Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer un contrôle qualité avant assemblage
S54

Vertaling van "autorisation avant d'effectuer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation d'effectuer des vols sur la route concernée

vergunning om op het betrokken trajekt een luchtdienst te onderhouden


carnet de comptes rendus des transports internationaux effectués sous le couvert de l'autorisation communautaire

boekje verslagen van internationaal vervoer onder dekking van communautaire vergunning


effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


effectuer un contrôle qualité avant assemblage

kwaliteitscontroles vóór montage uitvoeren


obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54

S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la pratique, ceci s'avère difficilement réalisable compte tenu du fait que le télétravail se situe dans la sphère privée et qu'un accord du télé travailleur est nécessaire avant que le service interne de prévention ne soit autorisé à effectuer une visite / une inspection.

In de praktijk blijkt dit moeilijk te realiseren aangezien telewerk gesitueerd is binnen de privésfeer en een instemming van de telewerker nodig is alvorens de interne preventiedienst tot bezoek / inspectie mag overgaan.


Dans la pratique, ceci s'avère difficilement réalisable compte tenu du fait que le télétravail se situe dans la sphère privée et qu'un accord du télétravailleur est nécessaire avant que le service interne de prévention ne soit autorisé à effectuer une visite / une inspection.

In de praktijk blijkt dit moeilijk te realiseren aangezien telewerk gesitueerd is binnen de privésfeer en een instemming van de telewerker nodig is alvorens de interne preventiedienst tot bezoek / inspectie mag overgaan.


3º des règles en matière d'opérations sur instruments financiers effectuées par les mandataires et employés pour compte propre, y compris les cas dans lesquels ils doivent informer les personnes visées au § 2 de ces opérations ou obtenir leur autorisation avant d'effectuer de telles opérations, les procédures à suivre pour le cheminement et l'exécution des ordres et des restrictions appropriées à la faculté des mandataires et employés occupant des fonctions sensibles d'effectuer de telles opération ...[+++]

3º regels inzake verrichtingen in financiële instrumenten die de mandatarissen en personeelsleden voor eigen rekening uitvoeren, met inbegrip van de gevallen waarin zij de in § 2 bedoelde personen over deze verrichtingen moeten inlichten of hun toestemming moeten bekomen vooraleer dergelijke verrichtingen te doen, de te volgen procedures voor het doorgeven en uitvoeren van de orders en passende beperkingen ten aanzien van de uitvoering van dergelijke verrichtingen door mandatarissen en personeelsleden die gevoelige functies bekleden;


Avant de rendre sa décision quant à l'autorisation d'effectuer ces opérations non réservées, le Roi demande une évaluation par les services compétents, ainsi que l'avis du Conseil supérieur de la santé.

Alvorens een beslissing te nemen in verband met de toelating voor het uitvoeren van deze niet-voorbehouden handelingen vraagt de Koning een evaluatie door de bevoegde diensten alsook het advies van de Hoge Gezondheidsraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Avant de souscrire les parts de capital de la Banque autorisées en vertu du paragraphe 1 ci-dessus, un État membre autorisé à effectuer des souscriptions supplémentaires à l'Association internationale de développement (AID) en vertu des résolutions du Conseil des gouverneurs de l'Association antérieures à la Quinzième Reconstitution des ressources de l'AID devra avoir dûment procédé à ces souscriptions additionnelles; il est toutefois entendu que c ...[+++]

4. Vooraleer in te schrijven op het deel van het kapitaal van de Bank zoals dit door paragraaf 1 hierboven toegestaan is, moet een Lidstaat die het toegestaan is aanvullende inschrijvingen op aandelen van de internationale Ontwikkelingsassociatie (IOA) te doen volgens de heraanvullingsvoorwaarden van de 15 Heraanvullingsronde van de middelen van IOA, eerst die additionele inschrijvingen volbracht hebben; deze verplichting is niet van toepassing voor de additionele intekeningen van Lidstaten die Bijdragende Leden waren tot de vermelde heraanvullingsrondes van IOA.


