Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aujourd'hui poser problème » (Français → Néerlandais) :

Il s'étonne donc de constater que cette définition semble aujourd'hui poser problème à la délégation flamande parce qu'elle couvrirait un champ d'application trop large et menacerait de ce fait encore plus les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande.

Het verwondert hem dan ook dat deze omschrijving de Vlaamse delegatie nu problematisch voorkomt omdat ze een te ruim toepassingsgebied zou beslaan en de belangen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest daardoor nog meer in het gedrang zou brengen.


Il s'étonne donc de constater que cette définition semble aujourd'hui poser problème à la délégation flamande parce qu'elle couvrirait un champ d'application trop large et menacerait de ce fait encore plus les intérêts de la Communauté flamande et de la Région flamande.

Het verwondert hem dan ook dat deze omschrijving de Vlaamse delegatie nu problematisch voorkomt omdat ze een te ruim toepassingsgebied zou beslaan en de belangen van de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest daardoor nog meer in het gedrang zou brengen.


Dans la directive européenne dont il est question aujourd'hui, les exigences de qualité sont beaucoup plus nombreuses, et cela pourrait poser problème pour le banking de tissus de routine tel que nous le connaissons aujourd'hui en Belgique.

De EU-richtlijn, waarover we het vandaag onder andere hebben, houdt een ingrijpende verhoging van de kwaliteitseisen in en dat zou een probleem kunnen vormen voor de routineweefselbanking zoals we die vandaag in België kennen.


Dans la directive européenne dont il est question aujourd'hui, les exigences de qualité sont beaucoup plus nombreuses, et cela pourrait poser problème pour le banking de tissus de routine tel que nous le connaissons aujourd'hui en Belgique.

De EU-richtlijn, waarover we het vandaag onder andere hebben, houdt een ingrijpende verhoging van de kwaliteitseisen in en dat zou een probleem kunnen vormen voor de routineweefselbanking zoals we die vandaag in België kennen.


Aujourd'hui, plusieurs problèmes risquent de se poser, qui auraient pour conséquence que les personnes précitées qui ont déposé plainte se trouveraient confrontées à l'annulation des procédures.

Vandaag kunnen verscheidene problemen opduiken, met als mogelijk gevolg dat de bovenvermelde personen die klacht hebben ingediend de rechtspleging nietig zien worden.


1. Quels sont les résultats d’analyse du marché qui ont amené la Commission à conclure que le marché primaire est aujourd’hui concurrentiel alors que le marché de l’après-vente continue de poser problème?

1. Op basis van welke resultaten van de marktanalyse heeft de Commissie geconcludeerd dat de primaire markt momenteel concurrerend is en dat de after-salesmarkt nog steeds problematisch is?


Nous découvrons aujourd’hui que l’Italie n’est pas seule à poser problème. C’est toute l’Europe qui se berlusconise et c’est extrêmement dangereux.

Wat we echter tegelijk meemaken, is dat niet alleen Italië een probleem is, maar dat er een Berlusconisering van Europa dreigt. En dat is zeer, zeer gevaarlijk.


Les effets des nanomatériaux sur la santé et l'environnement sont aujourd'hui très mal connus, mais ils sont susceptibles de poser des problèmes particuliers.

De effecten van nanomaterialen op de gezondheid en het milieu zijn nog grotendeels onbekend.


– (EL) Madame la Présidente, nous devons poser une question, à savoir: l’immigration illégale est-elle aujourd’hui un problème ou non dans l’Union européenne?

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, de vraag die wij ons moeten stellen is: is illegale immigratie vandaag de dag een probleem in de EU of niet?


- (EN) J’ai remarqué le paragraphe du rapport dont nous avons débattu aujourd’hui, mais le fait est qu’à ce stade, nous pensons que nous avons déjà les structures et les mécanismes nous permettant de profiter au maximum de la connaissance, de l’expertise et de l’expérience en matière de santé animale et humaine. C’est pourquoi, ajouter un autre organisme à ce stade n’offrirait aucun avantage, mais risquerait plutôt de poser problème.

- (EN) Het betreffende punt in het verslag dat wij eerder vandaag hebben besproken, is mij niet ontgaan, maar het blijft een feit dat wij van mening zijn dat wij op dit moment al over de organisatie en mechanismen beschikken om te kunnen profiteren van de kennis, expertise en ervaring met betrekking tot zowel de gezondheid van mensen als van dieren. Dat is de reden dat het creëren van nog een instantie in dit stadium geen voordelen zou opleveren, maar eerder tot problemen zou leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui poser problème ->

Date index: 2021-01-03
w