Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui la vision que défend notre » (Français → Néerlandais) :

En vue du sommet de Varsovie, quelle est aujourd'hui la vision que défend notre pays au sujet de l'OTAN, de son avenir, du rôle de la Défense belge en son sein?

Welke visie staat ons land, in het licht van de top in Warschau, voor met betrekking tot de NAVO, de toekomst ervan en de rol die de Belgische Defensie daarin speelt?


3. En vue du sommet de Varsovie, quelle est aujourd'hui la vision politique que défend notre pays au sujet de l'OTAN, de son avenir, du rôle de la Belgique en son sein?

3. Welke beleidsvisie staat ons land, in het licht van de top in Warschau, voor met betrekking tot de NAVO, de toekomst van de NAVO en de rol die België in NAVO-verband moet spelen?


La sécurité de nos citoyens dépend de la qualité et de la disponibilité de ces informations. Investie du mandat renforcé que nous proposons aujourd'hui, l'agence eu-LISA deviendra le centre d'excellence numérique de l'UE, afin de faire de notre vision de l'interopérabilité de nos systèmes d'information une réalité».

Dankzij het krachtigere mandaat dat wij vandaag voorstellen, zal eu-LISA het digitale “centre of excellence” van de EU worden, waardoor wij onze visie op de interoperabiliteit van onze informatiesystemen kunnen realiseren.


— l'approfondissement du dialogue interculturel dans la région euro-méditerranéenne, qui comprenne tous les mouvements qui défendent leurs idées par des moyens non-violents dans le but de promouvoir la compréhension mutuelle, les valeurs communes et une vision partagée de notre avenir,

— there must be a more meaningful intercultural dialogue in the Euro-Mediterranean region, inclusive of all movements upholding their ideals by peaceful means, in order to promote mutual understanding, common values and a shared vision of our future;


— l'approfondissement du dialogue interculturel dans la région euro-méditerranéenne, qui comprenne tous les mouvements qui défendent leurs idées par des moyens non-violents dans le but de promouvoir la compréhension mutuelle, les valeurs communes et une vision partagée de notre avenir,

— there must be a more meaningful intercultural dialogue in the Euro-Mediterranean region, inclusive of all movements upholding their ideals by peaceful means, in order to promote mutual understanding, common values and a shared vision of our future;


Nous entendons également garantir des conditions égales pour tous, une attitude responsable, la confiance et l'équité dans l'environnement des plateformes en ligne; notre communication d'aujourd'hui expose notre vision pour y parvenir».

We willen zorgen voor een gelijk speelveld, verantwoord gedrag, vertrouwen en eerlijkheid binnen de omgeving van de onlineplatforms, en deze visie wordt uit de doeken gedaan in onze mededeling van vandaag".


Aujourd’hui, nous présentons aussi notre vision d'un cadre moderne pour le droit d'auteur en Europe, ainsi que la manière dont nous comptons le mettre en place.

Verder presenteren we vandaag onze visie voor een modern auteursrecht in de EU en de manier waarop wij dat geleidelijk tot stand willen brengen.


Nous devons communiquer nos projets et notre vision à ceux qui créent l'emploi aujourd'hui et qui pourraient en créer demain en Belgique.

We moeten onze projecten en visie bekendmaken bij hen die de jobs van vandaag en morgen creëren in België.


Le service que l'Église catholique offre aujourd'hui dans le cadre du culte, et qui témoigne d'une vision résolument moderne et moderniste de la religion, a une dimension autant sociale que religieuse et s'exprime concrètement dans l'aide aux personnes en quête de spiritualité ou de sens religieux, dans la pastorale des jeunes, des malades et des personnes âgées, et dans une attention particulière à toutes les personnes vulnérables de notre société contemporai ...[+++]

De eigentijdse dienstverlening die de katholieke kerk in het kader van de eredienst aanbiedt, en die getuigt van een overduidelijk moderne en modernistische visie op religie, heeft zowel een maatschappelijke als een religieuze dimensie en concretiseert zich in het hulp bieden aan personen die geestelijk in nood zijn of op zoek zijn naar religieuze zingeving, in pastoraal voor jongeren, zieken, ouderen, en in een bijzondere aandacht voor alle zwakken in de hedendaagse maatschappij.


Le service que l'Église catholique offre aujourd'hui dans le cadre du culte, et qui témoigne d'une vision résolument moderne et moderniste de la religion, a une dimension autant sociale que religieuse et s'exprime concrètement dans l'aide aux personnes en quête de spiritualité ou de sens religieux, dans la pastorale des jeunes, des malades et des personnes âgées, et dans une attention particulière à toutes les personnes vulnérables de notre société contemporai ...[+++]

De eigentijdse dienstverlening die de katholieke kerk in het kader van de eredienst aanbiedt, en die getuigt van een overduidelijk moderne en modernistische visie op religie, heeft zowel een maatschappelijke als een religieuze dimensie en concretiseert zich in het hulp bieden aan personen die geestelijk in nood zijn of op zoek zijn naar religieuze zingeving, in pastoraal voor jongeren, zieken, ouderen, en in een bijzondere aandacht voor alle zwakken in de hedendaagse maatschappij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui la vision que défend notre ->

Date index: 2023-11-11
w