Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui mes dires " (Frans → Nederlands) :

Car aujourd'hui mes dires ont bien été confirmés. Telle était la conclusion implicite d'une communication effectuée cette semaine à l'Académie royale de Belgique par le spécialiste belge de l'économie de Défense, Wally Struys, professeur émérite à l'École Royale militaire et dont la presse s'est faite l'écho.

Mijn woorden worden vandaag bewaarheid, want een en ander was deze week ook impliciet de conclusie - die door de pers werd opgepikt - van een betoog dat de Belgische specialist in defensie-economie, Wally Struys, tevens emeritus hoogleraar aan de Koninklijke Militaire School, op de Académie royale de Belgique hield.


En effet, moyennant une indemnité de congé, ces derniers se trouvent, durant la période correspondant au préavis non presté, dans une situation financière moins avantageuse que ceux qui sont licenciés avec préavis. a) Pourriez-vous me dire si, depuis cet arrêt de la Cour constitutionnelle, des modifications ont été apportées pour mettre fin à ces situations discriminantes? b) Pourriez-vous également m'indiquer les dispositions qui sont applicables aujourd'hui?

Werknemers die ontslagen worden met een opzeggingsvergoeding bevinden zich tijdens de periode die overeenstemt met de niet gepresteerde opzeggingstermijn in een minder gunstige financiële situatie dan de werknemers die met een opzeggingstermijn worden ontslagen. a) Werd de wetgeving na dat arrest van het Grondwettelijk Hof gewijzigd om een eind te maken aan die discriminatie? b) Welke regels gelden er vandaag?


* La disponibilité permanente d'un lanceur fiable pour la demande institutionnelle européenne - de 0 à 3 missions par an - a reposé jusqu'à aujourd'hui sur un lanceur capable de compléter son plan de charge par des contrats de service sur le marché mondial, c'est-à-dire en pratique un lanceur optimisé pour les satellites de télécommunications.

* De permanente beschikbaarheid van een betrouwbare draagraket voor de institutionele Europese vraag - van 0 tot 3 vluchten per jaar - was tot dusverre gebaseerd op een draagraket waarvan het beladingsplan kon worden aangevuld met dienstencontracten op de wereldmarkt, dus in de praktijk een draagraket die speciaal was aangepast voor telecommunicatiesatellieten.


Il y a encore beaucoup d'autres choses à dire mais, en abordant les grands problèmes et les principaux enjeux auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui, une chose m'apparaît clairement: qu'il s'agisse de la crise des réfugiés, de l'économie ou de la politique étrangère, nous ne pouvons réussir que si nous sommes une Union.

Er valt veel meer te zeggen, maar bij het aanstippen van de voornaamste kwesties, de belangrijkste uitdagingen waarmee we vandaag worden geconfronteerd, is mij een ding duidelijk geworden: of het nu gaat om de vluchtelingencrisis, de economie, of buitenlands beleid, we kunnen enkel slagen als Unie.


Un dispositif de résolution qui nécessite une contribution de moins de 5 milliards d’euros du Fonds de résolution unique est voté en session exécutive (c’est-à-dire à huis clos), à laquelle ne siègent que les représentants des autorités nationales du pays dans lequel la banque en situation de crise est implantée.

Over een afwikkelingsregeling die minder dan 5 miljard EUR uit het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds opneemt, wordt beslist in bestuursvergaderingen (i.e. beperkte vergaderingen) van de afwikkelingsraad, waaraan enkel de nationale autoriteiten deelnemen van het land waar de bank in crisis zich bevindt.


Aujourd'hui, alors que Mons se classe pourtant dans le top 5 du baromètre des arrondissements les plus criminogènes, après Liège, Charleroi, Anvers et Bruxelles, le manque de moyens humains mis en lumière pose question. 1. Pourriez-vous me dire si une réflexion sur le sujet est en cours?

Een dergelijk gebrek aan personele middelen doet vragen rijzen. Bergen staat vandaag immers in de top 5 van de arrondissementen met de hoogste misdaadcijfers, na Luik, Charleroi, Antwerpen en Brussel. 1. Wordt er momenteel een reflectie aan dit probleem gewijd?


La méthode BU LRIC + consiste à calculer les coûts courants, de façon prospective (c’est-à-dire sur la base des technologies les plus récentes, de la demande escomptée, etc.), qu’un opérateur de réseau efficace supporterait aujourd’hui pour construire un réseau moderne permettant de fournir la totalité des services requis.

Bij de methodologie op basis van BU LRIC + worden de huidige kosten toekomstgericht berekend (dat wil zeggen op basis van moderne technologie, verwachte vraag etc.) die een efficiënte netwerkexploitant zou maken om momenteel een netwerk te bouwen waarmee alle vereiste diensten kunnen worden geleverd.


Voici ce que j'ai à vous dire aujourd'hui: l'Europe doit prendre un nouveau cap.

Dit is vandaag mijn boodschap aan u: Europa heeft een nieuwe koers nodig.


3. Dans le cas d'informations confidentielles communiquées par la Commission conformément à l'accord-cadre, les modalités convenues au sens du point 3.2. de l'annexe II de l'accord-cadre (fixées d'un commun accord et concernant les destinataires, la procédure de consultation, c'est-à-dire une salle de lecture sécurisée et des réunions à huis clos, ou d'autres questions) prévues pour préserv ...[+++]

3. In het geval van vertrouwelijke informatie die door de Commissie op basis van het Kaderakkoord wordt verstrekt, worden de overeengekomen regelingen zoals bedoeld in Bijlage II, punt 3.2 van het Kaderakkoord (in onderlinge overeenstemming vastgelegd en betrekking hebbend op geadresseerden, raadplegingsprocedure, onder meer de veilige leeskamer, vergadering achter gesloten deuren of andere zaken), die bedoeld zijn om de vertrouwelijkheid van de informatie te waarborgen, samen met de vertrouwelijke informatie gedeponeerd bij het parle ...[+++]


Cette étude décrit l'évolution des dispositions prises en la matière de 1988 (c'est-à-dire avant l'adoption de la directive "Télévision sans frontières") à aujourd'hui.

De ontwikkelingen van deze bepalingen vanaf 1988 (d.w.z. vóór de goedkeuring van de richtlijn "Televisie zonder grenzen") tot heden wordt in kaart gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui mes dires ->

Date index: 2021-02-18
w