Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assortie d'une prescription supplémentaire rédigée " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. La zone d'extraction réservée à l'implantation du bassin de décantation existant au Sud de la zone d'extraction des Carrières de Préalle est assortie de la prescription *S60 libellée comme suit : « la zone d'extraction marquée de la prescription supplémentaire *S60 est réservée à l'implantation de bassins de décantation et des ouvrages anne ...[+++]

Art. 2. Het ontginningsgebied bestemd voor de vestiging van het bestaand bezinkingsbekken in het zuiden van het ontginningsgebied van de Steengroeven van Préalle is voorzien van een bijkomend voorschrift *S60 luidend als volgt : "het ontginningsgebied voorzien van bijkomend voorschrift *S60 wordt bestemd voor de vestiging van bezinkingsbekkens en van bijkomende werken die nodig zijn voor deze installaties" (blad 55/2).


Art. 3. La zone d'extraction réservée à l'implantation d'un périmètre d'isolement est assortie de la prescription *S63 libellée comme suit : « la zone d'extraction marquée de la prescription supplémentaire *S63 est réservée à l'implantation d'un périmètre d'isolement » (planche n° 55/2).

Art. 3. Het ontginningsgebied bestemd voor de aanleg van een afzonderingsomtrek wordt voorzien van een bijkomend voorschrift *S63 luidend als volgt : "Het ontginningsgebied gemerkt met een bijkomend voorschrift *S63, wordt voorbehouden voor de aanleg van een afzonderingsomtrek" (blad 55/2).


Considérant que la prescription supplémentaire *S60 assortie à la zone accueillant le bassin de décantation sud est confirmée;

Overwegende dat het bijkomend voorschrift *S60 bij het gebied waar het zuidoostelijk bezinkingsbekken gelegen is bevestigd wordt;


* d'une zone d'activité économique mixte assortie de la prescription supplémentaire repérée sur le plan par le sigle "*R.1.1";

* een gemengde bedrijfsruimte, in combinatie met het bijkomend voorschrift gemerkt "*R.1.1" op het plan;


De plus, la CRAT s'étonne que le projet prévoie des zones d'aménagement communal concerté assorties de prescriptions supplémentaires précisant l'affectation future.

Het verbaast trouwens de " CRAT" dat het project gemeentelijke overleggebieden voorziet, in combinatie met bijkomende voorschriften die de toekomstige bestemming bepalen.


Il prévoit également que : - la zone d'extraction inscrite au plan de secteur au nord du site est assortie de la prescription supplémentaire de phasage *S.61 suivante : « Aucun permis impliquant la suppression d'un tronçon de la rue de Neufvilles et des équipements de distribution qui la longent ou de la route de la pierre bleue ne peut être mis en oeuvre au sein de cette zone tant que les voiries de déviation des tronçons supprimés ne sont pas ...[+++]

Het bepaalt ook dat : - het ontginningsgebied dat op het gewestplan opgenomen is in het noorden van de locatie voorzien wordt van volgend bijkomend faseringsvoorschrift *S.61 : « Er kan geen vergunning die de afschaffing inhoudt van een stuk van de « rue de Neufvilles » en van de distributievoorzieningen die er langs liggen of van de « route de la pierre bleue » uitgevoerd worden binnen dat gebied zolang de omleggingen van de afgeschafte stukken niet verricht en operationeel zijn en de financiële tegemoetkomingen betreffende het herstel van de verschillende begunstigden niet zijn ingediend door de aanvrager van de vergunning».


La zone d'activité économique mixte inscrite au plan de secteur à l'ouest du site est assortie de la prescription supplémentaire *R.1.1 suivante : « Les commerces de détail et les services à la population ne sont pas autorisés à s'implanter dans la zone repérée *R 1.1 sauf s'ils sont auxiliaires des activités admises dans la zone ».

De gemengde bedrijfsruimte op het gewestplan opgenomen ten westen van de locatie wordt voorzien van volgend bijkomend voorschrift *R.1.1 : "Kleinhandel en dienstverlening aan de bevolking mogen zich in de gebieden met het merk *R1.1. niet vestigen, behalve indien ze bij de in dit gebied toegelaten activiteiten horen".


Considérant que les étangs existants dans le site sont affectés dans l'avant-projet de révision du plan de secteur comme dans la nouvelle variante de délimitation en zone de parc assortie de prescription supplémentaire " *P.3" libellée de la manière suivante : " la zone de parc repérée " *P.3" est affectée aux plans d'eau" ; que cette prescription a clairement pour objet de fixer une affectation aux plans d'eau concernés pour en ...[+++]

Overwegende dat de op de locatie bestaande vijvers in het voorontwerp van herziening van het gewestplan zoals in de nieuwe afbakeningsvariant bestemd worden als parkgebied gepaard gaand met het bijkomend voorschrift " *P3" luidend als volgt : " het parkgebied met merk " *P3" wordt bestemd voor de waterplassen" ; dat dat voorschrift duidelijk ertoe strekt een bestemming vast te stellen voor de betrokken waterplassen en de naleving ervan te waarborgen, bij ontstentenis van een algemeen voorschrift in verband met de waterplassen opgenomen in het gewestplan;


Considérant que la zone d'habitat à caractère rural située à l'extrême sud du périmètre de réservation de l'infrastructure aéroportuaire de part et d'autre de la rue de Warfusée constitue un cas particulier puisque sa destination avait été maintenue alors qu'elle était déjà concernée par la zone A du plan d'exposition au bruit et confirmée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 adoptant l'avant-projet de révision du plan de secteur de Liège qui l'avait cependant assortie d'une prescription supplémentaire ...[+++]

Overwegende dat het woongebied met een landelijk karakter dat in het uiterste zuiden gelegen is van de reserveringsomtrek van de luchthavenactiviteit aan weerskanten van de rue de Warfusée een bijzonder geval vormt daar de bestemming ervan in stand werd gehouden toen het reeds onder zone A van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder viel en daar die bestemming bevestigd is bij het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot aanneming van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Luik, waarbij evenwel een bijkomend voorschrift was gevoegd, luidend als volgt, echter zonder kaartdocument : " Elke vergunning voor ...[+++]


- que ces terrains, situés au projet de plan de secteur à proximité de la zone d'activité économique mixte assortie de la prescription supplémentaire *5 et de la zone d'aménagement différé à caractère industriel logistique assortie de la prescription supplémentaire *8, peuvent être intégrés à la zone d'activité économique mixte *5 voisine et se voir appliquer la même prescription supplémentaire, de nature à gar ...[+++]

- deze terreinen gelegen in het ontwerp van gewestplan in de nabijheid van het gebied voor gemengde bedrijfsruimten voorzien van het merk *5 en van het gebied met een logistiek-industrieel karakter waarvan de bestemming nog niet vaststaat, voorzien van het merk *8 geïntegreerd kunnen worden in het naburige gebied voor gemengde bedrijfsruimten voorzien van het merk *5 en van hetzelfde merk voorzien kunnen worden zodat de verenigbaarheid met de naburige woonfunctie gewaarborgd wordt;


w