Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attire notamment l'attention " (Frans → Nederlands) :

Enfin, l'Inspection attire l'attention sur le fait que la procédure et les prescriptions de ce marché, notamment les quantités présumées et les commandes minimales garanties, ont été établies sur la base de la réglementation future envisagée en matière d'indemnité d'uniforme.

Tot slot, de Inspectie vestigt de aandacht op het feit dat de procedure en de voorschriften van deze open offerteaanvraag, in het bijzonder de geraamde en gegarandeerd minimale hoeveelheden, opgemaakt werden op basis van de voorgestelde toekomstige reglementering met betrekking tot de uniformvergoeding.


Interviennent, au titre de l'article 163 du règlement, pour des interventions d'une minute, les députés suivants, qui souhaitent attirer l'attention du Parlement notamment sur des questions politiques importantes:

Uit hoofde van artikel 163 van het Reglement wordt voor één minuut het woord verleend aan de volgende leden die de aandacht van het Parlement op kwesties van politiek belang willen vestigen:


En effet, en décembre 2014, certains États membres, dont la Belgique, ont attiré l'attention de la Commission européenne et d'autres pays européens sur la problématique de la pollution des eaux par les microplastiques contenus notamment dans des produits cosmétiques, en insistant sur l'interdiction des microplastiques dans ces produits.

In december 2014 hebben een aantal Lidstaten, waaronder België, inderdaad de aandacht van de Europese Commissie en van andere Europese landen gevestigd op de problematiek van de waterverontreiniging door microplastic komende onder andere van cosmeticaproducten. Hierbij wordt aangedrongen op het verbod van microplastic in deze producten.


constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de distributeur sur le ...[+++]

merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve ...[+++]


Cette initiative vise notamment à attirer l'attention sur les conditions de travail et la qualité de l'infrastructure dans les pays produisant un volume important de textiles - souvent bon marché -, comme le Bangladesh ou l'Indonésie.

Dit initiatief vraagt onder meer aandacht voor de arbeidsomstandigheden en de kwaliteit van de infrastructuur in landen waar een groot volume aan - vaak goedkoop - textiel wordt geproduceerd zoals Bangladesh en Indonesië.


5. Le SPF Economie emploie un large éventail de moyens de communication afin d'informer le consommateur sur les pratiques trompeuses, dont font partie les achats forcés: - des communiqués de presse (notamment sur l'amende infligée à Lecturama) attirent l'attention sur la problématique ; - le SPF Economie utilise les médias sociaux afin de mettre en garde contre diverses formes d'arnaque et de fraude.

5. De FOD Economie gebruikt reeds een brede waaier aan communicatiemiddelen om de consument te informeren over misleidende praktijken waaronder afgedwongen aankopen: - via persberichten (onder andere het persbericht over de boete aan Lecturama) wordt de problematiek onder de aandacht gebracht; - de FOD Economie gebruikt de sociale media om te waarschuwen voor diverse vormen van bedrog en fraude.


2. L'hôpital de Panzi à Bukavu et le Dr. Mukwege ont attiré l'attention de la communauté internationale sur la situation pénible de la femme congolaise, notamment concernant les violences sexuelles et les fistules.

2. Het Panzi-hospitaal in Bukavu en dr. Mukwege hebben de aandacht van de internationale gemeenschap gevestigd op de moeilijke situatie van de Congolese vrouwen, meer bepaald op het vlak van het seksueel geweld en de fistels.


L’hôpital de Panzi à Bukavu et le docteur Mukwege ont attiré l’attention de la communauté internationale sur la situation pénible de la femme congolaise, notamment concernant les violences sexuelles et les fistules.

Het Panzi-ziekenhuis in Bukavu en dokter Mukwege hebben de aandacht van de internationale gemeenschap gevestigd op de moeilijke situatie van vrouwen in Congo die met seksueel geweld worden geconfronteerd en ten gevolge daarvan kampen met genitale fistels.


Il n’est donc pas exact de prétendre, comme le fait la requérante, que les particularités des formes des lampes de poche en cause, dont, notamment, leur esthétique, attirent l’attention du consommateur moyen sur l’origine commerciale des produits.

Het is dus onjuist te beweren, zoals verzoekster doet, dat de bijzondere kenmerken van de vormen van de betrokken zaklampen, waaronder in het bijzonder het design ervan, de aandacht van de gemiddelde consument vestigen op de commerciële herkomst van de waren.


Cette prise de conscience, s'est traduite dans la pratique [16], par des mesures concrètes, telles que l'adoption de législations ou règles spécifiques, la publication de brochures explicatives à l'attention du public ou la mise en place de systèmes destinés à attirer l'attention sur les enjeux de la protection du patrimoine culturel et sur la nécessité d'une plus grande vigilance en ce qui concerne notamment la délivrance des auto ...[+++]

Deze bewustwording komt in de praktijk [16] tot uiting in concrete maatregelen, zoals de goedkeuring van specifieke wetgeving of regels, de publicatie van voorlichtingsbrochures voor het publiek of de invoering van regelingen die de aandacht moeten vestigen op het belang van de bescherming van het culturele erfgoed en op de noodzaak van grotere waakzaamheid, vooral bij de afgifte van communautaire exportvergunningen.


w