Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aura pris l'engagement » (Français → Néerlandais) :

Que l'adoption en l'espèce d'un arrêté rétroactif aura pour effet d'assurer l'engagement budgétaire pris;

Dat de aanneming in casu van een besluit met terugwerkende kracht ertoe strekt, de aangegane budgettaire vastlegging te verzekeren;


3. Chacune des Parties contractantes assure à tout moment le respect des engagements qu'elle aura pris envers les investisseurs de l'autre Partie contractante.

3. Elke Overeenkomstsluitende Partij leeft steeds de verbintenissen na die ze tegenover investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij is aangegaan.


L'intervenant propose que, si l'on veut arriver à ce que la Chambre et le Sénat adoptent une procédure similaire en la matière, l'on engage une concertation avec la Chambre dès que la commission des Affaires institutionnelles du Sénat aura pris position.

Indien het de bedoeling is dat de Kamer en de Senaat tot een gelijkaardige werkwijze terzake zouden komen, stelt de spreker voor dat er een overleg met de Kamer zou worden opgestart nadat de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat zelf stelling heeft ingenomen.


2. Chacune des Parties contractantes assure à tout moment le respect des engagements qu'elle aura pris envers les investisseurs de l'autre Partie contractante.

2. Elk der Overeenkomstsluitende Partijen leeft steeds de verbintenissen na die ze tegenover investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij is aangegaan.


Dès que chaque Constructeur Associé aura pris l'engagement de mener à bonne fin sa part des travaux de développement définis à l'Annexe 2 au présent Accord et de couvrir sa part des dépenses correspondant aux travaux de développement non imputables, chaque Gouvernement Signataire prendra les dispositions nécessaires, conformément aux procédures nationales appropriées, pour permettre à son Constructeur Associé de réaliser sa part du programme de développement des AIRBUS A330/A340.

Zodra iedere Geassocieerde Fabrikant er zich toe heeft verbonden ervoor in te staan dat zijn gedeelte van het ontwikkelingswerk dat is gespecificeerd in Bijlage 2 bij deze Overeenkomst wordt uitgevoerd en zijn gedeelte van de uitgaven voor niet-toewijsbaar ontwikkelingswerk te bekostigen, zal ieder van de Regeringen die deze Overeenkomst hebben ondertekend de nodige maatregelen treffen, overeenkomstig passende nationale procedures, ten einde haar Geassocieerde Fabrikant in staat te stellen zijn aandeel in het AIRBUS A330/A340-ontwikkelingsprogramma uit te voeren.


2. Chacune des Parties contractantes assure à tout moment le respect des engagements qu'elle aura pris envers les investisseurs de l'autre Partie contractante.

2. Elk der Overeenkomstsluitende Partijen leeft steeds de verbintenissen na die ze tegenover investeerders van de andere Overeenkomstsluitende Partij is aangegaan.


59. observe que, chaque année, le budget de l'Union européenne présente un excédent et les contributions des États membres au budget de l'Union sont diminuées d'autant; dans le même temps, regrette que le Conseil procède régulièrement à des coupes linéaires des estimations de crédits de paiement inscrites par la Commission dans le projet de budget et qu'il s'oppose constamment, ces dernières années, à ce que le budget de l'Union européenne soit doté du niveau de paiements supplémentaires dont a besoin la Commission, à la fin de l'exercice budgétaire, pour permettre à l'Union européenne de satisfaire à ses engagements financiers; estime ...[+++]

59. wijst erop dat de EU-begroting elk jaar een overschot vertoont en dat de bijdragen van de lidstaten aan de EU-begroting met eenzelfde bedrag worden verlaagd; betreurt tegelijkertijd de geregelde forfaitaire verlagingen door de Raad van de door de Commissie op de ontwerpbegroting opgenomen betalingskredieten, alsmede de bezwaren die de Raad de afgelopen jaren heeft gemaakt tegen het voorzien van de EU-begroting van de bijkomende betalingen die de Commissie aan het einde van het begrotingsjaar nodig heeft om de EU in staat te stellen haar financiële verplichtingen na te komen; is van mening dat een dergelijke benadering geen blijk geeft van degelijk begrotingsbeleid en dat het teruggestorte bedrag niet van invloed is op de totale hoogte ...[+++]


17. accueille avec satisfaction le train de mesures sur l'énergie et le climat récemment présenté, par lequel l'UE transpose, une fois de plus, des engagements pris auparavant en actes législatifs concrets; note que l'amélioration et la transposition rapide des textes finaux relatifs au système communautaire d’échange de quotas d’émissions (SCEQE) et au piégeage et stockage du carbone (PSC) (reconnaissant la contribution qu'il peut apporter, sans en faire l'instrument absolu de la lutte contre le changement climatique), aux énergies renouvelables et à l'exécution conjointe des engagements ...[+++]

17. is ingenomen met het recent voorgestelde energie- en klimaatpakket, als opnieuw een belangrijke stap voorwaarts binnen de EU om de eerdere toezeggingen om te zetten in concrete wetgevingsacties; wijst erop dat een verbetering en snelle omzetting van de definitieve teksten inzake het emissiehandelssysteem, koolstofopvang en -opslag (erkennend dat dit een belangrijke bijdrage levert, zonder het te beschouwen als het ultieme instrument om klimaatverandering te bestrijden), hernieuwbare energiebronnen en het delen van de lasten de sector meer voorbereidingstijd geeft en tevens de EU de gelegenheid biedt zijn positie als leider in de strijd tegen klimaatvera ...[+++]


48. invite la Commission à organiser une procédure de consultation appropriée sur un cadre comptable européen pour les PME en s'inspirant de la procédure législative habituelle et à revenir sur l'engagement qu'elle a pris d'adopter et d'appliquer la norme IFRS pour les PME et empêcher une application parallèle dans l'UE aussi longtemps que la procédure interne à l'UE n'aura pas été menée à bien; engage la Commission à examiner l'opportunité d'une réduction des charges administratives des PME en matière de comptabilité et d'audit;

48. roept de Commissie op een passende consultatieprocedure voor een EU-kader voor financiële verslaglegging door KMO’s op te stellen overeenkomstig normale wetsvoorstellen, zich niet langer in te zetten voor invoering en goedkeuring van een IFRS-standaard voor KMO’s en parallelle toepassing in de EU te voorkomen zolang het interne proces in de EU niet is afgerond; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te overwegen om de administratieve last voor KMO’s op het gebied van boekhouding en accountantscontrole te verminderen;


47. invite la Commission à organiser une procédure de consultation appropriée sur un cadre comptable de l'Union européenne pour les PME en en suivant la voie des propositions législatives normales et à revenir sur l'engagement qu'elle a pris d'adopter et d'appliquer la norme IFRS pour les PME, en empêchant une application parallèle de la norme dans l'Union aussi longtemps que la procédure interne à l'Union n'aura pas été menée à bien; engage la Commission à examiner l'opportunité d'une réduction des charges administratives des PME en ...[+++]

47. roept de Commissie op een diepgaande consultatieprocedure met betrekking tot een kader voor financiële verslaglegging voor KMO's in de Europese Unie op te stellen overeenkomstig gewone wetsvoorstellen, zich niet langer in te zetten voor invoering en goedkeuring van een IFRS voor KMO's en zo parallelle toepassing van standaarden in de Europese Unie te voorkomen zolang het interne proces in de Europese Unie niet is afgerond; moedigt de Commissie aan de mogelijkheid te overwegen om de administratieve last voor KMO's op het gebied van boekhouding en accountantscontrole te verminderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aura pris l'engagement ->

Date index: 2022-07-28
w