Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aucun doute d'accroître » (Français → Néerlandais) :

Les coûts d'exploitation d'un casino avec son personnel nombreux et ses engagements touristiques vis-à-vis de la commune sont à ce point importants qu'élever le seuil sans accroître l'offre de jeu en autorisant, entre autres, les machines à sous rendra sans aucun doute la situation intenable sur le plan financier ­ avec une faillite à la clé.

De uitbatingskosten van een casino met hun hoge personeelsbezetting en hun toeristische engagementen tegenover de gemeente worden zo hoog dat een verhoging van de drempel zonder een verhoging van het spelaanbod met onder andere de slots zonder enige twijfel de toestand op financieel vlak onhoudbaar zal maken met een faillissement tot gevolg.


Le secteur des technologies de l’information et des communications (TIC) constitue sans aucun doute un moyen d’accroître l’efficacité énergétique des États membres.

De ICT-sector is zonder twijfel een middel om de energie-efficiëntie in de afzonderlijke lidstaten te verbeteren.


Il ne fait aucun doute que les conditions de vie dans cette magnifique région qu’est l’Arctique sont rudes, mais il ne fait pas non plus de doute que, grâce aux nouvelles technologies et aux progrès, l’exploitation des ressources naturelles de cette région va inévitablement s’accroître; prenons notamment l’exemple de la pêche.

Ongetwijfeld zijn de leefomstandigheden in de prachtige Arctische regio zwaar, maar er bestaat ook geen enkele twijfel over het feit dat het gebied met nieuwe technologieën en vooruitgang uiteindelijk zal worden geopend voor een grotere exploitatie van zijn natuurlijke hulpbronnen, en de visserij is hiervan een uitstekend voorbeeld.


Ma propre expérience d’artiste me permet de dire que le fait de consacrer des années européennes à certains thèmes contribue sans aucun doute à accroître la sensibilisation et la participation des gens.

Op grond van mijn eigen ervaring als kunstenaar kan ik stellen dat het wijden van Europese Jaren aan bepaalde thema's zeker bijdraagt tot de bewustwording en de betrokkenheid van het publiek.


Ceci permettra sans aucun doute d'accroître les chances de parvenir à une bonne mise en œuvre dans les temps prévus.

Dit zal zonder twijfel de kans op een soepele en tijdige invoering verbeteren.


S’il ne fait aucun doute que nous devons absolument accroître considérablement les ressources affectées à cet important domaine, il faut respecter nos perspectives financières.

Het is zonneklaar dat er aanmerkelijk meer middelen voor dit belangrijke gebied moeten worden gereserveerd, maar dit dient in overeenstemming te zijn met onze financiële vooruitzichten.


- En tant qu'économiste, M. Duchatelet sait sans aucun doute qu'augmenter la demande sans accroître l'offre ne crée que de l'inflation.

- Als econoom weet de heer Duchatelet zonder twijfel dat de vraag verhogen zonder het aanbod op te trekken, alleen maar leidt tot inflatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun doute d'accroître ->

Date index: 2024-11-08
w