Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur d'infraction à caractère sexuel
Auteur d'une infraction
Délinquant sexuel
Identification de l'auteur d'une infraction

Vertaling van "auteurs d'infractions auraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
identification de l'auteur d'une infraction

beschuldiging | incriminatie


auteur d'infraction à caractère sexuel | délinquant sexuel

dader van seksueel misbruik | seksueel delinquent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les commerçants ou les titulaires de professions libérales victimes d'une infraction auraient le droit de rendre publiques les photos des auteurs filmés ou photographiés en flagrant délit.

Handelaars en beoefenaars van vrije beroepen die het slachtoffer worden van een misdrijf, zouden het recht krijgen om foto's van daders die op heterdaad gefilmd of gefotografeerd werden, openbaar te maken.


Les commerçants et les titulaires de professions libérales victimes d'une infraction auraient le droit de rendre publiques les photos des auteurs filmés ou photographiés en flagrant délit.

Handelaars en beoefenaars van vrije beroepen die het slachtoffer worden van een misdrijf, zouden het recht krijgen om foto's van daders die op heterdaad gefilmd of gefotografeerd werden, openbaar te maken.


1) Est-il exact que des auteurs d'infractions auraient droit à des indemnités d'invalidité si elles résultent de leur acte délictueux, même pendant qu'ils se trouvent en prison ?

1) Klopt de informatie dat daders van misdrijven recht hebben op invaliditeitsuitkeringen indien die voortvloeien uit hun misdrijf en dit terwijl ze eveneens in de gevangenis zitten?


Il invite les États membres à prendre les mesures nécessaires pour que les peines visées à l'article 5 puissent être réduites si l'auteur de l'infraction renonce à ses activités terroristes et fournit aux autorités administratives ou judiciaires des informations qu'elles n'auraient pas pu obtenir autrement, et les aident à prévenir ou à limiter les effets de l'infraction, à identifier ou à traduire en justice les autres auteurs de l'infraction, à trouver des preuves ou empêcher que d'autres infractions ...[+++]

Het verzoekt de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om straffen bedoeld in artikel 5 te kunnen verminderen indien de dader afstand doet van zijn terroristische activiteit en de administratieve of justitiële autoriteiten informatie verstrekt die zij niet op een andere wijze kunnen verkrijgen en hen helpt om de gevolgen van het strafbaar feit te voorkomen of te verminderen, de andere daders te identificeren of hen voor het gerecht te brengen, bewijzen te vergaren of te voorkomen dat nieuwe strafbare feiten als bedoeld in de artikelen 1 tot en met 4 zouden worden gepleegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il invite les États membres à prendre les mesures nécessaires pour que les peines visées à l'article 5 puissent être réduites si l'auteur de l'infraction renonce à ses activités terroristes et fournit aux autorités administratives ou judiciaires des informations qu'elles n'auraient pas pu obtenir autrement, et les aident à prévenir ou à limiter les effets de l'infraction, à identifier ou à traduire en justice les autres auteurs de l'infraction, à trouver des preuves ou empêcher que d'autres infractions ...[+++]

Het verzoekt de lidstaten de nodige maatregelen te nemen om straffen bedoeld in artikel 5 te kunnen verminderen indien de dader afstand doet van zijn terroristische activiteit en de administratieve of justitiële autoriteiten informatie verstrekt die zij niet op een andere wijze kunnen verkrijgen en hen helpt om de gevolgen van het strafbaar feit te voorkomen of te verminderen, de andere daders te identificeren of hen voor het gerecht te brengen, bewijzen te vergaren of te voorkomen dat nieuwe strafbare feiten als bedoeld in de artikelen 1 tot en met 4 zouden worden gepleegd.


Ces données fournissent en effet des indices et des preuves précieux, qui ont entraîné la condamnation d'auteurs d'infractions pénales et l'acquittement de suspects innocents dans des affaires qui, sans la conservation des données, n'auraient peut‑être jamais été élucidées.

Deze gegevens leveren waardevolle aanwijzingen en bewijzen op die hebben geleid tot veroordelingen voor strafbare feiten en tot vrijspraak van onschuldige personen in zaken die zonder de bewaarde gegevens misschien nooit zouden zijn opgelost.


Il appartiendra à chaque État membre d'examiner la possibilité de prendre les mesures nécessaires afin que les peines mentionnées à l'article 4 puissent être réduites si l'auteur de l'infraction fournit aux autorités administratives ou judiciaires des informations que ces dernières n'auraient pu obtenir d'une autre façon et qui les aident à:

Elke lidstaat buigt zich over de mogelijkheid dat de in artikel 4 genoemde straffen worden verlaagd indien de persoon die het strafbare feit heeft gepleegd de bestuurlijke of gerechtelijke autoriteiten informatie verschaft die zij niet langs andere weg hadden kunnen verkrijgen en die hen helpt:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auteurs d'infractions auraient ->

Date index: 2021-04-02
w