Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «auquel j'adresse votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président ou le juge d'instruction auquel sera adressé l'état mentionné en l'article précédent fera assigner le fonctionnaire devant lui, et recevra sa déposition par écrit.

De voorzitter of de onderzoeksrechter aan wie de in het vorige artikel vermelde opgave wordt toegezonden, doet de ambtenaar voor zich dagvaarden en laat hem schriftelijk getuigenis afleggen.


Le président ou le juge d'instruction auquel sera adressé l'état mentionné en l'article précédent fera assigner le fonctionnaire devant lui, et recevra sa déposition par écrit.

De voorzitter of de onderzoeksrechter aan wie de in het vorige artikel vermelde opgave wordt toegezonden, doet de ambtenaar voor zich dagvaarden en laat hem schriftelijk getuigenis afleggen.


Il semble donc tout à fait possible de fonctionner sans juridictions militaires, à condition que le commandant sur place ait un point de contact auquel s'adresser en cas de crime ou délit ou quand il a des doutes, pour que le juge d'instruction puisse faire son travail.

Blijkbaar kan er dus perfect worden gewerkt zonder militaire rechtspraak, op voorwaarde dat de commandant ter plaatse zich kan wenden tot een contactpunt bij een misdaad of een wanbedrijf, of wanneer hij twijfelt, zodat de onderzoeksrechter zijn werk kan doen.


15. considère que la diminution du nombre total de plaintes soumises au Médiateur en 2012 est une preuve supplémentaire de la réussite du guide interactif publié sur son site web, qui constitue un outil puissant conçu pour aider à garantir une baisse du nombre de citoyens se plaignant auprès du Médiateur pour une mauvaise raison et pour améliorer les possibilités de conseil auprès des plaignants concernant l'organe auquel s'adresser au lieu du Médiateur; remarque que la tendance confirme que de plus en plus de personnes s'adressant a ...[+++]

15. is van oordeel dat de afname van het totale aantal klachten dat bij de Ombudsman is ingediend in 2012 ten opzichte van voorgaande jaren, nieuw bewijs is van het succes van de interactieve gids op zijn website, een krachtig middel dat er mede voor moet zorgen dat minder burgers zich met hun klacht ten onrechte tot de Ombudsman richten, en dat meer mogelijkheden biedt om indieners te informeren over waar zij wel terecht kunnen; merkt op dat de ontwikkeling bevestigt dat steeds meer mensen zich om de juiste redenen tot de Europese Ombudsman wenden; stelt voor dat de leden van het Europees Parlement, de instellingen, organen en agentsc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est membre de ce réseau, dont elle soutient les travaux et auquel elle adresse des recommandations, si besoin est.

De Commissie maakt deel uit van dit netwerk, coördineert en ondersteunt de werkzaamheden ervan en doet waar nodig aanbevelingen aan het netwerk.


Un consommateur qui a entretenu de bonnes relations avec une banque déterminée mais qui, pour l'une ou l'autre raison, ne souhaite plus, à un moment donné, continuer avec cette banque et s'adresse à une autre banque pour un crédit, se trouvera dans une position très inconfortable, car le prêteur auquel il s'adresse pourra vérifier avec qui il a conclu des contacts de crédit antérieurs.

Een consument die goede relaties onderhield met een bepaalde bank, maar die om de een of andere reden op een bepaald moment niet langer met die bank wil verder gaan en zich wendt tot een andere bank voor een krediet, zal er zich in een zeer oncomfortabele positie bevinden, want de kredietgever tot wie hij zich wendt, zal kunnen nagaan met wie hij eerdere kredieten heeft gesloten.


Dans la mesure où le contenu de la déclaration de conformité CE figurant dans le manuel d'utilisation ne peut être considéré comme remplaçant la déclaration de conformité CE elle-même (laquelle est unique pour chaque machine), il ne sert à rien pour l'utilisateur auquel s'adresse le manuel.

Aangezien de inhoud van de in het instructieboek opgenomen EG-verklaring van overeenstemming niet kan worden beschouwd als vervanging voor de EG-verklaring van overeenstemming zelf (die uniek is voor elke machine afzonderlijk), heeft deze geen waarde voor gebruikers tot wie het instructieboek is gericht.


Le contractant doit donner suite à cette invitation et participer activement au projet thérapeutique si le groupe cible auquel il s'adresse correspond au groupe cible auquel le projet-pilote s'adresse.

De contractant dient op deze uitnodiging in te gaan en actief deel te nemen aan het therapeutisch project indien de doelgroep waarop hij zich richt overeenkomt met de doelgroep waarop het therapeutisch project zich richt.


La Commission peut-elle certifier que l’accord ne donne pas aux États-Unis le droit de demander l’extradition par un État membre d’une personne dont le crime a été commis dans cet État membre, mais pour laquelle il y a prescription conformément à la législation nationale de l’État membre à laquelle s’adresse la demande, ou celle d’une personne qui a déjà été condamnée pour un crime dans l’État membre auquel s’adresse la demande?

Kan de Commissie bevestigen dat de VS uit hoofde van de overeenkomst niet het recht hebben om uitlevering van een persoon uit een lidstaat te verzoeken indien het strafbare feit in die lidstaat is gepleegd, maar is verjaard op grond van de nationale wetgeving van de om uitlevering verzochte staat, en evenmin voor een strafbaar feit waarvoor de betrokkene reeds is veroordeeld door de om uitlevering verzochte lidstaat?


La Commission peut-elle certifier que l'accord ne donne pas aux États-Unis le droit de demander l'extradition par un État membre d'une personne dont le crime a été commis dans cet État membre, mais pour laquelle il y a prescription conformément à la législation nationale de l'État membre à laquelle s'adresse la demande, ou celle d'une personne qui a déjà été condamnée pour un crime dans l'État membre auquel s'adresse la demande?

Kan de Commissie bevestigen dat de VS uit hoofde van de overeenkomst niet het recht hebben om uitlevering van een persoon uit een lidstaat te verzoeken indien het strafbare feit in die lidstaat is gepleegd, maar is verjaard op grond van de nationale wetgeving van de om uitlevering verzochte staat, en evenmin voor een strafbaar feit waarvoor de betrokkene reeds is veroordeeld door de om uitlevering verzochte lidstaat?




D'autres ont cherché : auquel j'adresse votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel j'adresse votre ->

Date index: 2021-09-13
w