Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assureur auquel l'intéressé " (Frans → Nederlands) :

Le certificat est délivré à la demande de l'intéressé : en Belgique: par l'organisme assureur auquel il était affilié en dernier lieu; en Albanie : par l'Institut d'assurances sociales.

Het getuigschrift wordt op verzoek van de belanghebbende uitgereikt: in België: door de verzekeringsinstelling waarbij hij laatstelijk aangesloten was; in Albanië: door het Socialezekerheidsinstituut.


Cette compétence de décision ne peut en aucun cas être exercée exclusivement par des médecins occupés par l’organisme assureur auquel le bénéficiaire intéressé est affilié ou inscrit».

Deze beslissingsbevoegdheid kan in geen enkel geval exclusief uitgeoefend worden door geneesheren die tewerkgesteld zijn bij de verzekeringsinstellingen waarbij de belanghebbende rechthebbende aangesloten of ingeschreven is».


Cette compétence de décision ne peut en aucun cas être exercée exclusivement par des médecins occupés par l’organisme assureur auquel le bénéficiaire intéressé est affilié ou inscrit».

Deze beslissingsbevoegdheid kan in geen enkel geval exclusief uitgeoefend worden door geneesheren die tewerkgesteld zijn bij de verzekeringsinstellingen waarbij de belanghebbende rechthebbende aangesloten of ingeschreven is».


Ce pouvoir de décision ne peut en aucun cas être exercé exclusivement par des médecins occupés par l'organisme assureur auquel le bénéficiaire intéressé est affilié ou inscrit.

Deze beslissingsbevoegdheid kan in geen enkel geval exclusief uitgeoefend worden door geneesheren die tewerkgesteld zijn bij de verzekeringsinstellingen waarbij de belanghebbende rechthebbende aangesloten of ingeschreven is.


1°à l'alinéa 1, les mots « du Comité du Service du contrôle administratif » sont remplacés par les mots « de l'organisme assureur auquel il est affilié » et les mots « au Comité par l'organisme assureur auquel l'intéressé est affilié » sont remplacés par les mots « au Service du contrôle administratif par cet organisme assureur »;

1°in het eerste lid, worden de woorden « bij het Comité van de Dienst voor administratieve controle » vervangen door de woorden « bij de verzekeringsinstelling waarbij hij is aangesloten » en de woorden « door de verzekeringsinstelling van de betrokkene aan het comité » worden vervangen door de woorden « door die verzekeringsinstelling aan de Dienst voor administratieve controle »;


Article 1. L'assuré social auquel a été notifiée une décision de récupération de l'indu en soins de santé, peut introduire une demande de renonciation auprès du Comité du Service du contrôle administratif; la demande, ainsi que le dossier constitué à cet effet, sont transmis au Comité par l'organisme assureur auquel l'intéressé est affilié.

Artikel 1. De sociaal verzekerde aan wie een beslissing tot terugvordering van het onverschuldigde bedrag werd betekend, kan een verzoek tot verzaking indienen bij het Comité van de Dienst voor administratieve controle opdat hiervan zou worden afgezien; het verzoek evenals het daartoe samengestelde dossier, worden door de verzekeringsinstelling van betrokkene aan het Comité overgemaakt.


Article 1. L'assuré social de bonne foi auquel a été notifiée une décision de récupération de l'indu, peut introduire une demande de renonciation auprès du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs indépendants du Service des indemnités; la demande, ainsi que le dossier constitué à cet effet, sont transmis au Comité par l'organisme assureur auquel l'intéressé est affilié.

Artikel 1. De sociaal verzekerde die te goeder trouw is en aan wie een beslissing tot terugvordering van het onverschuldigde bedrag werd betekend, kan een verzoek tot verzaking indienen bij het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van de Dienst voor uitkeringen; het verzoek, evenals het daartoe samengestelde dossier worden door de verzekeringsinstelling van betrokkene aan het Comité overgemaakt.


Article 1. L'assuré social auquel a été notifiée une décision de récupération de l'indu, peut introduire une demande de renonciation auprès du Comité de gestion du Service des indemnités; la demande, ainsi que le dossier constitué à cet effet, sont transmis au Comité par l'organisme assureur auquel l'intéressé est affilié.

Artikel 1. De sociaal verzekerde aan wie een beslissing tot terugvordering van het onverschuldigde bedrag werd betekend, kan een verzoek tot verzaking indienen bij het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen; het verzoek, evenals het daartoe samengestelde dossier worden door de verzekeringsinstelling van betrokkene aan het Comité overgemaakt.


Ce pouvoir de décision ne peut en aucun cas être exercé exclusivement par des médecins occupés par l'organisme assureur auquel le bénéficiaire intéressé est affilié ou inscrit.

Deze beslissingsbevoegdheid kan in geen enkel geval exclusief uitgeoefend worden door geneesheren die tewerkgesteld zijn bij de verzekeringsinstellingen waarbij de belanghebbende rechthebbende aangesloten of ingeschreven is.


Le médecin-directeur de l'organisme assureur auquel est affilié l'intéressé, soumet le dossier au Collège des médecins-directeurs dont il est membre.

De geneesheer-directeur van de verzekeringsinstelling waarbij belanghebbende is aangesloten, legt het dossier voor aan het College van geneesheren-directeurs waarvan hij lid is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assureur auquel l'intéressé ->

Date index: 2021-06-23
w