Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteindre des objectifs de productivité
Atteindre des objectifs de vente
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «atteindre l'objectif fondamental » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken. ...[+++]


atteindre des objectifs de productivité

productiedoelen halen | productiviteitsdoelstellingen halen


atteindre des objectifs de vente

omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EMPLOI ET CROISSANCE: LA DIMENSION MONDIALE La conclusion d'un accord ambitieux dans le cadre du cycle de négociations de Doha reste dès lors l'objectif fondamental à atteindre.

GROEI EN WERKGELEGENHEID: DE MONDIALE DIMENSIE Het sluiten van een ambitieus akkoord in de Doha-ronde blijft derhalve de fundamentele doelstelling.


L'efficacité escomptée des différentes options s'agissant d'atteindre l'objectif fondamental de lutte contre le terrorisme et son financement est un élément décisif.

De verwachte doeltreffendheid van de verschillende opties ten aanzien van het hoofddoel, de bestrijding van terrorisme en terrorismefinanciering, is van doorslaggevend belang.


Cet objectif fondamental de la nouvelle politique commune de la pêche contribuera à atteindre un bon état écologique dans nos mers d’ici à 2020 au plus tard.

In het kader van deze essentiële doelstelling van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet uiterlijk in 2020 een goede milieutoestand in onze zeeën worden bereikt.


1° aide spécifique aux directions d'écoles maternelles, primaires et fondamentales : toute forme de soutien administratif ou éducatif en personnel, mise en oeuvre dans le cadre de la gestion d'un établissement scolaire à l'exception des tâches pédagogiques qui s'inscrivent dans les objectifs du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre.

1° specifieke hulpverlening aan de directies van kleuterscholen, lagere scholen en basisscholen : elke vorm van administratieve of educatieve ondersteuning inzake personeel, toegepast in het kader van het beheer van een schoolinrichting, met uitzondering van de pedagogische taken bedoeld bij de doelstellingen van het decreet 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° soit un certificat d'enseignement fondamental spécifiant que l'élève régulier a suffisamment atteint les objectifs du programme d'études qui visent à atteindre les objectifs finaux ;

1° hetzij een getuigschrift basisonderwijs, dat aangeeft dat de regelmatige leerling in voldoende mate die doelen uit het leerplan die het bereiken van de eindtermen beogen heeft bereikt;


Compte tenu du vieillissement de la population européenne, les femmes jouent un rôle fondamental pour atteindre l'objectif d' Europe 2020 concernant les 75 % de personnes ayant un emploi (cf. IP/10/225).

Gezien de vergrijzing van de Europese bevolking zijn vrouwen van het grootste belang om de participatiedoelstelling van 75% van Europa 2020 te halen (zie IP/10/225).


Il est nécessaire, pour atteindre l’objectif fondamental d’uniformisation de l’application du système actuel de taxe sur la valeur ajoutée, d’arrêter des dispositions d’exécution de la directive 77/388/CEE en ce qui concerne, en particulier, les assujettis, les livraisons de biens et prestations de services, ainsi que les lieux de livraison ou de prestation.

Voor het verwezenlijken van de basisdoelstelling, namelijk een grotere eenvormigheid bij de toepassing van het bestaande btw-stelsel, is het noodzakelijk en dienstig maatregelen vast te stellen ter uitvoering van Richtlijn 77/388/EEG, met name betreffende de belastingplichtigen, de levering van goederen en diensten, en de plaats van de levering van goederen en diensten.


1. accueille avec satisfaction la communication de la Commission intitulée "Commerce et développement" et rappelle la déclaration conjointe du Conseil et de la Commission sur la politique de développement de la Communauté européenne de novembre 2000 qui accorde au commerce et au développement le statut de domaine prioritaire dans les activités de développement de la Communauté contribuant à atteindre l'objectif fondamental que constitue la réduction de la pauvreté;

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie over handel en ontwikkeling en memoreert de gezamenlijke verklaring van de Raad en de Commissie van november 2000 over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap, waarin handel en ontwikkeling wordt aangemerkt als een van de prioritaire gebieden van de ontwikkelingsactiviteiten van de Gemeenschap die bijdragen aan de overkoepelende doelstelling van armoedebestrijding ;


Si nous voulons atteindre cet objectif, il est fondamental que les principaux habitats de l'Union européenne soient reconnus et protégés de façon adéquate en application de la législation européenne pertinente.

Wil men deze doelstelling verwezenlijken, dan is het van cruciaal belang dat de belangrijkste habitats van de EU op een adequate manier erkend en beschermd worden uit hoofde van de EU-natuurwetging.


Dans sa communication adoptée aujourd'hui sur la mise en oeuvre de l'article 171, la Commission considère que l'astreinte est l'instrument le plus approprié pour atteindre l'objectif fondamental de la procédure d'infraction : aboutir le plus rapidement possible à la mise en conformité.

Uit haar mededeling over de tenuitvoerlegging van artikel 171, die vandaag is aangenomen, blijkt dat de Commissie van oordeel is dat de dwangsom het meest aangewezen instrument is om het hoofddoel van de inbreukprocedure te bereiken, namelijk dat de Lid-Staat zijn verplichtingen zo snel mogelijk nakomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteindre l'objectif fondamental ->

Date index: 2022-07-14
w