Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès au marché du travail
Accès à l'emploi
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Agriculteur à plein temps
Agriculteur à temps complet
Aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs
Chance d'obtenir un emploi
Cultivateur
Débouché d'emploi
Exploitant agricole
Fermier
Jeune agriculteur
Jeune exploitant agricole
Loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Obtenir des autorisations
Obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
Paysan
Perspective d'emploi
Viticulteur
éleveur

Vertaling van "aux agriculteurs d'obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs | loi fédérale sur le régime de sécurité sociale applicable aux agriculteurs

Bondswet inzake de sociale verzekering van landbouwers | federale wet betreffende de sociale verzekering voor landbouwers


agriculteur à plein temps | agriculteur à temps complet

beroepslandbouwer


aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs

steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers


obtenir des autorisations

zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen


obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics

vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen


accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]

jonge landbouwer [ jonge boer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de prendre des mesures pour permettre aux États membres et aux agriculteurs de remplir cette obligation collectivement ou au niveau régional afin d'obtenir des surfaces d'intérêt écologique d'un seul tenant, plus bénéfiques sur le plan environnemental.

De lidstaten en landbouwers dienen over de mogelijkheid te beschikken om de verplichting collectief of op regionaal niveau uit te voeren, teneinde aaneengesloten ecologische aandachtsgebieden te creëren die nog gunstiger zijn voor het milieu.


Les États membres qui décident de ne pas mettre en œuvre le titre III, chapitre 5 bis, du présent règlement et de ne pas avoir recours à la possibilité prévue à l'article 136 bis, paragraphe 1, peuvent décider, aux fins d'obtenir la réduction nécessaire de la valeur des droits au paiement visée au premier paragraphe, de ne pas réduire les droits au paiement activés en 2013 par des agriculteurs qui, en 2013, ont demandé moins qu'un montant de paiements directs à déterminer par l'État membre concerné; ce montant n'est pas supérieur à 5 ...[+++]

Lidstaten die besluiten titel III, hoofdstuk 5 bis, van deze verordening niet uit te voeren en geen gebruik te maken van de in artikel 136 bis, lid 1, geboden mogelijkheid, kunnen met het oog op de toepassing van de in de eerste alinea bedoelde noodzakelijke verlaging van de waarde van toeslagrechten besluiten niet over te gaan tot verlaging van die toeslagrechten welke in 2013 werden geactiveerd door landbouwers die in 2013 minder dan een door de betrokken lidstaat vast te stellen bedrag van rechtstreekse betalingen hebben aangevraagd; dat bedrag is niet hoger dan 5 000 EUR.


à garantir la mise en place de mécanismes participatifs et inclusifs axés sur les droits, les besoins et les intérêts des détenteurs légitimes des droits fonciers, en particulier des petits agriculteurs et des petites exploitations familiales; à veiller, en particulier, à obtenir le consentement libre et éclairé de toute communauté vivant sur les terres devant faire l'objet d'un transfert de propriété ou de contrôle.

te zorgen voor participerende en inclusieve mechanismen waarbij prioriteit wordt gegeven aan de rechten en behoeften van de legitieme houders van rechten op grond, met name kleinschalige boerenbedrijven en kleinschalige gezinsbedrijven; in het bijzonder ervoor te zorgen dat alle gemeenschappen die op land wonen waarvan het eigendom en/of beheer wordt overgedragen hiervoor hun vrije, voorafgaande en geïnformeerde toestemming (Free Prior and Informed Consent, FPIC) hebben gegeven.


Pour le suivi de la problématique des agriculteurs touchés par des calamités, comme la sécheresse qui a sévi au printemps, il faut, pour obtenir des dommages-intérêts, s'adresser aux Régions, désormais responsables du Fonds des calamités agricoles.

Met betrekking tot de opvolging van de problematiek van landbouwers die getroffen zijn door calamiteiten, zoals de droogte in het voorjaar, moet men zich voor een schadevergoeding wenden tot de Gewesten, die nu verantwoordelijk zijn voor het Landbouwrampenfonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux être aux côtés des agriculteurs d’Europe dont la cause est juste : obtenir un prix rémunérateur pour leur labeur : le modèle agricole européen, en crise régulière, ne parvient pas à rencontrer d’une façon stable cet objectif si simple sur papier d’assurer une juste rémunération pour le travail de nos agriculteurs.

