Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui par l'absence " (Frans → Nederlands) :

L'absence d'une politique européenne globale de l'espace et sa conséquence, le manque de coordination efficace des activités dans ce domaine, font aujourd'hui craindre que, à cause du récent ralentissement du marché commercial de l'espace, l'industrie de l'UE puisse perdre non seulement des parts de marché face aux États-Unis et aux autres puissances spatiales, mais aussi l'aptitude à préserver les capacités acquises et ce, malgré son excellence techno ...[+++]

Bij gebrek aan een overkoepelend Europees ruimtevaartbeleid en de daaruit voortvloeiende tekortkomingen op het vlak van de coördinatie van de ruimtevaartactiviteiten, onstaat nu de vrees dat de EU-industrie, ondanks haar technologische uitmuntendheid, ten gevolge van de recente terugval op de markt voor commerciële ruimtevaart niet alleen marktaandeel zal moeten prijsgeven aan de VS en andere ruimtevaartmogendheden, maar zelfs haar verworven capaciteit niet zal kunnen behouden.


À la suite d'une évaluation scientifique approfondie de toutes les données disponibles sur le glyphosate qui conclut à l'absence de lien entre le glyphosate et le cancer chez l'être humain, et après un vote favorable des représentants des États membres le 27 novembre 2017, la Commission a adopté aujourd'hui le texte renouvelant l'approbation du glyphosate pour une pério ...[+++]

Na een grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, die uitwees dat er geen verband tussen glyfosaat en kanker bij mensen bestaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd, heeft de Commissie vandaag de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd. Commissievoorzitter Juncker heeft deze kwestie meermaals op de agenda van de vergaderingen van de Commissie gezet om de politieke betrokkenheid van de Commissie te garanderen.


En outre, à la suite d'une évaluation scientifique approfondie de toutes les données disponibles sur le glyphosate qui conclut à l'absence de lien entre le glyphosate et le cancer chez l'être humain, et après un vote favorable des représentants des États membres le 27 novembre 2017 , la Commission a adopté aujourd'hui le texte renouvelant l'approbation du glyphosate pour ...[+++]

Daarnaast heeft de Commissie vandaag, na een grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, die uitwees dat er geen verband tussen glyfosaat en kanker bij mensen bestaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd , de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd.


Hormis quelques exceptions, il y a aujourd'hui une absence totale de critères.

Op enkele uitzonderingen na is er vandaag een volledig gebrek aan criteria.


- s'agissant de l'absence regrettée par d'aucuns de mesure(s) relative(s) à la détection systématique de fuite sur l'ensemble du réseau d'eau potable, cela peut se justifier car de tels systèmes télémétriques de pointe ont aujourd'hui un coût encore disproportionné par rapport à leurs bénéfices (ou minimisation de coûts) dans un environnement urbain aussi dense (engendrant de facto un contrôle social et un réflexe d'alerte important sur ce genre d'événement);

- betreffende de door enkelen betreurde afwezigheid van maatregelen betreffende de systematische opsporing van lekken over heel het drinkwaternet : dit kan gerechtvaardigd worden omdat dergelijke hoogtechnologische telemetrische systemen momenteel een kostprijs hebben die niet in verhouding staan tot hun voordelen (of minimalisering van de kosten) in een dergelijke dichtbevolkte stedelijke omgeving (die de facto zorgt voor sociale controle en een grote waarschuwingsreflex als dergelijke gebeurtenis zich voordoet);


2º Par la proposition de loi spéciale, on vise aujourd'hui à régler un problème ponctuel alors que, du fait de la modification du système électoral (entre autres la suppression pour moitié de l'effet dévolutif de la case de tête), on sera peut-être confronté en 2004 à l'absence d'élus germanophones au Conseil régional wallon : sans doute la Commission du règlement du Conseil régional wallon devra-t-elle alors se pencher sur la prob ...[+++]

2º Men probeert met het voorstel van bijzondere wet nu te remediëren aan een punctueel probleem terwijl men, omwille van de wijziging van het kiesstelsel (onder meer het voor de helft afschaffen van de devolutieve werking van de lijststem), in 2004 mogelijks geconfronteerd zal worden met het feit dat er geen Duitstaligen verkozen zullen zijn in de Waalse Gewestraad : wellicht zal de Commissie voor het Reglement van de Waalse Gewestraad zich dan moeten buigen over de problematiek van niet-verkozen Duitstaligen.


Aujourd'hui, alors que plusieurs mois se sont écoulés, le déplacement des détenus de Guantánamo se fait à un rythme lent et le Congrès américain a refusé de financer la fermeture de Guantánamo en raison de l'absence de stratégie globale.

Nu, een pak maanden later, verloopt de herplaatsing van gevangenen uit Guantánamo in een laag tempo, terwijl het Amerikaanse Congres de financiering voor de sluiting van Guantánamo heeft afgekeurd wegens het ontbreken van een overkoepelende strategie.


L'absence d'une reconnaissance simple et rapide à des fins académiques ou professionnelles constitue aujourd'hui un obstacle majeur à la mobilité des chercheurs - donc à une plus grande fertilisation des idées et des recherches entre universités européennes et au rayonnement de celles-ci.

Het ontbreken van een snel en eenvoudig stelsel van erkenning voor academische en beroepsdoeleinden is vandaag de dag een belangrijke belemmering voor onderzoek en mobiliteit - en daarmee voor een grotere kruisbestuiving van ideeën en onderzoek tussen de Europese universiteiten, en voor hun bredere invloed.


On peut néanmoins s'étonner de l'absence de mesures transitoires en première instance, d'autant plus qu'aujourd'hui, on ne sait pas très bien quel arrêté royal s'applique aux femmes de 42 ans chez lesquelles un embryon a été implanté entre le 1 et le 13 février.

Het blijft echter wel opmerkelijk dat er in eerste instantie niet in overgangsmaatregelen werd voorzien, vooral nu ook onduidelijkheid is ontstaan over welk koninklijk besluit precies van toepassing is op vrouwen van 42 jaar die een embryo ingeplant kregen in de periode van 1 tot 13 februari.


Vu l'absence de volonté de dialogue réel de la part de l'Iran, il n'est pas étonnant que l'on mette aujourd'hui l'accent sur les sanctions.

Door de afwezigheid van een intentie tot reële dialoog vanwege Iran is het niet verwonderlijk dat vandaag de dag de nadruk komt te liggen op de sancties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui par l'absence ->

Date index: 2021-10-15
w