Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alléger les restrictions du crédit
Assouplir les restrictions du crédit
Droit de pêche
Interdiction
Interdiction administrative de retour
Interdiction d'appels à l'arrivée
Interdiction d'entrée
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction de pêche
Interdiction de retour
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Interdiction judiciaire
Interdiction professionnelle
Limitation de pêche
Mesure d'interdiction
OIAC
Organisation pour l'interdiction des armes chimiques

Traduction de «assouplir l'interdiction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alléger les restrictions du crédit | assouplir les restrictions du crédit

kredietrestrictie | kredietrestriktie


interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking




droit de pêche [ interdiction de pêche | limitation de pêche ]

visrecht [ beperking van de visserij | visverbod ]


Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]

Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]






interdiction judiciaire

gerechtelijke onbekwaamverklaarde


interdiction d'appels à l'arrivée

Gesperd voor binnenkomende gesprekken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considérant que les autorités vietnamiennes ont annoncé la levée des interdictions pesant sur les investissements étrangers directs dans 45 secteurs et ont adopté des mesures visant à assouplir les réglementations applicables aux entreprises dans le pays afin de soutenir les investissements étrangers;

D. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten hebben aangekondigd in 45 sectoren het verbod op directe buitenlandse investeringen op te heffen, en maatregelen hebben aangenomen om de regelgeving voor het bedrijfsleven in het land te vereenvoudigen om buitenlandse investeringen te stimuleren;


D. considérant que les autorités vietnamiennes ont annoncé la levée des interdictions pesant sur les investissements étrangers directs dans 45 secteurs et ont adopté des mesures visant à assouplir les réglementations applicables aux entreprises dans le pays afin de soutenir les investissements étrangers;

D. overwegende dat de Vietnamese autoriteiten hebben aangekondigd in 45 sectoren het verbod op directe buitenlandse investeringen op te heffen, en maatregelen hebben aangenomen om de regelgeving voor het bedrijfsleven in het land te vereenvoudigen om buitenlandse investeringen te stimuleren;


Le projet de loi à l'examen n'instaure dès lors pas une interdiction nouvelle mais vise au contraire à assouplir une interdiction pour tenir compte des pratiques existantes.

Het hier voorliggende wetsontwerp wil geen nieuw verbod invoeren maar integendeel het huidige verbod versoepelen, om rekening te houden met de bestaande toestand.


Le projet de loi à l'examen n'instaure dès lors pas une interdiction nouvelle mais vise au contraire à assouplir une interdiction pour tenir compte des pratiques existantes.

Het hier voorliggende wetsontwerp wil geen nieuw verbod invoeren maar integendeel het huidige verbod versoepelen, om rekening te houden met de bestaande toestand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sous-amendement vise à assouplir quelque peu cette interdiction, puisqu'il autoriserait la stimulation à des fins scientifiques.

Het subamendement versoepelt dit absoluut verbod enigszins, vermits stimulatie wél wordt toegelaten voor wetenschappelijke doeleinden.


C'est pourquoi il a été décidé d'assouplir à partir du 1 janvier 2007 l'interdiction de cumul d'une pension de survie avec un revenu de remplacement.

Daarom werd beslist om vanaf 1 januari 2007 het verbod op cumul van een overlevingspensioen met een vervangingsinkomen te versoepelen.


2. rappelle les graves conséquences d'épidémies passées comme celle de l'encéphalopathie spongiforme bovine, qui a représenté une menace pour la santé publique, entraîné des interdictions à grande échelle d'exportations vers le marché intérieur de l'Union, entravé les activités de commerce extérieur de certains États membres et provoqué de graves dommages au secteur européen de l'élevage; est néanmoins d'avis que la transformation de protéines animales représente une source précieuse de protéines et contribue au rééquilibrage du déficit européen en protéines; prend acte de la communication de la Commission au Conseil et au Parlement eu ...[+++]

2. wijst op de ernstige gevolgen van de BSE-plagen die zich in het verleden hebben voorgedaan, en die zich hebben gemanifesteerd als bedreigingen voor de volksgezondheid, grootschalige exportverboden op de interne markt van de EU, belemmering van de externe handelsactiviteiten van de lidstaten en zware schade voor de Europese veeteeltsector; is van mening dat verwerkte dierlijke eiwitten een waardevolle bron van eiwitten vormen en een deel van de oplossing zijn voor het herstel van het eiwittekort in de EU; neemt kennis van de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad met als titel "Het TSE-stappenplan 2" (COM(2010)0384), waarmee wordt beoogd de invoering te vergemakkelijken van het verbod op het gebr ...[+++]


17. invite les autorités biélorusses à assouplir les règles restreignant la liberté des médias, telles que les exigences pesantes en matière d'enregistrement (qui s'appliquent également aux médias en ligne) et l'interdiction du financement étranger;

17. verzoekt de Wit-Russische autoriteiten om versoepeling van de wetten die de mediavrijheid inperken, zoals complexe registratieprocedures (ook voor online-media) en het verbod op buitenlandse financiering;


C'est pourquoi il a été décidé d'assouplir à partir du 1 janvier 2007 l'interdiction de cumul d'une pension de survie avec un revenu de remplacement.

Daarom werd beslist om vanaf 1 januari 2007 het verbod op cumul van een overlevingspensioen met een vervangingsinkomen te versoepelen.


Toutefois, le Parlement n'était pas d'accord avec l'interdiction générale, inscrite dans l'acte de 1993, empêchant un candidat de se présenter dans plus d'un État membre lors d'un même scrutin et il a demandé au Conseil d'assouplir les restrictions actuelles.

Het Parlement was het echter niet eens met het algehele verbod op kandidaatstelling in meerdere staten tijdens dezelfde verkiezingen dat is opgenomen in de wetgeving van 1993, en verzocht de Raad de bestaande beperkingen te versoepelen.


w