En ce qui concerne les clubs de football de mauvaise volonté, le ministre a aussi évoqué, lors de cette réunion de commission du 5 novembre, l'article 30 du Code d'instruction criminelle qui dispose que toute personne qui aura été témoin d'un attentat, soit contre la sûreté publique, soit contre la vie ou la propriété d'un individu est tenue d'en donner avis aux instances établies.
In verband met onwillige voetbalclubs sprak de minister in voornoemde commissievergadering van 5 november ook over de verplichting vervat in artikel 30 van het Wetboek van strafvordering dat eenieder die getuige is geweest van een aanslag op de openbare veiligheid, op iemands leven of op iemands eigendom, dit dient te melden aan de gevestigde instanties.