Ik wil de Europese landbouwers steunen die een rechtvaardige strijd voeren: een degelijke prijs krijgen voor hun arbeid, een prijs waarvan ze kunnen leven. Het Europees landbouwmodel, dat regelmatig door crisissen geteisterd wordt, slaagt er niet in om op stabiele wijze een op papier zo simpele doelstelling te halen, te weten ervoor zorgen dat onze landbouwers een rechtvaardige bezoldiging krijgen voor hun arbeid.


La base d'imposition sur laquelle est appliquée la compensation forfaitaire est celle définie à l'article 26 du Code de la TVA aux termes duquel, pour les livraisons de biens, la taxe est calculée sur tout ce qui constitue la contrepartie obtenue ou à obtenir par le fournisseur du bien (ici l'agriculteur) de la part de celui à qui le bien est fourni (en l'espèce la sucrerie), y compris les frais de transport portés en compte au client par le fournisseur du bien.

De maatstaf van heffing waarop de forfaitaire compensatie wordt toegepast is deze bepaald in artikel 26 van het BTW-Wetboek volgens hetwelk, voor de levering van goederen, de BTW wordt berekend over alles wat de leverancier van het goed (in casu de landbouwer) als tegenprestatie verkrijgt of moet verkrijgen van degene aan wie het goed wordt geleverd (in onderhavig geval de suikerfabriek), met inbegrip van de kosten van vervoer in rekening gebracht aan de klant door de leverancier van het goed.


Il convient de signaler en l’occurrence les mesures prises en faveur de tous les travailleurs indépendants à titre principal (ce qui inclut les agriculteurs et les horticulteurs à titre principal) qui s’estiment être victimes de la crise économique. Ces mesures consistent à offrir aux travailleurs indépendants connaissant des problèmes de liquidités consécutifs à la crise, la possibilité d’obtenir, sous certaines conditions, un report de paiement des cotisations trimestrielles de 2009 (et de celles des ...[+++]

Hier kan wel gewezen worden op de – voor alle zelfstandigen in hoofdberoep (dus inclusief voor de land- en tuinbouwers in hoofdberoep) die zich het slachtoffer achten van de economische crisis – genomen maatregelen die erin bestaan de mogelijkheid te bieden aan diegenen die ingevolge de crisis liquiditeitsproblemen kennen, voor de kwartaalbijdragen van 2009 (en de eerste twee kwartaalbijdragen van 2010) onder bepaalde voorwaarden uitstel van betaling te verkrijgen zonder daarbij de vastgestelde verhogingen (verwijlintresten) verschuldigd te zijn.


Pour une période transitoire prenant fin le 24 août 2005, les agriculteurs sont autorisés à utiliser une proportion limitée d’aliments conventionnels s’ils peuvent établir qu’ils sont dans l’impossibilité d’obtenir des aliments issus de l’agriculture biologique.

Tijdens een overgangsperiode die op 24 augustus 2005 afloopt, is het gebruik van een beperkt percentage traditioneel diervoeder toegestaan, mits de boeren kunnen aantonen dat onvoldoende biologisch geproduceerd voeder beschikbaar is.


«demandeur», l'agriculteur qui cultive les surfaces visées à l'article 88 du règlement (CE) no 1782/2003 en vue d'obtenir l'aide visée audit article.

„aanvrager”: de landbouwer die de in artikel 88 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde oppervlakten beteelt om de in dat artikel bedoelde steun te verkrijgen.


La base d'imposition sur laquelle est appliquée la compensation forfaitaire est celle définie à l'article 26 du Code de la TVA aux termes duquel, pour les livraisons de biens, la taxe est calculée sur tout ce qui constitue la contrepartie obtenue ou à obtenir par le fournisseur du bien (ici l'agriculteur) de la part de celui à qui le bien est fourni (en l'espèce la sucrerie), y compris les frais de transport portés en compte au client par le fournisseur du bien.

De maatstaf van heffing waarop de forfaitaire compensatie wordt toegepast is deze bepaald in artikel 26 van het BTW-Wetboek volgens hetwelk, voor de levering van goederen, de BTW wordt berekend over alles wat de leverancier van het goed (in casu de landbouwer) als tegenprestatie verkrijgt of moet verkrijgen van degene aan wie het goed wordt geleverd (in onderhavig geval de suikerfabriek), met inbegrip van de kosten van vervoer in rekening gebracht aan de klant door de leverancier van het goed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux agriculteurs d'obtenir ->

Date index: 2021-05-27
w