Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Centre régional d'aide aux communes
Communication
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Développement des communications
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Hallucinose
ICC
Instruction consulaire commune
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Politique de la communication
Prix de la communication téléphonique
Prix des appels téléphoniques
Prix des communications
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Suppression des contrôles aux frontières communes
Syndrome asthénique
Tarif des communications
Tarif des transmissions
Tarification des communications
Trafic fluvial aux frontières communes
Transport par voies navigables intérieures

Vertaling van "aux communes d'aalter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkra ...[+++]


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes

Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Centre régional d'aide aux communes

Gewestelijk hulpcentrum voor gemeenten


trafic fluvial aux frontières communes (1) | transport par voies navigables intérieures (2)

gemeenschappelijke grenzen voor het vervoer langs de binnenwateren


suppression des contrôles aux frontières communes

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


politique de la communication [ communication | développement des communications ]

communicatiebeleid [ communicatie | ontwikkeling van de communicaties ]


tarif des communications [ prix de la communication téléphonique | prix des appels téléphoniques | prix des communications | tarif des transmissions | tarification des communications ]

communicatietarief [ gesprekstarief | tariefbepaling van communicaties | telefoontarief | transmissietarief ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'exécution des travaux précités requiert de disposer des parcelles situées sur le territoire des communes de Aalter et Beernem et reprises aux plans portant les n L50A-76.9, L50A-77.9, L50.A-79.0 et L50.A-80.5 ;

Overwegende dat het voor de uitvoering van bovengenoemde werken vereist is om te beschikken over de percelen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Aalter en Beernem en aangeduid op de plannen met nrs. L50A-76.9, L50A-77.9, L50.A-79.0 en L50.A-80.5;


« Art. 2. L'autorisation est accordée d'exproprier les parcelles, situées sur le territoire des communes de Aalter, Beernem et Knesselare, indiquées aux plans avec les n° L50A-71.7A, L50A-72.7A, L50A-73.4A, L50A-74.7A, L50A-76.0A, L50A-76.7A, L50A-77.7A, L50A-78.7A, L50A-79.6A, L50A-80.3A et L50A-73.8A, annexés au présent arrêté, en application de la procédure d'extrême urgence conformément à la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.

"Art. 2. Machtiging wordt verleend tot onteigening van de percelen, gelegen op het grondgebied van de gemeenten Aalter, Beernem en Knesselare, aangeduid op de plannen met nrs. L50A-71.7A, L50A-72.7A, L50A-73.4A, L50A-74.7A, L50A-76.0A, L50A-76.7A, L50A-77.7A, L50A-78.7A, L50A-79.6A, L50A-80.3A en L50A-73.8A, gevoegd bij dit besluit, met toepassing van de procedure bij hoogdringendheid overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake de onteigening ten algemenen nutte".


Considérant que le 6 juillet 2015 le conseil communal de la commune d'Aalter a consenti aux missions relatives au co-financement et à la gestion de certaines mesures du plan de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld », telles que reprises au programme d'exécution et au plan de financement du plan de rénovation rurale ;

Overwegende dat de gemeenteraad van de gemeente Aalter op 6 juli 2015 heeft ingestemd met de taken inzake medefinanciering en beheer van sommige maatregelen van het landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld, zoals opgenomen in het uitvoeringsprogramma en het financieringsplan van het landinrichtingsplan;


Considérant que le projet de rénovation rurale « Onthaalinfrastructuur Bulskampveld » a été transmis pour information le 4 décembre 2014 aux communes d'Aalter, Beernem, Knesselare, Oostkamp, Ruiselede et Wingene et aux provinces de Flandre occidentale et Flandre orientale ;

Overwegende dat het ontwerp van landinrichtingsplan Onthaalinfrastructuur Bulskampveld op 4 december 2014 ter kennisgeving is bezorgd aan de gemeenten Aalter, Beernem, Knesselare, Oostkamp, Ruiselede en Wingene en aan de provincies West-Vlaanderen en Oost-Vlaanderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. L'étendue géographique de la calamité survenue le 5 juin 2015 est limitée aux communes dont le nom est repris ci-après : Province de Brabant flamand Drogenbos Overijse Province de Flandre occidentale Meulebeke Wervik Art. 3. L'étendue géographique de la calamité survenue les 29 et 30 août 2015 est limitée aux communes dont le nom est repris ci-après : Province de Flandre orientale Aalter Knesselare Maldegem Province de Fl ...[+++]

