bij eerste opname van een investering in een geassocieerde deelneming of een entiteit waarover gezamenlijk de zeggenschap wordt uitgeoefend.


B. considérant que l'ancienne République yougoslave de Macédoine a été associée avec succès à des accords qui concernent notamment la relation avec l'Union européenne, tels que l'Accord de stabilisation et d'association (ASA), l'Accord de libre-échange d'Europe centrale (Central European Free Trade Association, CEFTA) et considérant les efforts de l'Union européenne en vue du règlement pacifique des divergences d'opinion internes en 2001, ainsi que les préparatifs en vue de l'adoption de l'acquis communautaire d'ici 2011,

B. overwegende dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met goed resultaat betrokken is geweest bij onderhandelingen die mede de relatie tot de Europese Unie betreffen, zoals de Stabilisatie en Associatieovereenkomst (SAA), de Centraal Europese Vrijhandelsassociatie (CEFTA), de inspanningen van de Europese Unie met betrekking tot het op vreedzame wijze overbruggen van binnenlandse meningsverschillen in 2001 en de voorbereidingen voor de omzetting van het EU-acquis in de periode tot 2011,


139. prie instamment le Conseil et son haut représentant pour la PESC de faire toute la lumière sur le fait que la mission de police de l'UE (PROXIMA) était intégrée au ministère de l'intérieur de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et associée au travail du service macédonien de sécurité et de contre-espionnage (DBK) à l'époque où Khaled El-Masri a été remis à la CIA; souhaiterait savoir s'il est vrai que le Conseil a interrogé les agents de l'UE participant à la mission PROXIMA, de manière à évaluer leur degré d'information au sujet du cas de Khaled El-Masri; le ...[+++]

139. verzoekt de Raad en zijn hoge vertegenwoordiger voor het GBVB volledige klaarheid te brengen ten aanzien van het feit dat de politiemissie van de EU, PROXIMA, bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië is ondergebracht en bij het werk van de Macedonische veiligheids- en contraspionagedienst (DBK) betrokken was ten tijde van de uitlevering van Khaled El-Masri aan de CIA; wenst te weten of het waar is dat de Raad EU-medewerkers die bij de PROXIMA-missie betrokken waren heeft ondervraagd om na te gaan wat zij van de zaak-Khaled el Masri afwisten; verzoekt de Raad in dat geval om een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

associées à l'ancienne ->

Date index: 2023-04-14
w