Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auprès d'autres bailleurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


requête ou autre acte de procédure adressé à la Cour et déposé par erreur auprès du greffier du Tribunal

voor het Hof bestemd verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing ingediend bij de griffier van het Gerecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) et 65 autres organisations ont publié le 26 janvier 2016 un appel auprès des bailleurs de fonds pour un montant de 550 millions de dollars afin de financer l'assistance aux réfugiés et migrants.

Op 26 januari 2016 lanceerden het VN-vluchtelingenagentschap UNHCR, de Internationale Migratieorganisatie (International Organization for Migration - IOM) en 65 andere organisaties een oproep aan de donorlanden om een bedrag van 550 miljoen dollar bijeen te brengen voor de financiering van de steun aan vluchtelingen en migranten.


Pour ce faire, il mobilisera des fonds auprès de l'UE, des États membres, d'autres bailleurs de fonds, d'institutions financières et du secteur privé.

Dit doel zal worden bereikt via het benutten van de hefboomwerking van middelen afkomstig van de EU, haar lidstaten, andere donoren, financiële instellingen en de particuliere sector.


La BDA viendra consolider les efforts belges en matière de développement en recherchant activement des marchés et des financements auprès d'autres bailleurs, qui accompagnent et renforcent la politique étrangère de la Belgique.

BDA versterkt ten slotte de Belgische ontwikkelingsinspanningen door actief op zoek te gaan naar opdrachten en financiering door andere donoren, die het Belgische buitenlandse beleid flankeren en versterken.


En vertu de la législation grecque, si un client résidant en Grèce prend un véhicule en location ou en leasing auprès d’un bailleur établi dans un autre État membre, la taxe d'immatriculation doit être payée en Grèce dans son intégralité.

Volgens de Griekse wetgeving is de volledige motorrijtuigenbelasting verschuldigd wanneer een in Griekenland verblijvende klant een voertuig leaset of huurt van een verhuurder die in een andere lidstaat gevestigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de la législation grecque, si un client résidant en Grèce prend un véhicule en location ou leasing auprès d’un bailleur établi dans un autre État membre, la taxe d’immatriculation doit être payée dans sa totalité en Grèce.

Wanneer een in Griekenland wonende klant een voertuig leaset of huurt van een in een andere lidstaat gevestigde verhuurder, moet naar Grieks recht in Griekenland de volledige motorrijtuigenbelasting worden betaald.


E. considérant que le fait que l'Union ne tienne pas ses engagements en matière d'aide aura pour effet d'entraîner une sérieuse perte de confiance à son égard et d'entamer la crédibilité dont elle jouit auprès de ses partenaires du monde en développement, alors que le fait de respecter ces engagements reviendrait à envoyer un signal clair et sans équivoque aux pays pauvres et aux autres bailleurs de fonds;

E. overwegende dat het niet nakomen van de steuntoezeggingen het vertrouwen in de EU ernstig zal aantasten en haar geloofwaardigheid bij de partners in de ontwikkelingslanden zal schaden, terwijl het respecteren van deze toezeggingen juist een krachtig en ondubbelzinnig signaal aan de arme landen en de andere donoren zou inhouden;


E. considérant que le fait que l'Union ne tienne pas ses engagements en matière d'aide aura pour effet d'entraîner une sérieuse perte de confiance à son égard et d'entamer la crédibilité dont elle jouit auprès de ses partenaires du monde en développement, alors que le fait de respecter ces engagements reviendrait à envoyer un signal clair et sans équivoque aux pays pauvres et aux autres bailleurs de fonds;

E. overwegende dat het niet nakomen van de steuntoezeggingen het vertrouwen in de EU ernstig zal aantasten en haar geloofwaardigheid bij de partners in de ontwikkelingslanden zal schaden, terwijl het respecteren van deze toezeggingen juist een krachtig en ondubbelzinnig signaal aan de arme landen en de andere donoren zou inhouden;


2° à l'alinéa deux, la phrase « L'attribution ne peut être refusée lorsque le candidat-locataire fait l'objet d'un règlement collectif de dettes, conformément à la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis, ou d'un accompagnement ou gestion budgétaires auprès d'un CPAS ou d'une autre institution agréée par la Communauté flamande pour la médiation de dettes». est remplacée par les phrases : « En dérogation à cette disposition, le bailleur ...[+++]

2° in het tweede lid wordt de zin « De toewijzing kan niet worden geweigerd als de kandidaat-huurder tot een collectieve schuldenregeling overeenkomstig de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van in beslag genomen onroerende goederen, is toegelaten of in budgetbegeleiding of budgetbeheer bij een O.C. M.W. of een andere door de Vlaamse Gemeenschap erkende instelling voor schuldbemiddeling is». vervangen door de zinnen : « In afwijking hiervan kan de verhuurder, als de kandidaat-huurder in budgetbegeleiding of budgetbeheer is bij een O.C. M.W. of een andere door de Vlaa ...[+++]


Le bailleur peut décider d'également appliquer la règle de priorité, visée à l'article 19, alinéa premier, 3°, au candidat locataire qui est locataire auprès d'un autre bailleur d'une habitation de location sociale qui ne répond pas à l'occupation rationnelle et qui veut déménager vers une habitation qui répond à l'occupation rationnelle.

De verhuurder kan beslissen om de voorrangsregel, vermeld in artikel 19, eerste lid, 3°, ook toe te passen voor de kandidaat-huurder die huurder is bij een andere verhuurder van een sociale huurwoning die niet voldoet aan de rationele bezetting, en die wil verhuizen naar een woning die aan de rationele bezetting voldoet.


Lorsqu'une personne privée s'inscrit auprès d'un bailleur pour une habitation située dans une commune dans laquelle plusieurs bailleurs sont actifs, la candidature de ce candidat-locataire est transmise sur simple demande aux autres bailleurs dans cette commune dans un délai de 15 jours civils.

Wanneer een particulier zich inschrijft bij een verhuurder voor een woning in een gemeente waarin meerdere verhuurders actief zijn, wordt de kandidatuur op een eenvoudig verzoek van deze kandidaat-huurder binnen een termijn van 15 kalenderdagen vanaf de inschrijving overgezonden naar de andere verhuurders die in deze gemeente actief zijn.




Anderen hebben gezocht naar : auprès d'autres bailleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès d'autres bailleurs ->

Date index: 2023-03-25
w