Art. 2. De geografische uitgestrektheid van de ramp op 5 juni 2015 is beperkt tot de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt : Provincie Vlaams-Brabant Drogenbos Overijse Provincie West-Vlaanderen Meulebeke Wervik Art. 3. De geografische uitgestrektheid van de ramp op 29 en 30 augustus 2015 is beperkt tot de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt : Provincie Oost-Vlaanderen Aalter Knesselare Maldegem Provincie West-Vlaanderen Alveringem Beernem Brugge Damme Diksmuide Houthulst Jabbeke Knokke-Heist Kortemark Lo-Reninge Oostkamp Poperinge Ruiselede Torhout Vleteren Wingene Zedelgem Zuienkerke Art. 4. De minister-pre ...[+++]


Art. 2. L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes dont le nom figure ci-après : Province de Brabant flamand Gooik Lennik Overijse Wemmel Province de Brabant Wallon Rixensart Province d'Anvers Anvers Putte Zwijndrecht Province de Flandre occidentale Ardooie Beernem Hooglede Houthulst Ypres Langemark-Poelkapelle Lo-Reninge Oostkamp Pittem Poperinge Ruiselede Staden Province de Flandre orientale Aalter Beveren Lokeren Province de Liège Anthisnes Bütgenbach - Butgenbach Esneux Marchin Nandrin Province de Luxembourg B ...[+++]

Art. 2. De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt: Provincie Vlaams-Brabant Gooik Lennik Overijse Wemmel Provincie Waals-Brabant Rixensart Provincie Antwerpen Antwerpen Putte Zwijndrecht Provincie West-Vlaanderen Ardooie Beernem Hooglede Houthulst Ieper Langemark-Poelkapelle Lo-Reninge Oostkamp Pittem Poperinge Ruiselede Staden Provincie Oost-Vlaanderen Aalter Beveren Lokeren Provincie Luik Anthisnes Bütgenbach - Butgenbach Esneux Marchin Nandrin Provincie Luxemburg Bertrix Durbuy La Roche-en-Ardenne Léglise Libin Libramont-Chevigny Saint-Hubert Provincie Namen Mettet ...[+++]


Art. 2. L'autorisation est accordée d'exproprier les parcelles, situées sur le territoire des communes de Aalter, Beernem et Knesselare, indiquées aux plans avec les n° L50A-71.7A, L50A-72.7A, L50A-73.4A, L50A-74.7A, L50A-76.0A, L50A-76.7A, L50A-77.7A, L50A-78.7A, L50A-79.6A, L50A-80.3A et L50A-73.8A, annexés au présent arrêté, en application de la procédure d'extrême urgence conformément à la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique.

Art. 2. Machtiging wordt verleend tot onteigening van de percelen, gelegen op het grondgebied van de gemeenten Aalter, Beernem en Knesselare, aangeduid op de plannen met nrs. L50A-71.7A, L50A-72.7A, L50A-73.4A, L50A-74.7A, L50A-76.0A, L50A-76.7A, L50A-77.7A, L50A-78.7A, L50A-79.6A, L50A-80.3A en L50A-73.8A, gevoegd bij dit besluit, met toepassing van de procedure bij hoogdringendheid overeenkomstig de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte.


Considérant que l'exécution des travaux précités requiert de disposer des parcelles situées sur le territoire des communes de Aalter, Beernem et Knesselare et reprises aux plans portants les n° L50A-71.7A, L50A-72.7A, L50A-73.4A, L50A-74.7A, L50A-76.0A, L50A-76.7A, L50A-77.7A, L50A-78.7A, L50A-79.6A, L50A-80.3A et L50A-73.8A;

Overwegende dat het voor de uitvoering van bovengenoemde werken vereist is om te beschikken over de percelen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Aalter, Beernem en Knesselare en aangeduid op de plannen met nrs. L50A-71.7A, L50A-72.7A, L50A-73.4A, L50A-74.7A, L50A-76.0A, L50A-76.7A, L50A-77.7A, L50A-78.7A, L50A-79.6A, L50A-80.3A en L50A-73.8A;


La Défense était bien présente le 21 septembre 2008 aux portes ouvertes des pompiers d'Aalter mais non à. la fête foraine qui se déroulait dans le centre de la commune.

Op 21 september 2008 was Defensie aanwezig op de Opendeurdag van de brandweer van Aalter, en niet op de kermis die doorging in het centrum van de gemeente.


4) de la commune de Aalter située au sud de l'autoroute E 40 et à l'ouest de la N 37;

4. de gemeente Aalter ten zuiden van de autosnelweg E 40 en ten westen van rijksweg N 37;


w