8. attire l'attention sur les attentes légitimes du peuple afghan, qui n'a pas encore vu ses conditions de vie s'améliorer notablement, en particulier dans les domaines de la santé, de l'éducation, de l'eau et des installations sanitaires, ainsi que du déminage, qui doivent constituer la priorité des programmes de réhabilitation;
8. onderstreept de legitimiteit van de verwachtingen van het Afghaanse volk, dat zijn levensomstandigheden nog altijd niet aanzienlijk heeft zien verbeteren, met name op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs, watervoorziening, sanitaire voorzieningen en ontmijning, punten die binnen de programma's voor wederopbouw prioriteit moeten krijgen;