Dès lors, les seuls examens autorisés avant l'embauche sont ceux que le médecin du travail effectue conformément aux dispositions de la législation sur la protection du travail et les examens auxquels ce médecin procède en application d'autres législations.

Dit houdt in dat géén andere onderzoeken mogen gebeuren vóór aanwerving dan degene die voorzien zijn in het kader van de arbeidsbeschermingswetgevingen toevertrouwd aan de arbeidsgeneesheer, evenals die onderzoeken die in het kader van andere wetgevingen aan de arbeidsgeneesheer werden toevertrouwd.


Dès lors, les seuls examens autorisés avant l'embauche sont ceux que le médecin du travail effectue conformément aux dispositions de la législation sur la protection du travail et les examens auxquels ce médecin procède en application d'autres législations.

Dit houdt in dat géén andere onderzoeken mogen gebeuren vóór aanwerving dan degene die voorzien zijn in het kader van de arbeidsbeschermingswetgevingen toevertrouwd aan de arbeidsgeneesheer, evenals die onderzoeken die in het kader van andere wetgevingen aan de arbeidsgeneesheer werden toevertrouwd.


3. Avez-vous connaissance de cette pratique qui consiste, lorsque quelqu'un a forcé le contrôle de sécurité, à ne pas appliquer la procédure réglementaire qui impose de fermer tout le périmètre (la partie intérieure de l'aéroport), d'interdire à tous les avions de décoller et d'effectuer une fouille complète de l'ensemble du périmètre avant de pouvoir l'ouvrir à nouveau et ré-autoriser les avions à décoller?

3. Wist u dat de reglementaire procedure die voorschrijft dat wanneer iemand door de veiligheidscontrole heen glipt, de steriele zone (het binnengedeelte van de luchthaven) moet worden afgezet, alle vliegtuigen aan de grond moeten blijven en de hele zone volledig moet worden doorzocht voordat ze opnieuw mag worden opengesteld en de vliegtuigen weer mogen opstijgen, niet wordt toegepast?


L'affirmation de la Cour des Comptes selon laquelle avant 1997 aucun examen préalable à la délivrance des autorisations permettant de produire, transformer, détenir, etc., des tabacs manufacturés sous le régime de la suspension de droit, ce qui entraîne que les principaux acteurs du marché n'ont jamais été contrôlés sur cet aspect jusqu'à présent, peut cependant être tempérée par le fait que les autorisations aient été délivrées avant l'entrée en vigueur de la procédure de traitement précitée, les services de contrôle connaissaient le ...[+++]

De bewering van het Rekenhof dat er vóór 1997 geen onderzoeken werden verricht voorafgaandelijk aan het toekennen van vergunningen om tabaksproducten onder schorsing van accijnzen te produceren, te verwerken, op te slaan enzovoort waardoor de grootste spelers op deze markt tot nu toe nooit gecontroleerd werden hierop, kan worden weerlegd door het feit dat, hoewel de vergunningen werden afgeleverd vóór het in voege treden van bovenvermelde behandelingsprocedure, de controlediensten zowel uit het oorspronkelijk gevoerde onderzoek als dankzij de jarenlange opvolging en controles ter plaatse de informatie kennen waarnaar de standaardvragenli ...[+++]


4. a) Il y a une seule rame rénovée, mais elle est en attente d'une autorisation d'homologation (prévue en novembre 2015) avant de pouvoir effectuer des parcours commerciaux. b) C'est l'un des objectifs de la modernisation: les systèmes moins fiables (portes, convertisseur, espace technique, câblage etc.) sont remplacés et/ou améliorés.

4. a) Er is één treinstel gerenoveerd maar dit wacht op homologatietoelating (gepland november 2015) vooraleer men hiermee commerciële ritten kan rijden. b) Dit is één van de doelstellingen van de modernisatie: minder betrouwbare systemen (deuren, omvormer, technische ruimte, bekabeling en zo meer) worden vervangen en/of verbeterd.




Anderen hebben gezocht naar : autorisation avant d'effectuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorisation avant d'effectuer ->

Date index: 2021-05-26
w