Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attestation précisant qu'aucun » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.

Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avis est réputé favorable si le procureur du Roi ne rend pas d'avis ou s'il transmet une attestation précisant qu'aucun avis négatif ne sera rendu, à l'officier de l'état civil.

Indien de procureur des Konings geen advies uitbrengt of een attest overmaakt aan de ambtenaar van de burgerlijke stand dat er geen negatief advies wordt uitgebracht, wordt het advies positief geacht.


Une attestation rédigée par le chef d'établissement peut être présentée comme preuve au pouvoir organisateur, attestation précisant les missions assurées par le membre du personnel».

Een door het inrichtingshoofd opgesteld attest waarin gepreciseerd wordt welke taken het personeelslid heeft uitgeoefend, geldt als bewijs voor de inrichtende macht".


6° une attestation précisant que l'exercice de la profession n'a pas été interdit ni temporairement ni définitivement et qu'il n'existe aucune inscription dans l'extrait du casier judiciaire tel que visé à l'article 596, alinéa 2, du Code de procédure pénale ou dans tout autre certificat de bonnes vie et moeurs similaire.

6° een attest dat de uitoefening van het beroep niet tijdelijk of definitief verboden werd en dat het uittreksel uit het strafregister vermeld in artikel 596, tweede lid, van het Strafwetboek of een vergelijkbaar bewijs van goed gedrag geen vermeldingen bevat.


2° une attestation certifiant que le détenteur est légalement établi dans un Etat membre pour y exercer les activités en question et qu'il n'encourt, lorsque l'attestation est délivrée, aucune interdiction même temporaire d'exercer ;

2° een attest dat de houder ervan rechtmatig in een lidstaat gevestigd is om er de werkzaamheden in kwestie uit te oefenen, en dat hem op het moment van afgifte van het attest geen beroepsuitoefeningsverbod is opgelegd, ook al is het maar tijdelijk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une attestation rédigée par le chef d'établissement peut être présentée comme preuve au pouvoir organisateur, attestation précisant les missions assurées par le membre du personnel et le volume de la charge.

Een door het inrichtingshoofd opgesteld attest waarin gepreciseerd wordt welke taken het personeelslid heeft uitgeoefend en hoeveel uren zijn opdracht omvatte, geldt als bewijs voor de inrichtende macht.


(c) Attestation précisant que, d'un point de vue du droit néerlandais, tous les actes et formalités qui doivent (raisonnablement) être respectés par et au sein de la Société pour la Transformation Transfrontalière (telle que définie ci-après) ont été réalisés.

(c) Attest waarin wordt verklaard dat alle handelingen en vormvoorschriften die op grond van het Nederlandse recht door de Vennootschap moeten worden verricht om de Grensoverschrijdende Omzetting (zoals hierna gedefinieerd) tot stand te brengen (naar redelijkheid) zijn nageleefd.


Cette attestation précise le calcul du montant de la subvention, rappelle les conditions et engagements à respecter ainsi que l'unité ou les unités de gestion dans lesquelles la ou les parcelles restaurées seront cartographiées.

Dit attest bepaalt de berekening van het bedrag van de toelage, wijst op de na te leven voorwaarden en verplichtingen alsook de beheerseenheid/eenheden waarin het/de herstelde perceel/perceelen het voorwerp uitmaakt/uitmaken van een cartografie.


Après l'annonce des 37 résultats positifs ayant déjà été obtenus dans le cadre du screening des demandeurs d'asile, le ministre Geens a précisé qu'aucun des individus concernés ne représentait de menace directe.

Na de bekendmaking dat er reeds 37 hits bij de screening van asielzoekers zouden zijn, maakte minister Geens bekend dat geen enkele van deze personen een directe bedreiging inhoudt.


Comme indiqué au verso de l'attestation 281.25, aucun des montants repris sur ladite attestation ne peut être mentionné sur la déclaration fiscale.

Zoals vermeld op de keerzijde van het attest 281.25, mag geen enkel op dit attest ingevuld bedrag worden vermeld in de belastingaangifte.


Réponse reçue le 21 janvier 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Concernant les moyens consacrés à la politique de prévention de la criminalité et octroyés à des communes et aux provinces, je me dois de préciser qu’aucune diminution n’est à relever.

Antwoord ontvangen op 21 januari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Ik dien te verduidelijken dat er niet wordt bespaard op de middelen toegekend aan de gemeenten en provincies in het kader van het criminaliteitspreventiebeleid.




D'autres ont cherché : attestation précisant qu'aucun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attestation précisant qu'aucun ->

Date index: 2023-11-10
w