Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission honorable
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Moment auquel s'effectue le paiement en espèces
Personne honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Vertaling van "auquel l'honorable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


moment auquel s'effectue le paiement en espèces

tijdstip...waarop de betaling in geld geschiedt


mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. L'incident auquel l'honorable membre fait référence a effectivement été évoqué dans un seul article du Daily Monitor (un des deux principaux journaux en Ouganda) fin août 2016, mais notre ambassade à Kampala n'a pu obtenir davantage d'information à ce sujet.

1. Het incident waar het geachte lid naar verwijst werd inderdaad besproken in welgeteld één artikel in de Daily Monitor (één van de twee hoofdkranten in Oeganda) van eind augustus 2016 maar hierover kon onze ambassade in Kampala geen verdere informatie verkrijgen.


Dans le scénario exposé par la SNCB auquel l'honorable membre fait référence, il convient de préciser qu'à partir de 2024, même sans la mise à quatre voies entre Bakenbos et Ottignies, toutes les gares de la ligne 161 entre Louvain-La-Neuve et Etterbeek seront desservies par quatre trains par heure.

In het door de NMBS voorgelegde scenario, waar het geachte lid naar verwijst, dient erop te worden gewezen dat zelfs zonder uitbreiding tot vier sporen tussen Bakenbos en Ottignies, alle stations van lijn 161 tussen Louvain-la-Neuve en Etterbeek vanaf 2024 door vier treinen per uur zullen worden bediend.


Le gouvernement belge n'a pas attendu cette directive et a prévu, dans le projet de loi-programme approuvé le 4 mai 2016 par le Conseil des ministres, la mise en oeuvre du point d'action 13 du plan d'action de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) approuvé par le G20 auquel l'honorable membre fait référence.

De Belgische regering heeft deze richtlijn niet afgewacht en heeft in het ontwerp van programmawet dat op 4 mei 2016 door de Ministerraad werd goedgekeurd, werk gemaakt van de implementatie van het actiepunt 13 van het door de G20 bekrachtigde actieplan van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) waarnaar het geachte lid verwijst.


Le projet auquel l'honorable membre fait référence est une des parties du projet de loi sur les méthodes de recherche qui est actuellement soumis au Conseil d'État et à la Commission vie privée.

Het project waarnaar het geachte lid verwijst, maakt deel uit van het ontwerp van wet inzake de onderzoeksmethoden, dat thans is voorgelegd aan de Raad van State en de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. On ne peut qu'adhérer aux remarques des experts qui sont formulées dans l'article de presse, auquel renvoie l'honorable membre.

1. De opmerkingen van de experten, zoals opgenomen in het persartikel waarnaar het geachte lid verwijst, kunnen alleen maar worden bijgetreden.


4 JUIN 2015. - Arrêté 2015/667 du Collège de la Commission communautaire française portant nomination du commissaire du Collège au sein du consortium de validation des compétences Le Collège de la Commission communautaire française, Vu l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, notamment l'article 10; Vu la délibération du Collège de la Commission communautaire française du 4 juin 2015; Sur la proposition du Ministre, membre du Collège, ayant la Formation professionnelle dans ses attributions, Arrête : Article 1 . Est désigné en qualité de commis ...[+++]

4 JUNI 2015. - Besluit 2015/667 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de benoeming van de commissaris van het College binnen het consortium voor de bekrachtiging van de competenties Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de competenties op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, afgesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, met name artikel 10; Gelet op de beraadslaging van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2015; Op voordracht van de minister, lid van het College, bevoegd voor Beroepsopleiding, Besluit : Artikel 1. De heer Donat CARLIER ...[+++]


J’informe l’honorable membre que l’encodage dans le fichier central des déchéances du droit de conduire est géré par le Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports auquel je renvoie l’honorable membre.

Ik breng het geachte lid ter kennis dat de codering van de vervallenverklaringen van het recht op sturen beheerd wordt door de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer, waarnaar ik het geachte lid doorverwijs.


Je renvoie dès lors l'honorable membre au rapport du 17 juillet 2008 sur les travaux de ces commissions, rapport auquel l'honorable membre a d'ailleurs apporté sa propre contribution en tant que membre de la commission de suivi du Comité permanent R au Sénat.

Ik verwijs het geachte lid dan ook graag naar het verslag van 17 juli 2008 over de werkzaamheden van deze commissies, waaraan het geachte lid als lid van de begeleidingscommissie van het Vast Comité I in de Senaat trouwens zelf bijdroeg.


L'arrêté royal de 1998 auquel l'honorable membre se réfère est l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.

Het koninklijk besluit van 1998 waar het geachte lid naar verwijst, is het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.


La fermeture prolongée du passage à niveau de l'avenue de la Libération auquel se réfère l'honorable membre était effectivement due aux retards de trois trains qui se suivaient et non à un fait coutumier ou une avarie du système.

De langdurige sluiting van de overweg op de avenue de la Libération, waar het geachte lid naar verwijst, was inderdaad te wijten aan de vertraging van drie opeenvolgende treinen en niet aan een vaak voorkomend feit of schade aan het systeem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auquel l'honorable ->

Date index: 2024-05-30
w