Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

Traduction de «autorités n'entraîne aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit d'appel n'entraînant aucunenalité

recht op beroep, zonder sanctie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Comme ces différentes mesures existent depuis longtemps, le relèvement au niveau d'alerte 4 n'a entraîné aucun frais supplémentaire.

2. Vermits die verschillende maatregelen reeds jaren bestaan zijn er geen extra kosten gemaakt in het kader van dreigingsniveau 4.


2. Si la ratification du nouvel Accord de Tournai II, en tant que telle, n'a entraîné aucunepense et a donc pu être menée à terme rapidement du côté belge, la mise en oeuvre concrète de l'Accord devrait, elle, effectivement induire des dépenses en termes humains et financiers en ce qui concerne notre pays.

2. Terwijl de ratificatie van de nieuwe Overeenkomst van Doornik II op zich geen kosten met zich heeft meegebracht en dus snel kon worden voltooid langs Belgische zijde, zal de concrete uitvoering van de Overeenkomst wel degelijk kosten teweeg brengen voor ons land, zowel in termen van personeel als op financieel vlak.


Grâce à la procédure d'inscription provisoire simplifiée créée par la loi du 9 novembre 2015, il est plus clair pour le citoyen qu'en soi, une inscription dans les registres de la population n'entraîne aucunegalisation de la situation irrégulière qu'il a créée.

Dankzij de door de wet van 9 november 2015 ingestelde vereenvoudigde procedure van de voorlopige inschrijving is het voor de burger duidelijker dat een eigenlijke inschrijving in de bevolkingsregisters geen aanleiding geeft tot enige legalisering van de door hem/haar gecreëerde onregelmatige situatie.


Je suppose que le projet visé n'a entraîné aucun transfert de fonds publics belges.

Ik veronderstel dat het project in kwestie geen enkele overheveling van Belgische overheidsmiddelen met zich mee heeft gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les marchés publics qui sont conclus par le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, les services de nettoyage font partie de ceux qui viennent en considération pour l'intégration des aspects de durabilité. b) Les exigences reprises dans les cahiers des charges qui ont trait aux conditions d'exécution sont: Le prestataire de services: - doit choisir une méthode d'exécution respectueuse de l'environnement et qui n'entraîne aucun danger pour la santé du personnel dans le cadre de l'exécution du présent marché; - doit former le personnel aux bonnes pratiques et tenir à ...[+++]

Voor wat betreft de overheidsopdrachten die de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie zelf afsluit, behoren de schoonmaakdiensten tot diegene die in aanmerking komen voor het integreren van duurzaamheidsaspecten. b) De eisen opgenomen in de bestekken die betrekking hebben op de uitvoeringsvoorwaarden zijn: De dienstverlener: - moet een uitvoeringswijze kiezen die milieuvriendelijk is en die geen gevaar voor de gezondheid van het personeel oplevert in het kader van de uitvoering van deze opdracht; - moet het personeel opleiden inzake goede praktijken en een memo van deze goede praktijken moet het personeel continue begeleiden bij d ...[+++]


Le but de cet article est de préciser que la ratification de la Convention par un État n'entraîne aucune conséquence quant à la répartition interne des autorités de cet État dans le partage des pouvoirs exécutif, judiciaire et législatif.

De bedoeling van dit artikel bestaat erin te preciseren dat de ratificatie van de Conventie door een Staat geen enkel gevolg met zich brengt wat de interne verdeling van de overheden van deze Staat in de scheiding der machten ­ uitvoerende, rechterlijke en wetgevende macht ­ betreft.


Tous les autres montants inclus dans le compromis proviennent de compensations entre les employeurs et les travailleurs eux-mêmes et n'entraînent aucun surcoût budgétaire pour l'autorité fédérale, si ce n'est peut-être dans un seul cas, à savoir lors de la constitution du passif social de petites entreprises avec l'exonération fiscale y afférente.

Alle andere bedragen die vervat zijn in het compromis zijn afkomstig van compensaties tussen de werkgevers en de werknemers zélf, en brengen geen budgettaire meerkost mee voor de federale overheid, mogelijk met één uitzondering, zijnde de opbouw van het sociaal passief bij kleine ondernemingen en de eraan gekoppelde fiscale vrijstelling.


Tous les autres montants inclus dans le compromis proviennent de compensations entre les employeurs et les travailleurs eux-mêmes et n'entraînent aucun surcoût budgétaire pour l'autorité fédérale, si ce n'est peut-être dans un seul cas, à savoir lors de la constitution du passif social de petites entreprises avec l'exonération fiscale y afférente.

Alle andere bedragen die vervat zijn in het compromis zijn afkomstig van compensaties tussen de werkgevers en de werknemers zélf, en brengen geen budgettaire meerkost mee voor de federale overheid, mogelijk met één uitzondering, zijnde de opbouw van het sociaal passief bij kleine ondernemingen en de eraan gekoppelde fiscale vrijstelling.


Le but de cet article est de préciser que la ratification de la Convention par un État n'entraîne aucune conséquence quant à la répartition interne des autorités de cet État dans le partage des pouvoirs exécutif, judiciaire et législatif.

De bedoeling van dit artikel bestaat erin te preciseren dat de ratificatie van de Conventie door een Staat geen enkel gevolg met zich brengt wat de interne verdeling van de overheden van deze Staat in de scheiding der machten ­ uitvoerende, rechterlijke en wetgevende macht ­ betreft.


Comme l'a affirmé le premier ministre, cette réforme ne peut entraîner aucune charge supplémentaire pour les autorités communales.

Zoals de eerste minister verklaard heeft, mag deze hervorming geen bijkomende last meebrengen voor de gemeentebesturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités n'entraîne aucune ->

Date index: 2021-01-29
w