Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Gérer les transports des groupes en voyage organisé
OTASE
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation du traité de l'Asie du Sud-Est
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale africaine
Organisation régionale latino-américaine
Organiser le transport des groupes en voyage organisé
Pays de l'OTASE
Sans aucun composé chloré
TCF
TEC
Totalement exempt de chlore
Totalement sans chlore

Vertaling van "aucunement à l'organisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


sans aucun composé chloré | totalement exempt de chlore | totalement sans chlore | TCF [Abbr.] | TEC [Abbr.]

totaal chloorvrij | TCF [Abbr.]


droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]


OTASE [ Organisation du traité de défense collective pour l'Asie du Sud-Est | Organisation du traité de l'Asie du Sud-Est | pays de l'OTASE ]

ZOAVO [ ZOAVO-landen | Zuidoost-Aziatische Verdragsorganisatie ]


organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé

transport van reisgezelschappen organiseren | vervoer van reisgroepen organiseren | transport regelen voor reisgezelschappen | vervoer van reisgezelschappen organiseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les 558 décharges recensées en Lettonie ne répondent pas aux normes européennes. Il n'y a pas de collecte sélective et il n'existe aucun système organisé de recyclage.

De 558 vuilnisbelten die in Letland bekend zijn, voldoen momenteel niet aan Europese normen, afval wordt niet gescheiden ingezameld en er bestaat geen georganiseerd systeem voor hergebruik.


3. Ni l'AFSCA, ni aucune autre organisation fédérale n'intervient dans le financement des frais de vétérinaire ou des frais pour l'achat d'antibiotiques dans l'exploitation apicole.

3. Noch het FAVV, noch enige andere federale overheidsinstelling, komen tussen bij de financiering van dierenartskosten of kosten voor de aankoop van antibiotica in de imkerij.


2. Un membre qui a cessé de participer au présent accord n’a droit à aucune part du produit de la liquidation ou des autres avoirs de l’Organisation; il ne peut non plus lui être imputé aucune partie du déficit éventuel de l’Organisation lorsque l’accord prend fin.

2. Een lid dat zijn deelneming aan de overeenkomst stopzet, heeft geen recht op een deel van de opbrengst van een liquidatie of op andere activa van de Organisatie; het is ook niet aansprakelijk voor betaling van een deel van het eventuele tekort van de Organisatie bij de beëindiging van deze overeenkomst.


XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce q ...[+++]

XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. Sans préjudice de l'article 24 et des autres sanctions potentielles à l'encontre des individus telles que prévues à l'article 10 du Code et par le présent décret, conformément à l'article 10.12.1 du Code, aucun sportif et aucune personne suspendu(e) ne pourra - durant sa période de suspension - participer à quelque titre que ce soit à une compétition ou activité autorisée par un signataire, un membre du signataire ou un club ou une autre organisation membre d'une organisation membre d'un signataire (sauf à des programmes d'é ...[+++]

Art. 25. Onverminderd artikel 24 en onverminderd andere mogelijke sancties tegen personen zoals bedoeld in artikel 10 van de Code en in dit decreet, mag, overeenkomstig artikel 10.12.1 van de Code, een geschorste sporter of een andere geschorste persoon gedurende de schorsingsperiode in geen enkele hoedanigheid deelnemen aan een wedstrijd of sportactiviteit die wordt toegelaten door een ondertekenaar, een lid van de ondertekenaar of een club of een andere organisatie die lid is van een ondertekenaar - met uitzondering van toegelaten ...[+++]


1. Au SPF BCG (Budget et contrôle de la gestion), les membres des organisations syndicales représentatives sont représentés au sein du comité de concertation de base, le comité pour la prévention et la protection au travail, et au Conseil d'Administration de l'ASBL Service social commun aux Services publics fédéraux horizontaux et à la Régie des Bâtiments. 2. a) Ces organes sont composés d'une délégation de l'autorité et d'une délégation des organisations syndicales représentatives. b) La fréquence des réunions de ces organes est présentée dans le tableau ci-dessous. c) Aucune ...[+++]

