Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assureur-loi
Convention
Convention de La Haye
De La Haye
Pool des assureurs-loi
épargne forcée auprès des organismes assureurs

Vertaling van "auprès d'un assureur-loi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




épargne forcée auprès des organismes assureurs

...gedwongen sparen bij de verzekeraars


Convention [de La Haye] sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire | Convention de La Haye

Verdrag van Den Haag inzake effecten | Verdrag van Den Haag inzake het recht dat van toepassing is op bepaalde rechten ten aanzien van effecten die bij een intermediair worden aangehouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La méthode utilisée pour fournir la couverture doit être adaptée à la perte et au préjudice potentiels en cause, compte tenu du statut juridique du gestionnaire de réseau et du niveau de la couverture de risques disponible auprès des assureurs.

De toegepaste dekkingsmethode moet aangepast zijn aan de mogelijke verliezen en schade, waarbij rekening wordt gehouden met de rechtspositie van de netwerkbeheerder en de mate waarin dekking door commerciële verzekeringen mogelijk is.


- Identifier les meilleures offres auprès des assureurs sélectionnés, et les proposer au client;

- Identificeren van de beste offertes bij de geselecteerde verzekeraars en ze aan de klant voorleggen;


Tous les travailleurs relevant de la loi sur les accidents du travail sont dès lors traités de manière identique en ce qui concerne les dépens, que leur procès porte essentiellement sur un élément d'ordre juridique ou d'ordre médical : si les frais d'assistance d'un médecin-conseil ne peuvent, en principe, être mis à charge de l'assureur-loi, l'indemnité de procédure visée à l'article 1022 du Code judiciaire couvrant forfaitairement les frais d'assistance d'un avocat est, par contre, toujours mise à charge de l'assureur-loi, qui doit la verser au travailleur, sauf si sa demande est téméraire et vexatoire.

Alle werknemers die onder de arbeidsongevallenwet vallen, worden dan ook op identieke wijze behandeld met betrekking tot de kosten, ongeacht of hun proces voornamelijk betrekking heeft op een juridisch of een medisch element : terwijl de kosten verbonden aan de bijstand van een adviserend geneesheer in beginsel niet ten laste van de wetsverzekeraar kunnen worden gelegd, is de in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde rechtsplegingsvergoeding die een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat omvat, daarentegen steeds ten laste van de wetsverzekeraar, die ze aan de werknemer zal moeten b ...[+++]


La combinaison de l'article 68 de la loi sur les accidents du travail et de l'article 1018 du Code judiciaire a dès lors pour conséquence que l'indemnité de procédure comprenant une intervention forfaitaire dans les frais d'assistance d'un avocat, est toujours mise à charge de l'assureur-loi, et que le travailleur relevant de la loi sur les accidents du travail reçoit toujours cette indemnité de procédure.

De combinatie van artikel 68 van de arbeidsongevallenwet en artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek heeft dan ook tot gevolg dat de rechtsplegingsvergoeding die een forfaitaire tegemoetkoming in de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat omvat, steeds ten laste van de wetsverzekeraar wordt gelegd, en dat de werknemer die onder de arbeidsongevallenwet valt, die rechtsplegingsvergoeding steeds ontvangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Envisagez-vous une modification du cadre législatif pour faciliter les démarches auprès des assureurs?

3. Zult u het wetgevende kader wijzigen om de demarches bij de verzekeringsmaatschappijen te faciliteren?


La commission intervient auprès des assureurs et cherche des solutions avec les victimes.

De commissie komt tussen bij de verzekeraars en zoekt samen met slachtoffers naar oplossingen.


La commission intervient auprès des assureurs et cherche des solutions avec les victimes.

De commissie komt tussen bij de verzekeraars en zoekt samen met slachtoffers naar oplossingen.


La méthode utilisée pour fournir la couverture doit être adaptée à la perte et au préjudice potentiels en cause, compte tenu du statut juridique de l’organisme et du niveau de la couverture de risques disponible auprès des assureurs.

De toegepaste dekkingsmethode moet aangepast zijn aan de mogelijke verliezen en schade, waarbij rekening wordt gehouden met de rechtsstatus van de organisatie en de mate waarin dekking door commerciële verzekeringen mogelijk is.


2. Comment est établie la liste des "maladies graves" auprès des assureurs?

2. Hoe wordt de lijst van 'ernstige ziekten' van de verzekeraars opgesteld?


3. Combien de déclarations ont été déposées dans le cadre des polices de responsabilité professionnelle auprès des assureurs des médecins/hôpitaux?

3. Hoeveel aangiften zijn er bij de beroepsaansprakelijkheidspolissen van de verzekeraars van de dokters/ziekenhuizen?




Anderen hebben gezocht naar : convention     convention de la haye     pool des assureurs-loi     assureur-loi     de la haye     auprès d'un assureur-loi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auprès d'un assureur-loi ->

Date index: 2021-03-14
w