Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Date limite de transposition
De panique
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai
Délai d'attente
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Délai de transposition
Etat
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Retard de transposition
Supporter la pression des délais de fabrication

Traduction de «aussi d'un délai » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques

deadlines halen voor het voorbereiden van rechtszaken


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si finalement un procès devait un jour s'ouvrir, le tribunal devra, outre les délais de prescription, tenir compte aussi du délai raisonnable.

Als het uiteindelijk ooit nog tot een proces komt, dan zal de rechtbank naast de verjaringstermijn ook rekening moeten houden met de redelijke termijn.


Le monde politique a aussi une mission éducative et il doit faire comprendre à l'opinion publique qu'il est question non seulement de délais de prescription, mais aussi de délais raisonnables.

De politiek heeft ook een opvoedende taak en moet bij de publieke opinie bijbrengen dat het hier niet alleen in kwestie is van verjaringstermijnen maar ook van redelijke termijnen.


Le monde politique a aussi une mission éducative et il doit faire comprendre à l'opinion publique qu'il est question non seulement de délais de prescription, mais aussi de délais raisonnables.

De politiek heeft ook een opvoedende taak en moet bij de publieke opinie bijbrengen dat het hier niet alleen in kwestie is van verjaringstermijnen maar ook van redelijke termijnen.


Un membre estime que la réduction de moitié du délai pour déposer les candidatures, de deux à un mois (cf. le chapitre 6, relative à la procédure actuelle de nomination, note du ministre A, personnel administratif) ne permettra pas d'accélérer les nominations si l'on ne fixe pas aussi un délai pour ce qui est des procédures d'avis.

Een lid is van oordeel dat de halvering van de termijn van kandidaatstelling van twee maanden tot één maand (cf. hoofdstuk 6, nota van de minister over de huidige benoemingsprocedures, A. Administratief over personeel) weinig zal bijdragen tot een snellere benoeming indien de adviesprocedures ook niet aan een vastbepaalde termijn worden onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai de trente jours comprend aussi le délai fixé par le juge pour compléter ou rectifier la requête.

De termijn van dertig dagen omvat tevens de door de rechter bepaalde termijn om het verzoek aan te vullen of te corrigeren.


Cependant, comme mentionné plus haut, les délais de traitement dépendent non seulement du temps de traitement aux services centraux, mais aussi les délais de traitement dans les services locaux et les États partenaires.

Echter, zoals reeds eerder vermeld, zijn de doorlooptijden niet enkel afhankelijk van de behandelingstijden op de centrale diensten, maar eveneens van de behandelingstijden op de lokale taxatiediensten en in de partnerstaten.


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 décembre 2014 en cause de Tonia Tollenaere contre la SA « AXA Belgium » et la SA « Generali Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3, alinéa 3, de la loi du 13 janvier 2012 insérant un article 110/1 dans la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance te ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverz ...[+++]


Envoi question (Fin du délai de réponse: 9/4/2015 ) Aussi posée à : question écrite 6-457 Aussi posée à : question écrite 6-458 Aussi posée à : question écrite 6-459 Aussi posée à : question écrite 6-460 Aussi posée à : question écrite 6-461 Aussi posée à : question écrite 6-462 Aussi posée à : question écrite 6-463 Aussi posée à : question écrite 6-464 Aussi posée à : question écrite 6-465 Aussi posée à : question écrite 6-466 Aussi posée à : question écrite 6-467 Aussi posée à : question écrite 6-468 Aussi posée à : question écrite 6-469 Aussi posée à : ...[+++]

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 9/4/2015 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-457 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-458 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-459 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-460 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-461 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-462 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-463 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-464 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-465 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-466 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-467 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-468 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-469 Ook gesteld aa ...[+++]


Envoi question (Fin du délai de réponse: 27/11/2014 ) Aussi posée à : question écrite 6-69 Aussi posée à : question écrite 6-70 Aussi posée à : question écrite 6-71 Aussi posée à : question écrite 6-72 Aussi posée à : question écrite 6-73 Aussi posée à : question écrite 6-74 Aussi posée à : question écrite 6-75 Aussi posée à : question écrite 6-76 Aussi posée à : question écrite 6-77 Aussi posée à : question écrite 6-78 Aussi posée à : question écrite 6-79 Aussi posée à : question écrite 6-80 Aussi posée à : question écrite 6-81 Aussi posée à : question é ...[+++]

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 27/11/2014 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-69 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-70 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-71 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-72 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-73 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-74 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-75 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-76 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-77 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-78 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-79 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-80 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-81 Ook gesteld aan : schrift ...[+++]


2. a) Qu'en est-il des délais de paiement des différents services publics? b) Peut-on aussi discerner une évolution en la matière? c) Disposez-vous de chiffres concernant les délais de paiement en vigueur? d) Dans quelle mesure ces délais de paiement ont-ils été respectés pendant la période considérée (2005-2010)?

2. a) Hoe zit het met de betaaltermijnen van de verschillende overheidsdiensten? b) Is het ook mogelijk hierin een evolutie te erkennen? c) Heeft u cijfermateriaal wat de gehanteerde betaaltermijnen betreft? d) In welke mate werden die betaaltermijnen in de betrokken periode (2005-2010) gehaald?


w