Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurait souhaité s'attarder " (Frans → Nederlands) :

D'un point de vue flamand, il aurait souhaité s'attarder sur ce point.

Vanuit Vlaams oogpunt had hij op dit punt verder willen gaan.


D'un point de vue flamand, il aurait souhaité s'attarder sur ce point.

Vanuit Vlaams oogpunt had hij op dit punt verder willen gaan.


L'intervenant souhaite s'attarder sur un autre élément, en l'occurrence le délai de 24 heures.

Een volgend punt dat spreker wil benadrukken, is de termijn van 24 uur.


Dans ce cadre, la ministre souhaite s'attarder sur la question relative au caractère évitable ou inévitable de la collaboration avec les maisons de justice.

In dit kader wenst de minister ook in te gaan op de vraag naar de al dan niet onontbeerlijke samenwerking met de justitiehuizen.


Pour mieux situer le problème, l'intervenant souhaite s'attarder quelque peu sur un des slides présentés (cf. supra, ppt.

Om het probleem beter te situeren wenst spreker even stil te staan bij een getoonde slide (zie supra ppt.


Il nous revient que le CNT aurait dès lors adressé des questions additionnelles aux commissions paritaires, leur demandant si des critères spécifiques sont réellement souhaitables, si ceux-ci sont adaptés aux secteurs concernés et efficaces. Les questions complémentaires portent en outre sur les raisons du choix de certains critères spécifiques par rapport à d'autres et sur l'utilisation concrète de la législation relative à la nat ...[+++]

Daarom heeft de NAR volgens onze informatie bijkomende vragen gesteld aan de paritaire comités, namelijk of specifieke criteria wel wenselijk zijn, of ze aangepast zijn aan en efficiënt zijn voor de betrokken sectoren, waarom wel of niet voor specifieke criteria gekozen werd en of de arbeidsrelatiewet effectief ingezet wordt tegen grensoverschrijdende fraude.


Cette conséquence aurait fait resurgir de nombreux litiges clos depuis parfois de nombreuses années et n'aurait pas été souhaitable pour des raisons évidentes de sécurité juridique (Documents Parlementaires, Chambre, 2006-2007, DOC 51-2341 010, p. 4) ".

Dat gevolg zou talrijke geschillen die soms reeds sedert vele jaren zijn afgesloten, opnieuw hebben doen oplaaien en zou om evidente redenen van rechtszekerheid niet wenselijk zijn geweest (Parlementaire. Stukken, Kamer, 2006-2007, DOC 51-2341/010, blz. 4)".


Il ressort d'une réponse du ministre-président Bourgeois à une question du député flamand Chris Janssens que depuis la fin de l'année dernière, plus aucun visa n'aurait été délivré à des imams souhaitant venir officier dans des mosquées non reconnues.

Uit het antwoord van Vlaams minister-president Bourgeois op een vraag van Vlaams volksvertegenwoordiger Chris Janssens moet blijken dat dit land sinds eind vorig jaar geen visa meer zou uitreiken aan imams van niet-erkende moskeeën.


Durant les négociations, la Belgique aurait notamment obtenu satisfaction sur ses demandes fondamentales, à savoir le maintien de l'objectif d'une intégration politique et une union toujours plus étroite pour les pays qui le souhaitent.

Tijdens de onderhandelingen zouden de fundamentele eisen van ons land zijn ingewilligd: het behoud van de doelstelling van een politieke integratie en een alsmaar nauwere unie voor de landen die dat wensen.


Mais il est vrai que nos partenaires s’inquiètent et souhaitent éviter une diminution des contributions de la Belgique qui aurait des répercussions sur leurs capacités à mettre en œuvre des programmes de SDSR.

Maar onze partnerorganisaties zoals UNFPA en WHO hopen dat de bijdragen van België niet verminderen wat wel de implementering van hun SRHR-programma’s zou aantasten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurait souhaité s'attarder ->

Date index: 2020-12-29
w