Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dette éventuelle
Engagement conditionnel
Incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces
Passif éventuel

Traduction de «auquel cas l'éventuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les sy ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren


moment auquel s'effectue le paiement en espèces

tijdstip...waarop de betaling in geld geschiedt


incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle

zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Section 8. - Des suites d'une association interdite Art. 33. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 8, 10°, du décret, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 8, 10°, alinéa 2, du décret, font mention des éléments suivants : a) l'identification de la personne concernée; b) la ou les violation(s) des règles antidopage qui lui est/sont reprochée(s); c) les dates et les éventuelles références de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; e) l'indication de la possibilit ...[+++]

Afdeling 8. - Gevolgen van verboden samenwerking Art. 33. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van artikel 8, 10°, van het decreet zijn de nadere regels voor de mededeling de volgende : 1° de mededelingen bedoeld in artikel 8, 10°, tweede lid, van het decreet bevatten de volgende gegevens : a) de identificatie van de betrokken persoon; b) de overtredingen van de antidopingregels die hem ten laste worden gelegd; c) de datum van de veroordeling of de schorsing en eventuele inlichtingen daarover; de vermelding van de duur van de schorsing of veroordeling; e) de mogelijkheid om de vaststelling van een verboden samenwerkin ...[+++]


3. Si j'ai correctement lu la norme commune d'échanges de déclaration et de diligence raisonnable en matière d'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers rendue publique par l'OCDE, l'accord multilatéral entre les autorités compétentes (auquel la Belgique participe) est signé sur base des cadres juridiques existants mais doit être traduit en droit interne, éventuellement en ce qui concerne les pays d'une organisation politique régionale telle l'U ...[+++]

3. Als ik de door de OESO gepubliceerde rapportagestandaard voor de automatische inlichtingenuitwisseling van financiële rekeninggegevens op fiscaal gebied (Common Reporting and Due Diligence Standard (CRS) uit de Standard for Automatic Exchange of Financial Account Information in Tax Matters) goed heb begrepen, werd het multilaterale akkoord tussen de bevoegde autoriteiten (waaronder België) ondertekend op basis van de bestaande wettelijke kaders, maar moet het nog worden omgezet in het nationale recht. Die omzetting is optioneel voor de landen van een regionale politieke organisatie zoals de Europese Unie, middels een instrument zoals ...[+++]


Il en va de même pour les avantages éventuels qui seraient octroyés au moyen de ResQ auquel vous faites référence dans votre question.

Dit geldt evenzo voor de eventuele voordelen die zouden worden toegekend via ResQ waarnaar u verwijst in uw vraag.


Section 6. - Procédure de notification d'association interdite Art. 31. Dans le respect et dans le cadre de l'application de l'article 8, 10°, de l'ordonnance, les modalités de la procédure de notification sont les suivantes : 1° les notifications visées à l'article 8, § 2, alinéas 4 et 5, de l'ordonnance, font mention des éléments suivants : a) l'identification du membre du personnel concerné; b) la ou les violations des règles antidopage qui lui est/sont reproché(s); c) les dates et les références éventuelles de la condamnation ou de la suspension évoquée; d) l'indication de la période de suspension ou de la condamnation évoquée; ...[+++]

In dit geval kan er geen verboden samenwerking vanwege de sporter worden vastgesteld. 3° na het eventuele gevraagde verhoor of na het verstrijken van de in 1°, e), bedoelde termijn, stuurt de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie naar de sporter of de andere persoon en de betrokken begeleider een kennisgeving met vermelding van, naargelang het geval : a) het afsluiten van het dossier, op grond van de rechtsmiddelen die in acht werden genomen; b) het overmaken van het dossier aan de betrokken sportvereniging, met het oog op de toepassing van artikel 30 van de ordonnantie; c) het eventuele overmaken van het dossier aan de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, l'élément essentiel est que la taxe kilométrique et les éventuelles mesures d'accompagnement doivent être examinées en premier lieu au niveau auquel la mesure a été prise, et c'est également à ce niveau que des mesures complémentaires doivent être prises.

Ik denk dat de kern van de zaak is dat de kilometerheffing en de mogelijke flankerende maatregelen in eerste instantie besproken moeten worden op het niveau waar de maatregel genomen is en dat ook daar moet voorzien worden in bijkomende maatregelen.


le numéro bancaire auquel un éventuel montant provisoire doit être versé. 4

6° het bankrekeningnummer waarop een eventueel voorlopig bedrag moet worden uitbetaald.


le numéro bancaire auquel un éventuel montant provisoire doit être versé.

5° het bankrekeningnummer waarop een eventueel voorlopig bedrag moet worden uitbetaald.


§ 4. Si les ventes ont lieu dans le cadre d'un programme de rafraîchissement ou suite à la diminution des stocks obligatoires d'APETRA, elles doivent se faire à un prix qui est équivalent aux prix du marché international, auquel peuvent éventuellement être apporté des corrections pour différence de qualité ou pour tenir compte des endroits ou sont entreposés les stocks.

§ 4 Indien de verkopen gebeuren in het kader van een verversingsprogramma of als gevolg van de afbouw van de verplichte voorraad van APETRA moet dit gebeuren aan een prijs die gerelateerd is met de internationale marktnoteringen, waar er eventueel correcties kunnen uitgevoerd worden voor kwaliteitsverschillen of om rekening te houden met de locaties waar de stocks zijn opgeslagen.


1° si un emploi est déclaré vacant et, le cas échéant, s'il s'agit d'un emploi visé à l'article VI. II. 12bis ou d'un emploi spécialisé auquel est éventuellement liée une allocation fonctionnelle visée à l'article XI. III. 12;

1° of een betrekking vacant wordt verklaard en, in voorkomend geval, of het gaat om een betrekking bedoeld in artikel VI. II. 12bis of om een gespecialiseerde betrekking waaraan eventueel een functietoelage, bedoeld in artikel XI. III. 12, is gekoppeld;


« 1° une courte description de fonction de l'emploi à attribuer, l'adresse et le service où une description détaillée de l'emploi et tous les renseignements complémentaires peuvent être obtenus et, le cas échéant, s'il s'agit d'un emploi visé à l'article VI. II. 12bis ou d'un emploi spécialisé auquel est éventuellement liée une allocation fonctionnelle visée à l'article XI. III. 12; »;

« 1° een korte functiebeschrijving van de te begeven betrekking, het adres en de dienst waar een uitgebreide beschrijving en alle nadere toelichtingen te verkrijgen zijn en, in voorkomend geval, indien het gaat om een betrekking bedoeld in artikel VI. II. 12bis of om een gespecialiseerde betrekking waaraan eventueel een functietoelage bedoeld in artikel XI. III. 12 is gekoppeld; »;




D'autres ont cherché : dette éventuelle     engagement conditionnel     passif éventuel     auquel cas l'éventuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel cas l'éventuelle ->

Date index: 2023-08-02
w