Ainsi, lorsque le rapport suggère le rejet ou l'irrecevabilité du recours, la partie requérante devra introduire, dans un délai déterminé, une demande de poursuite de la procédure, faute de quoi il y aura désistement d'instance dans le chef de cette partie.
Zo zal, wanneer in het verslag de verwerping of de onontvankelijkheid van het beroep wordt voorgesteld, de verzoekende partij binnen een bepaalde termijn een verzoek tot voortzetting van de procedure moeten indienen, bij gebreke waarvan ten opzichte van die partij een afstand van geding geldt.