Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOCA
Groupement des organismes agréés de contrôle automobile
OA
Organisme agréé

Traduction de «auprès d'organismes agréés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupement des entreprises agréées pour le contrôle automobile et le permis de conduire | Groupement des organismes agréés de contrôle automobile | Groupement des organismes reconnus par le ministère pour le contrôle technique des automobiles | GOCA [Abbr.]

Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs | Groepering van organismen door het ministerie erkend voor de technische controle van de auto’s | Groepering van Organismen voor de Controle van Automobielen | GOCA [Abbr.]


organisme agréé | OA [Abbr.]

erkende instantie | erkende organisatie






Groupement des organismes agréés de contrôle automobile

Groepering van erkende organismen voor de automobielcontrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 25. Le personnel qui, à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, est en service auprès d'un organisme agréé, est réputé détenir une habilitation sans préjudice de l'article 5, § 9, alinéas 3 et 4.

Art. 25. Het personeel dat op de datum van inwerkingtreding van dit besluit bij een erkend organisme in dienst is wordt geacht over een habilitatie te beschikken, zonder afbreuk van artikel 5, § 9, lid 3 en 4.


Le retrait de l'agrément entre en vigueur lorsque, à l'issue de la procédure faisant suite à un recours éventuel de l'organisme agréé auprès de l'instance d'accréditation, celle-ci confirme le retrait ou le non-renouvellement de l'accréditation.

De intrekking van de erkenning treedt in werking wanneer na afloop van de procedure naar aanleiding van een eventueel beroep van het erkend organisme bij de accreditatieinstelling deze laatste de intrekking of de niet-hernieuwing van de accreditatie bevestigt.


Dans le cas d'une décision positive, le délégué du ministre notifie les organismes agrées sans délai auprès de la Commission européenne.

In geval van een positieve beslissing meldt de gemachtigde van de minister de erkende instantie onverwijld aan bij de Europese Commissie.


Art. 36. § 1. Dans le cas d'une décision positive, le délégué du ministre notifie les organismes agréés sans délai auprès de la Commission européenne.

Art. 36. § 1. In geval van een positieve beslissing meldt de gemachtigde van de minister de erkende instantie onverwijld aan bij de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas d'une décision positive, le délégué du ministre notifie l'organisme agréé sans délai auprès de la Commission européenne.

In geval van een positieve beslissing meldt de gemachtigde van de minister de erkende instantie onverwijld aan bij de Europese Commissie.


Vu le Code ferroviaire, les articles 201 et 205; Vu l'arrêté ministériel du 17 janvier 2005 portant agrément d'un organisme notifié et désignation d'un organisme de vérification dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel et du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse; Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2007 portant agrément d'un organisme notifié dans le cadre de l'interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse; Considérant que, dans le cadre des autorisati ...[+++]

Gelet op de Spoorcodex, artikelen 201 en 205; Gelet op het ministerieel besluit van 17 januari 2005 houdende erkenning van een aangemelde instantie en aanduiding van een keuringsinstantie in het kader van de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem en van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem; Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2007 houdende erkenning van een aangemelde instantie in het kader van de interoperabiliteit van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem; Overwegende dat in het kader van de toelatingen tot indienststelling van de subsystemen die samen het trans-Europees spoorwegsysteem vormen, de veiligheidsinstantie zich ervan moet vergewissen dat de subsystemen beantwoord ...[+++]


Considérant que les actions de communication en matière de prévention, entreprises par l'organisme agréé auprès des responsables d'emballages, ainsi que sa participation à des projets de " Research & Development " , constituent des champs d'activités à la limite de son objet statutaire, si bien qu'il convient de fixer limitativement les domaines dans lesquels l'organisme agréé pourra agir;

Overwegende dat de door het erkende organisme ondernomen communicatieacties bij de verpakkingsverantwoordelijken inzake preventie, alsook diens deelname aan projecten van " Research & Development" , werkgebieden zijn op de grens van zijn statutair doel, zodat de gebieden waarbinnen het erkende organisme kan handelen, limitatief moeten worden bepaald;


Considérant que les actions de communication en matière de prévention, entreprises par l'organisme agréé auprès des responsables d'emballages, ainsi que sa participation à des projets de « Research & Development », constituent des champs d'activités à la limite de son objet statutaire, si bien qu'il convient de fixer limitativement les domaines dans lesquels l'organisme agréé pourra agir;

Overwegende dat de door het erkende organisme ondernomen communicatieacties bij de verpakkingsverantwoordelijken inzake preventie, alsook diens deelname aan projecten van " Research & Development" , werkgebieden zijn op de grens van zijn statutair doel, zodat de gebieden waarbinnen het erkend organisme kan handelen, limitatief dienen te worden bepaald;


1° le producteur adresse une demande de certification d'origine auprès d'un organisme agréé ou auprès d'un organisme ayant introduit une demande d'agrément conformément à l'article 4 et répondant à une des catégories suivantes :

1° richt de producent een aanvraag voor oorspronkelijke certificering aan een erkende instelling of aan een instelling die een aanvraag tot erkenning ingediend heeft overeenkomstig artikel 4 en die beantwoordt aan één der volgende categorieën :


3.1. Le propriétaire ou son mandataire établi dans la Communauté ou le détenteur ou l'organisme agréé, introduisent une demande d'évaluation du système de qualité auprès d'un organisme notifié de son choix, pour les équipements sous pression transportables.

3.1. De eigenaar, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde, de houder of de erkende instantie dient bij een aangemelde instantie naar keuze een aanvraag in voor de beoordeling van zijn kwaliteitssysteem voor vervoerbare drukapparatuur.




D'autres ont cherché : organisme agréé     auprès d'organismes agréés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès d'organismes agréés ->

Date index: 2023-05-14
w