Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenir des séances à huis clos

Traduction de «aujourd'hui de tenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenir des séances à huis clos

in besloten zitting bijeenkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Aujourd'hui, la préoccupation majeure en ce qui concerne l'organisation et la gestion de l'Internet sur le plan international consiste à tenir vraiment compte dans la pratique de l'intérêt général à l'échelon planétaire.

Het belangrijkste internationale belang met betrekking tot de organisatie en beheer van het internet bestaat er vandaag dus in te garanderen dat het openbaar belang op wereldwijd niveau met betrekking tot het internet daadwerkelijk in de praktijk wordt omgezet.


Le ministre de la Justice peut arrêter, après consultation du président des juges de paix et des juges au tribunal de police, du Collège des cours et tribunaux, du Procureur du Roi, du greffier en chef et du bâtonnier de l'Ordre des avocats, qu'un juge de paix, moyennant application par analogie des règles relatives à la compétence territoriale, peut tenir des audiences dans un ancien lieu d'audience supprimé du canton ou dans un canton supprimé, dans un local qui est mis gratuitement à disposition par la commune concernée, en vertu d'une convention d'occupation conclue avec le ministre, et qui convient au bon déroulement des audiences, ...[+++]

De minister van Justitie kan bepalen, na raadpleging van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, het College van de hoven en rechtbanken, de Procureur des Konings, de hoofdgriffier en de stafhouder van de Orde van Advocaten, dat een vrederechter, met overeenkomstige toepassing van de regels betreffende de territoriale bevoegdheid, zittingen houdt in een voormalige, opgeheven zittingsplaats van het kanton of in een opgeheven kanton in een lokaal dat door de betrokken gemeente, krachtens een gebruiksovereenkomst met de minister, kosteloos ter beschikking wordt gesteld en geschikt is om het goede verloop van d ...[+++]


Le conseil peut décider de tenir tout ou partie de ses réunions à huis-clos.

De raad van bestuur kan beslissen om de gehele dan wel een deel van de vergadering in besloten zitting te houden.


Les deux institutions peuvent tenir des discussions confidentielles à huis clos.

Beide instellingen kunnen mondelinge besprekingen achter gesloten deuren houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le président peut décider de tenir des réunions à huis clos, conformément au règlement intérieur du Conseil scientifique.

3. De voorzitter van de Wetenschappelijke Raad kan beslissen om overeenkomstig het reglement van orde van de Wetenschappelijke Raad besloten vergaderingen te houden.


Les deux institutions peuvent tenir des discussions confidentielles à huis clos.

Beide instellingen kunnen mondelinge besprekingen achter gesloten deuren houden.


Les deux institutions peuvent tenir des discussions confidentielles à huis clos.

Beide instellingen kunnen mondelinge besprekingen achter gesloten deuren houden.


des mesures permettant de tenir des audiences à huis clos.

dat de zitting achter gesloten deuren kan plaatsvinden.


Une partie importante des communications d'aujourd'hui traverse les frontières ou transite par des pays tiers ( parfois sans que l'utilisateur final ne s'en rende compte), de sorte que toute solution à un risque de sécurité doit en tenir compte.

Een aanzienlijk deel van de communicatie heeft vandaag de dag een grensoverschrijdend karakter of verloopt via derde landen (soms zonder dat de eindgebruiker dit beseft), zodat hiermee bij elke oplossing voor veiligheidsrisico's rekening moet worden gehouden.


3° L'audience est ouverte au public, à moins que les parties n'agréent à ce qu'elle ait lieu à huis clos, ou si la commission internationale d'appel décide de la tenir à huis clos pour des motifs d'ordre public.

3° De zitting is toegankelijk voor het publiek, tenzij de partijen overeenkomen dat de zitting met gesloten deuren plaatsvindt, of indien de internationale commissie van beroep beslist de zitting met gesloten deuren te houden om redenen van openbare orde.




D'autres ont cherché : aujourd'hui de tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui de tenir ->

Date index: 2023-12-17
w