Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui les dispositions " (Frans → Nederlands) :

Selon des informations publiées dans les médias étrangers, la Cour constitutionnelle de Turquie aurait décidé de supprimer une disposition qui prévoit aujourd'hui que tous les actes sexuels impliquant des mineurs de moins de quinze ans sont automatiquement considérés comme des abus sexuels.

In de buitenlandse media verschenen enkele berichten dat het Grondwettelijk Hof van Turkije beslist zou hebben om een regel af te schaffen die nu bepaalt dat alle seksuele handelingen tegen minderjarigen jonger dan vijftien jaar automatisch gelden als seksueel misbruik.


2. À combien s'élève aujourd'hui le capital à disposition de BIO et quel est le volume financier qui est projeté dans le cadre des partenariats noués avec le secteur privé?

Wat zijn de krachtlijnen en de belangrijkste mechanismen ervan? 2. Over welke financiële middelen beschikt BIO vandaag en hoeveel middelen zullen er in het kader van de partnerschapsovereenkomsten met de privésector kunnen worden opgehaald?


L'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE): jusqu'à aujourd'hui (juillet 2016), les instances disciplinaires de l'IRE sous la direction d'un magistrat professionnel indépendant ont prononcé des sanctions disciplinaires dans 20 dossiers en rapport avec le non-respect ou la non mise en oeuvre des dispositions anti-blanchiment.

Het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR): tot op heden hebben de tuchtinstanties van het IBR onder het voorzitterschap van onafhankelijke beroepsmagistraten, sinds de inwerkingtreding van de wet van 18 januari 2010, 20 tuchtstraffen uitgesproken met betrekking tot de niet-naleving van de wet- en regelgeving inzake anti-witwassen.


25 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Le Ministre des Finances, Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés (1), modifiée en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015 (2); Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés (3), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 16 février 2016 (4); Vu l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés (5), modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 24 février 2016 (6); Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique belgo-luxembourgeoise; Vu la concertation du Comité de Ministres ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (1), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 (2); Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3), laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2016 (4); Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (5), la ...[+++]


Les mesures attaquées s'inscrivent dans une réforme globale de la procédure de cassation en matière pénale, qui, d'une part, tend à clarifier la matière, « régie aujourd'hui par une série de dispositions éparpillées, au libellé parfois obscur » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1832/4, p. 2; voy. aussi Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3065/003, p. 3), et, d'autre part, « ne peut ignorer la difficulté majeure à laquelle la Cour de cassation se trouve aujourd'hui confrontée, à savoir l'afflux considérable des pourvois en matière criminelle, correctionnelle et de police ...[+++]

De bestreden maatregelen maken deel uit van een algemene hervorming van de cassatieprocedure in strafzaken, die enerzijds ertoe strekt de materie te verduidelijken die « nu [wordt] geregeld door een reeks verspreide bepalingen, in soms onduidelijke bewoordingen » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1832/4, p. 2; zie eveneens Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3065/003, p. 3) en anderzijds « het grootste probleem waarmee het Hof van Cassatie vandaag wordt geconfronteerd, namelijk de aanzienlijke toevloed van cassatieberoepen in criminele en correctionele zaken en in politiezaken, niet buiten beschouwing [kan] laten » (Parl. St., Senaat ...[+++]


Ce fossé entre les revenus s'est creusé pour des raisons historiques, mais ne correspond plus aujourd'hui à des motifs objectifs relève dans un récent rapport le Centre fédéral d'expertise des soins de santé et provoque une pénurie dans certaines disciplines, comme la gériatrie. a) Le Gouvernement, a-t-il mis des mesures en place afin d'éviter que cette situation ne perdure? b) Plus globalement, une réforme des honoraires des médecins hospitaliers ne s'avérerait-elle pas urgente et quelles dispositions le Gouvernement a-t-il pris en l ...[+++]

Die inkomenskloof is historisch gegroeid maar is vandaag niet langer op objectieve redenen gestoeld en veroorzaakt een tekort in sommige disciplines zoals de geriatrie, zo stelt het KCE in een recent rapport. a) Heeft de regering maatregelen genomen om die situatie recht te trekken? b) Meer algemeen, zijn de erelonen van de ziekenhuisartsen niet dringend aan hervorming toe?


L’actif et le passif de The Post Office Corporation ont été transférés à Consignia Holdings (rebaptisée aujourd’hui Royal Mail Holdings plc) et à sa filiale, Consignia plc (aujourd’hui RM), le 26 mars 2001, conformément aux dispositions de la loi de 2000 sur les services postaux.

De activa en passiva van The Post Office Corporation zijn op 26 maart 2001 overgeheveld naar Consignia Holdings (thans bekend als Royal Mail Holdings plc) en dochteronderneming Consignia plc (thans RM), overeenkomstig de bepalingen van de „Postal Services Act” (postdienstenwet) van 2000.


Toutefois, à la suite de la décision-cadre du Conseil, les États membres ont généralement aujourd’hui des dispositions pénales spécifiques qui incriminent l’exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie et fixent des sanctions effectives, proportionnées et dissuasives.

Niettemin beschikken de lidstaten thans als gevolg van het kaderbesluit van de Raad over het algemeen over specifieke strafrechtelijke bepalingen die seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie strafbaar stellen en hebben zij voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties.


L'article 513 du Code des sociétés rassemble aujourd'hui les dispositions de l'article 190quinquies des anciennes lois coordonnées sur les sociétés tel qu'il a été modifié par la loi du 16 juin 1998.

In artikel 513 van het Wetboek van vennootschappen zijn de bepalingen bijeengebracht van artikel 190quinquies van de vroegere gecoördineerde vennootschapswetten, zoals het werd gewijzigd bij de wet van 16 juni 1998.


[9] Tout au long du présent document, la ligne budgétaire "Forêts tropicales" fait référence aux ressources mises à disposition sur la ligne budgétaire B7-6200 (aujourd'hui 21 02 05) sur la base du règlement (CE) no 2494/2000 du Parlement européen et du Conseil du 7 novembre 2000 relatif à des mesures visant à promouvoir la conservation et la gestion durable des forêts tropicales et des autres forêts dans les pays en développement.

[9] In deze tekst wordt met begrotingslijn inzake tropische bossen gedoeld op de middelen die ter beschikking staan in het kader van begrotingspost B7-6200 (thans 21 02 05), krachtens Verordening (EG) nr. 2494/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 7 november 2000 betreffende maatregelen ter bevordering van het behoud en het duurzaam beheer van tropische bossen en andere bossen in ontwikkelingslanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui les dispositions ->

Date index: 2024-05-03
w