Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui lésés dans " (Frans → Nederlands) :

En conclusion, plus de 300 titulaires du brevet d'officier se sentent aujourd'hui lésés dans leur carrière.

De slotsom is dat meer dan 300 brevethoudende officieren zich gefnuikt voelen in hun carrière.


Pour celui-ci, les libraires sont aujourd'hui fortement lésés par la Loterie Nationale qui implante un grand nombre de distributeurs automatiques proposant toutes sortes de tickets à gratter et bulletins Lotto.

Volgens NSZ worden de dagbladhandelaars vandaag zwaar benadeeld door de Nationale Loterij, die overal in het land verdeelautomaten met allerhande krasbiljetten en lottoformulieren plaatst.


Il élargit les possibilités du huis clos (article 281), mais permet par ailleurs aux cours et tribunaux d'interdire la publication et la diffusion par des écrits ou des moyens audio-visuels de textes, dessins, photographies ou images de nature à révéler l'identité de la victime, de la personne lésée, de la partie civile, du prévenu, du civilement responsable ou du témoin, aux mêmes conditions qu'ils peuvent ordonner le huis clos (article 282).

Het breidt de mogelijkheden tot het sluiten der deuren uit (artikel 281), maar biedt aan de hoven en rechtbanken tevens de mogelijkheid om, onder dezelfde voorwaarden waar zij de behandeling met gesloten deuren kunnen bevelen, de publicatie en verspreiding via geschriften of audiovisuele middelen te verbieden, van teksten, tekeningen, foto's of enigerlei beelden waaruit de identiteit kan blijken van het slachtoffer, de benadeelde persoon, de burgerlijke partij, de beklaagde, de burgerrechtelijk aansprakelijke partij en de getuigen (artikel 282).


Il élargit les possibilités du huis clos (article 281), mais permet par ailleurs aux cours et tribunaux d'interdire la publication et la diffusion par des écrits ou des moyens audio-visuels de textes, dessins, photographies ou images de nature à révéler l'identité de la victime, de la personne lésée, de la partie civile, du prévenu, du civilement responsable ou du témoin, aux mêmes conditions qu'ils peuvent ordonner le huis clos (article 282).

Het breidt de mogelijkheden tot het sluiten der deuren uit (artikel 281), maar biedt aan de hoven en rechtbanken tevens de mogelijkheid om, onder dezelfde voorwaarden waar zij de behandeling met gesloten deuren kunnen bevelen, de publicatie en verspreiding via geschriften of audiovisuele middelen te verbieden, van teksten, tekeningen, foto's of enigerlei beelden waaruit de identiteit kan blijken van het slachtoffer, de benadeelde persoon, de burgerlijke partij, de beklaagde, de burgerrechtelijk aansprakelijke partij en de getuigen (artikel 282).


Nous avons entendu aujourd’hui comment la compagnie à prix cassés SkyEurope est tombée en faillite durant les dernières vacances, laissant des milliers de clients financièrement lésés.

We hebben hier vandaag gehoord hoe de low cost-maatschappij SkyEurope tijdens de afgelopen vakantieperiode failliet ging en als gevolg daarvan duizenden klanten in de kou liet staan.


En conclusion, plus de 300 titulaires du brevet d'officier se sentent aujourd'hui lésés dans leur carrière.

De slotsom is dat meer dan 300 brevethoudende officieren zich gefnuikt voelen in hun carrière.


Même la pêche sur la plate-forme continentale et l’aquaculture sont aujourd’hui, comme toujours, gravement lésées, touchées par des catastrophes récurrentes sur les côtes galiciennes, comme celle du Prestige .

Zelfs de visserij op het continentaal plat en de aquacultuur hebben, zoals altijd, met ernstige problemen te kampen tengevolge van rampen aan de Galicische kust, zoals onlangs de ondergang van de Prestige.


Même la pêche sur la plate-forme continentale et l’aquaculture sont aujourd’hui, comme toujours, gravement lésées, touchées par des catastrophes récurrentes sur les côtes galiciennes, comme celle du Prestige.

Zelfs de visserij op het continentaal plat en de aquacultuur hebben, zoals altijd, met ernstige problemen te kampen tengevolge van rampen aan de Galicische kust, zoals onlangs de ondergang van de Prestige.


Aujourd’hui, nous tenons à faire part de notre solidarité envers les journalistes et les démocrates qui ont été lésés de leurs droits, et à dire notre engagement contre la répression de la liberté de la presse et de la liberté d’expression dont le gouvernement Milosevic s’est rendu coupable.

Wij willen vandaag onze solidariteit betuigen met de journalisten en de democraten wier rechten zijn geschonden. Wij willen verzet aantekenen tegen de onderdrukking van de persvrijheid en de vrije meningsuiting door de regering van Milosevic.


M. Leterme ayant refusé en 2007 de prendre en charge certains fonds de pension, les bénéficiaires de ces fonds sont aujourd'hui lésés.

Omdat de heer Leterme in 2007 bepaalde pensioenfondsen niet wou overnemen, staan de begunstigden van die fondsen nu in de kou.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui lésés dans ->

Date index: 2024-11-29
w