Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autant qu'un nouveau colocataire désigné " (Frans → Nederlands) :

Le colocataire sortant est délié pour le futur de ses obligations résultant du bail à la date d'expiration de son congé et pour autant qu'un nouveau colocataire désigné conformément au paragraphe 5 ait signé l'avenant visé au paragraphe 6 ou que le colocataire sortant puisse démontrer avoir effectué une recherche active et suffisante d'un nouveau colocataire.

De uittredende medehuurder wordt voor de toekomst van zijn verplichtingen ten gevolge van de huurovereenkomst ontslagen op de vervaldatum van zijn opzeggingstermijn en voor zover een nieuwe medehuurder, aangeduid overeenkomstig paragraaf 5, het aanhangsel bedoeld in paragraaf 6, heeft ondertekend of voor zover de uittredende medehuurder kan aantonen dat hij een actieve en afdoende zoektocht naar een nieuwe medehuurder heeft ondernomen.


Art. 289. § 1. Les chefs de corps désignés au moment de l'entrée en vigueur de l'article 246 peuvent bénéficier de la nomination visée à l'article 259quater, § 4, nouveau du Code judiciaire à la fin de leur deuxième mandat pour autant qu'ils aient obtenu la mention "bon" lors de l'évaluation et que selon le cas :

Art. 289. § 1. De op het tijdstip van de inwerkingtreding van artikel 246 aangewezen korpschefs kunnen aan het einde van hun tweede mandaat de in het nieuwe artikel 259quater, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde benoeming krijgen voor zover zij bij de evaluatie de vermelding "goed" hebben gekregen en, naargelang het geval :


Pour autant que l'apiculteur veuille disposer d'une réserve de médicaments, il désigne un nouveau vétérinaire de guidance apicole dans les quinze jours qui suivent la résiliation de la convention de guidance vétérinaire contre la varroase.

Voor zover de imker wil beschikken over een geneesmiddelenreserve wijst hij, binnen de vijftien dagen na het opzeggen van de overeenkomst voor de diergeneeskundige bedrijfsbegeleiding tegen varroase, een nieuwe dierenarts belast met de bijenbestandbegeleiding aan.


Le conseil d'aide sociale du nouveau CPAS fixe un statut intérimaire qui est applicable aux membres du personnel à désigner à partir de la date de la fusion jusqu'à l'entrée en vigueur du statut du nouveau CPAS, visé à l'article 56, pour autant qu'il s'agit de personnel spécifique ou de personnel d'un service particulier.

De raad voor maatschappelijk welzijn van het nieuwe OCMW bepaalt een tussentijdse rechtspositieregeling, die van toepassing is op de nieuw aan te stellen personeelsleden vanaf de samenvoegingsdatum, voor zover het gaat om specifiek personeel of personeel van een bijzondere dienst en die geldt tot aan de inwerkingtreding van de rechtspositieregeling van het nieuwe OCMW, vermeld in artikel 56.


Il est rappelé, pour autant que de besoin, que conformément à la solution traditionnelle, c'est le bureau provisoire constitué lors de la séance d'ouverture qui reste en place jusqu'à l'installation du bureau définitif, même si dans l'intervalle, d'autres sénateurs (de communauté ou cooptés) plus âgés ou plus jeunes venaient à être désignés (voir rapport de M. Erdman sur la proposition de nouveau règlement du Sénat, doc. Sénat, 199 ...[+++]

Er wordt voor zover als nodig aan herinnerd dat, overeenkomstig de traditionele oplossing, het voorlopig bureau dat gevormd is bij de openingszitting, blijft zitten tot het vast bureau wordt geïnstalleerd, ook indien in de tussentijd andere oudere of jongere senatoren (gemeenschaps- of gecoöpteerde senatoren) zouden zijn aangewezen (zie verslag van de heer Erdman over het voorstel van nieuw reglement van de Senaat, Stuk Senaat, 1994-1995, nr. 1373-1, blz. 11-12).


Il est à nouveau autant de membres effectifs que de membres suppléants, les membres de la commission d'appel étant tous désignés pour un terme renouvelable de trois ans (article 17).

Er zijn opnieuw evenveel leden als plaatsvervangers. Alle leden van de commissie van beroep worden voor een vernieuwbare periode van drie jaar benoemd (artikel 17).


Il est à nouveau autant de membres effectifs que de membres suppléants, les membres de la commission d'appel étant tous désignés pour un terme renouvelable de trois ans (article 17).

Er zijn opnieuw evenveel leden als plaatsvervangers. Alle leden van de commissie van beroep worden voor een vernieuwbare periode van drie jaar benoemd (artikel 17).


Il est à nouveau autant de membres effectifs que de membres suppléants, les membres de la commission d'appel étant tous désignés pour un terme renouvelable de trois ans (article 17).

Er zijn opnieuw evenveel leden als plaatsvervangers. Alle leden van de commissie van beroep worden voor een vernieuwbare periode van drie jaar benoemd (artikel 17).


Si après avoir déposé sa candidature, à l'occasion de la première application du présent arrêté, il n'est pas désigné pour un nouveau mandat, et qu'il dispose d'une expérience de 20 ans dans le secteur privé ou public, il est nommé définitivement à un grade de rang immédiatement inférieur à celui de la fonction qu'il exerçait dans le cadre de ce mandat, pour autant qu'il ne bénéficiait pas d'une nomination à un grade de rang supérieur préalablement à sa désignation comme mandataire ...[+++]

Als hij na zijn kandidatuur te hebben ingediend bij gelegenheid van de eerste toepassing van dit besluit niet aangewezen wordt voor een nieuw mandaat en hij over twintig jaar ervaring beschikt in de privé-sector of de publieke sector, wordt hij definitief in een graad benoemd van een rang juist onder de rang van het ambt dat hij in het kader van dat mandaat uitoefende voor zover hij niet in aanmerking kwam voor een benoeming in een graad van een hogere rang voor zijn aanwijzing als mandataris.


Si après avoir déposé sa candidature, à l'occasion de la première application du présent arrêté, il n'est pas désigné pour un nouveau mandat, et qu'il dispose d'une expérience professionnelle de 20 ans dans le secteur privé ou public, il est nommé définitivement à un grade de rang immédiatement inférieur à celui qu'il occupait lors de son dernier mandat, pour autant qu'il ne bénéficiait pas d'une nomination à un grade de rang supérieur préalablement à sa désignation comme mandataire ...[+++]

Indien hij, nadat hij zijn kandidatuur heeft ingediend, bij de eerste toepassing van dit besluit, niet tot een nieuw mandaat wordt aangesteld, en hij een beroepservaring van 20 jaar in de privé-sector of in de openbare sector heeft, wordt hij in vast verband benoemd in een graad van de onmiddellijk lagere rang dan die van het ambt dat hij in het kader van zijn laatste mandaat uitoefende, voor zover hij geen benoeming in een hogere graad genoot voordat hij tot mandaathouder werd aangesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant qu'un nouveau colocataire désigné ->

Date index: 2022-06-30
w