Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aujourd'hui si étroites " (Frans → Nederlands) :

Le plan d'investissement que nous présentons aujourd'hui, en étroite collaboration avec la Banque européenne d'investissement, constitue une manière nouvelle et ambitieuse de stimuler l'investissement sans créer de nouvel endettement.

Het investeringsplan dat wij vandaag in nauwe samenwerking met de Europese Investeringsbank voorstellen, is een ambitieuze en nieuwe manier om investeringen te stimuleren zonder de schuld te verhogen.


Les relations sont aujourd'hui si étroites entre le monde de l'entreprise et les services français de renseignement que les plus grandes firmes liées aux domaines les plus sensibles ­ surtout dans le secteur de l'armement ­ recrutent régulièrement des fonctionnaires du contre-espionnage qui quittent le service de l'État.

De betrekkingen tussen de bedrijfswereld en de Franse inlichtingendiensten zijn vandaag zo nauw dat de grootste ondernemingen die in de gevoeligste sectoren actief zijn ­ vooral in de wapensector ­ regelmatig ambtenaren van contraspionagediensten rekruteren die bijgevolg hun contract met de Staat opzeggen.


Exactement 50 jours après avoir annoncé son ambitieux plan d'investissement pour l'Europe destiné à favoriser la croissance et l’emploi, la Commission européenne a adopté aujourd’hui la proposition législative établissant le Fonds européen pour les investissements stratégiques, qui sera mis en place en partenariat étroit avec la Banque européenne d’investissement (BEI).

Dag op dag 50 dagen na de aankondiging haar ambitieus investeringsplan voor Europa ter bevordering van groei en werkgelegenheid heeft de Europese Commissie vandaag het wetgevingsvoorstel betreffende het Europees Fonds voor strategische investeringen goedgekeurd. Dit Fonds zal worden opgezet in nauw partnerschap met de Europese Investeringsbank (EIB).


Le National Center travaille aujourd'hui de façon étroite avec Scotland Yard, épisodiquement avec la France et l'Allemagne, et est en contact aves les Scandinaves et les Hollandais.

Het National Center werkt momenteel nauw samen met Scotland Yard, af en toe met Frankrijk en Duitsland, en in toenemende mate met de Scandinavische landen en met Nederland.


En terme de conclusion provisoire, on peut dire qu'aujourd'hui on assiste à une démocratisation d'Internet mais on constate également que, paradoxalement, un lien très étroit et très frappant existe entre la fracture numérique et les autres fractures sociales.

Als voorlopige conclusie kunnen we zeggen dat we een democratisering van het internet zien, maar we stellen ook vast dat er vreemd genoeg een nauwe en opvallende band bestaat tussen de digitale kloof en de andere sociale breuklijnen.


Pour les mêmes raisons, le huis clos se justifie dans le cadre du contentieux des mesures alimentaires (devoir de secours, part contributive pour les enfants ou pension après divorce) qui est, souvent, étroitement lié à l'intimité de la vie familiale et aux conflits de garde, et auquel il ne serait pas opportun de réserver un sort différent.

Om dezelfde redenen is de behandeling met gesloten deuren gerechtvaardigd voor betwistingen over de maatregelen betreffende het levensonderhoud (verplichting tot hulp, bijdrage voor de kinderen, of uitkering na echtscheiding) die vaak nauw verbonden zijn met de intimiteit van het gezinsleven en de conflicten over de bewaring, waarvoor een andere aanpak niet opportuun zou zijn.


C'est pourquoi une bonne part des règles du droit international privé belge sont aujourd'hui celles d'une jurisprudence que les cours et tribunaux ont, sous le contrôle de la Cour de cassation, réussi à construire sur la base étroite de la législation, rare et pas toujours cohérente, dont ils pouvaient disposer.

Zo komt het dat thans een groot deel van de regels van het Belgische internationaal privaatrecht bestaat uit voorschriften van een jurisprudentie die de hoven en rechtbanken onder het toezicht van het Hof van Cassatie, hebben weten uit te bouwen op de smalle basis van de zeldzame en niet altijd samenhangende wetgeving waarover ze beschikten.


Si je suis aujourd’hui ici, à Passau, c’est tout d’abord suite à l’invitation du député européen Manfred Weber avec qui je travaille étroitement, à Bruxelles et à Strasbourg, sur des questions relatives à la politique juridique et intérieure de l’Europe.

Dat ik vandaag hier in Passau ben, heb ik allereerst te danken aan de uitnodiging van de EU-afgevaardigde Manfred Weber, met wie ik in Brussel en in Straatsburg nauw samenwerk met betrekking tot kwesties die verband houden met het Europese justitieel en binnenlands beleid.


J'œuvrerai étroitement avec le Parlement européen et tous les États membres en vue de traduire le vote d'aujourd'hui en une réalité juridique attrayante».

Ik zal nauw samenwerken met het Europees Parlement en alle lidstaten om na te gaan hoe de stemming van vandaag kan worden vertaald in een aantrekkelijke juridische realiteit".


«Grâce à la décision adoptée aujourd’hui, nous avons le feu vert pour négocier avec les États-Unis un accord solide et cohérent, qui établisse un juste équilibre entre les droits juridiquement protégés des individus et les exigences d'une coopération étroite indispensable pour prévenir le terrorisme et la criminalité organisée.

De beslissing van vandaag zet het licht op groen om te beginnen onderhandelen over een degelijke en coherente overeenkomst met de Verenigde Staten, waarbij afdwingbare rechten voor het individu worden verzoend met de hechte samenwerking die noodzakelijk is om terrorisme en georganiseerde criminaliteit te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aujourd'hui si étroites ->

Date index: 2022-04-15
w