Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui plus possible " (Frans → Nederlands) :

Il n'est aujourd'hui plus possible de manifester librement au Burundi et la liberté d'information est également malmenée.

Momenteel is het in Burundi niet meer mogelijk om vrij te demonstreren en ook de vrijheid van informatie wordt geschonden.


Question n° 6-1025 du 29 septembre 2016 : (Question posée en français) Alors qu'il est nécessaire aujourd'hui de réfléchir aux modes de déplacements les plus responsables et écologiques possibles, permettez-moi de vous relayer l'initiative prise par le TEC depuis plusieurs années.

Vraag nr. 6-1025 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Er moet nagedacht worden over manieren om zich te verplaatsen die zo verantwoord en ecologisch als mogelijk zijn en daarom wil ik u wijzen op een initiatief van de TEC dat al enkele jaren loopt.


3. a) Plus directement, comment parvenir à calmer le jeu le plus rapidement possible, à protéger les populations civiles, à garantir l'acheminement de l'aide humanitaire, au travers du blocus imposé par les Saoudiens? b) Face à une telle urgence humanitaire, quelle est l'aide offerte aujourd'hui par la Belgique, directement ou indirectement?

3. a) Wat moet er gebeuren om op korte termijn de gemoederen zo snel mogelijk te bedaren, de burgerbevolking te beschermen, en ervoor te zorgen dat de humanitaire hulp ter plaatse raakt, ondanks de door de Saudi's afgekondigde blokkade? b) Welke directe of indirecte hulp biedt België in het kader van die humanitaire noodtoestand?


Si autrefois ces fonctionnaires spécialisés en litiges (même de niveau B) se voyaient conférer un pouvoir de décision sur les réclamations qu'ils traitaient, aujourd'hui les nouveaux directeurs de centre s'arrogent cette compétence et refusent de plus en plus de la déléguer bien que ce soit parfaitement possible du point de vue légal.

Waar het voorheen gebruikelijk was dat deze geschillenambtenaren (zelfs van B-niveau) beslissingsbevoegdheid kregen over de bezwaarschriften die zij behandelden, zien we dat de nieuw aangestelde centrumdirecteurs deze bevoegdheid naar zich toe trekken. Steeds vaker weigeren de centrumdirecteurs deze bevoegdheid te delegeren, terwijl dit wettelijk nochtans perfect mogelijk is.


Outre la carte bancaire classique, l'utilisation de la carte de crédit est également possible et rentre de plus en plus dans les habitudes du consommateur, notamment pour la réalisation d'achats en ligne, aujourd'hui fréquents.

Naast de klassieke bankkaart bestaat ook de kredietkaart. Deze raakt steeds meer ingeburgerd bij de consument, onder meer doordat die vaak gebruikt wordt voor online aankopen.


Comme ce fut déjà le cas à l'étranger, l'on combat, aujourd'hui, en Belgique, cette forme de démocratie au moyen d'une double stratégie : l'on commence par s'opposer le plus longtemps possible à de telles initiatives et lorsqu'on ne le peut plus, on invente des règles absurdes et inapplicables, pour décourager la population.

Net zoals voorheen in het buitenland, wordt nu in België tegen deze vorm van democratie verzet gepleegd in twee stadia : eerst verzet men zich zo lang mogelijk ronduit tegen zulke initiatieven, en als het anders niet kan, ontwerpt men absurde of onmogelijk toe te passen regels om de bevolking te demotiveren.


Je voudrais que le ministre nous dise le plus précisément possible quelles sont aujourd'hui, en ces heures chaque jour plus tragiques, les initiatives que, modestement, la Belgique peut prendre au sien de l'UE pour que cesse cette situation d'oppression, de siège, de blocus qui s'aggrave chaque jour.

Welke initiatieven kan België op dit tragisch ogenblik binnen de EU nemen om de onderdrukking, de belegering en de blokkering, die elke dag toenemen, te doen ophouden?


Aujourd'hui nous voyons qu'au Danemark et dans d'autres pays, une politique d'asile plus stricte mais équitable est possible dans le cadre d'accords internationaux.

Vandaag zien we dat in Denemarken en ook in andere landen een strakker, maar rechtvaardig asielbeleid binnen het kader van internationale afspraken wel mogelijk is.


Selon le secrétaire d'État, il suffit aujourd'hui aux citoyens de croire qu'il est possible de ne plus avoir de victimes d'accidents de la circulation.

Vandaag moeten volgens de staatssecretaris de burgers alleen willen geloven dat er geen verkeersslachtoffers meer mogen vallen.


L'information doit être disponible de la manière la plus simple possible, ce que permettent notamment aujourd'hui les techniques d'accès par Internet.

De informatie moet wel zo eenvoudig mogelijk beschikbaar zijn, wat vandaag kan dankzij het internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui plus possible ->

Date index: 2021-03-11
w