1. Binnen de FOD BB (Budget en beheerscontrole) zijn de leden van de representatieve vakorganisaties vertegenwoordigd in het basisoverlegcomité, het comité voor preventie en bescherming op het werk en in de Raad van Bestuur van de V. Z.W. Gemeenschappelijke Sociale Dienst bij de horizontale Federale Overheidsdiensten en de Regie der Gebouwen. 2. a) Deze organen zijn samengesteld uit een overheidsdelegatie en een delegatie van de representatieve vakorganisaties. b) De frequentie van vergaderen van deze organen wordt in onderstaande tabel weergegeven. c) Er worden geen vergoedingen betaald aan de leden van deze organen. d) Er zijn geen an ...[+++]


I. En ce qui concerne la fonction publique: - Le SPF Personnel et organisation participe aux activités des réseaux et organisations internationaux suivants: - EUPAN: European Public Administration Network (aucune contribution financière); - SDC CGA: European Social Dialogue Committee for Central Government Administrations via EUPAE (European Public Administration Employers) (aucune contribution financière); - OECD et en particulier son Public Governance Committee (aucune contribution financière); - IEAP: Institut Européen d'Admini ...[+++]

I. Wat Ambtenarenzaken betreft: - De FOD Personeel en organisatie neemt deel aan de activiteiten van de volgende internationale netwerken en organisaties: - EUPAN: European Public Administration Network (geen financiële bijdrage); - SDC CGA: European Social Dialogue Committee for Central Government Administrations via EUPAE (European Public Administration Employers) (geen financiële bijdrage); - OESO, meer precies het Public Governance Committee (geen financiële bijdrage); - EIPA: Europees Instituut voor bestuurskunde (bijdrage 76.000 euro); - IISA: Institut International des Sciences Administratives (bijdrage 8.000 euro).


Sans préjudice de l'article 2, paragraphe 1, troisième tiret, de l'article 2, paragraphe 2, et de l'article 5, paragraphe 3, il ne sollicite ni n'accepte d'instructions d'aucun gouvernement, autorité, organisation ou personne extérieure au SEAE, ni d'aucun organe ou personne autre que le haut représentant.

Onverminderd artikel 2, lid 1, derde streepje, artikel 2, lid 2, en artikel 5, lid 3, vragen noch aanvaarden zij instructies van enige regering, autoriteit, organisatie of persoon buiten de EDEO dan wel van enige andere instantie of persoon dan de hoge vertegenwoordiger.


Par la résolution 61/105 de l’assemblée générale des Nations unies, adoptée le 8 décembre 2006, la communauté internationale est convenue de la nécessité d’adopter d’urgence des mesures pour protéger les écosystèmes marins vulnérables contre les effets destructeurs des activités de pêche de fond grâce à une réglementation stricte de ces activités par des organisations ou mécanismes régionaux de gestion des pêches ou par les États à l’égard des navires battant leur pavillon qui opèrent dans des zones où aucune organisation ni aucun méc ...[+++]

Bij Resolutie 61/105 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, die op 8 december 2006 is aangenomen, is de internationale gemeenschap het erover eens geworden dat dringend maatregelen moeten worden getroffen om kwetsbare mariene ecosystemen tegen de destructieve effecten van bodemvisserijactiviteiten te beschermen door middel van een strenge regulering van deze activiteiten door regionale organisaties of regelingen voor visserijbeheer of door vlaggenstaten ten aanzien van hun vaartuigen die actief zijn in gebieden waar dergelijke organisaties of regelingen niet bestaan.


Celles-ci doivent être des spécialistes, par leur formation ou leur expérience, du droit, du commerce international, d'autres disciplines en relation avec la présente partie de l'accord ou de la résolution de différends découlant d'accords commerciaux internationaux, être indépendantes, siéger à titre personnel, n'avoir aucun lien avec une partie ou une organisation, ne prendre aucune instruction auprès d'une partie ou d'une organisation et respecter le code de conduite figurant à l'annexe XVI. Cette liste peut être modifiée tous les ...[+++]

De betrokken personen dienen te beschikken over gespecialiseerde kennis of ervaring op het gebied van recht, internationale handel of andere aangelegenheden die betrekking hebben op dit deel van de overeenkomst, of van het beslechten van geschillen met betrekking tot internationale handelsovereenkomsten; zij dienen onafhankelijk te zijn, op persoonlijke titel op te treden en niet verbonden te zijn aan of instructies aan te nemen van een partij of een organisatie, en zijn verplicht de in bijlage XVI opgenomen gedragscode na te leven. De lijst kan iedere d ...[+++]


w