Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de maintenance de l'infrastructure télécom
Compagnie d'investissement
Directeur de la gestion immobilière
Directeur des infrastructures
Directeur du service des investissements
Directrice des infrastructures
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
GI
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire d'immeubles
Gestionnaire d'infrastructure
Gestionnaire de fonds
Gestionnaire de l'infrastructure
Gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire
Gestionnaire de patrimoine
Gestionnaire de portefeuille
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Gestionnaire des placements
Infrastructure industrielle
Infrastructure économique
Responsable de projet informatique
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Technicien de maintenance des infrastructures télécom

Vertaling van "aux gestionnaires d'infrastructures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gestionnaire de l'infrastructure | gestionnaire d'infrastructure | GI [Abbr.]

beheerder van de infrastructuur | infrastructuurbeheerder


directeur des infrastructures | directrice des infrastructures | directeur de la gestion immobilière | gestionnaire d'immeubles

complexbeheerder | gebouwenbeheerder | facilitair manager | manager gebouwbeheer en installaties


gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire

beheerder van de spoorweginfrastructuur


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager


directeur du service des investissements | gestionnaire de patrimoine | gestionnaire de portefeuille | gestionnaire des placements

beleggingsbeheerder | vermogensbeheerder


agent de maintenance de l'infrastructure télécom | technicien de maintenance des infrastructures télécom | agent de maintenance des infrastructures de télécommunications/agente de maintenance des infrastructures de télécommunications | technicienne de maintenance des infrastructures télécom

onderhoudstechnicus communicatie-infrastructuur | technicus communicatie-infrastructuur | monteur communicatie-infrastructuur | servicemonteur communicatie-infrastructuur




société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


infrastructure industrielle

industriële infrastructuur


gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire

beheerder van de spoorweginfrastructuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que gestionnaire de l'infrastructure, Infrabel ne répond qu'aux demandes des utilisateurs de l'infrastructure.

In haar hoedanigheid van beheerder van de infrastructuur gaat Infrabel enkel in op de aanvragen van de gebruikers van de infrastructuur.


À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juillet 2015, CRIV 54 COM 210, p. 56) Concernant la voie ferrée entre La Panne et Dunkerque: Il n'appartient pas au ...[+++]

Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 1 juli 2015, CRIV 54 COM 210, blz. 56) Wat het spoor tussen De Panne en Duinkerke betreft: Het is niet de infrastructuurbeheerder die beslist over een eventuele reac ...[+++]


À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juillet 2015, CRIV 54 COM 210, p. 56) Concernant la voie ferrée entre La Panne et Dunkerque Il n'appartient pas au ...[+++]

Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 1 juli 2015, CRIV 54 COM 210, blz. 56) Wat het spoor tussen De Panne en Duinkerke betreft Het is niet de infrastructuurbeheerder die beslist over een eventuele react ...[+++]


À la question de M. Geerts relative aux mesures de prévention, vous aviez répondu en énumérant les éléments suivants du plan d'action en commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 11 février 2015 (question n°2104 de M. David Geerts, Compte rendu intégral, la Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, 11 février 2015, CRIV 54 COM 089, p.32): - identification des "hotspots"; - activation d'un numéro de secours public par le biais du "Security Operations Center"; - formation d'agents de sécurité, notamment à la perception de signes traduisant une intention suicidaire; - conclusion d'accords, notamment avec les instances locales, en vue d'un renforcement de la sécurité, par exemple, des gar ...[+++]

Op zijn vraag over de preventieve maatregelen somde u in uw antwoord in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 11 februari 2015 (vraag nr. 2104 van de heer David Geerts, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, 11 februari 2015, CRIV 54 COM 089, blz. 32) volgende items op uit het actieplan: - "hotspots" in kaart brengen; - publiek noodnummer via het "security operations center"; - opleidingen aan onder meer veiligheidsagenten om signalen, die wijzen op intentie tot zelfdoding, te ontdekken; - afspraken maken met onder meer lokale instanties om de veiligheid van bijvo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Il est précisé que les redevances d'infrastructure ne sont pas réclamées aux sociétés gestionnaires des voies, elles sont réclamées par le gestionnaire de l'infrastructure, en l'occurrence Infrabel, aux entreprises ferroviaires qui circulent sur l'infrastructure.

6. Er wordt op gewezen dat de infrastructuurheffingen niet worden aangerekend aan de ondernemingen die de sporen beheren, maar dat zij door de infrastructuurbeheerder, in casu Infrabel, worden aangerekend aan de spoorondernemingen die gebruik maken van de infrastructuur.


Avant la réalisation de l’opération visée aux §§ 1 ou 2, la SNCB met temporairement à la disposition du gestionnaire de l’infrastructure les actifs dont celui-ci a besoin pour l’exécution de ses missions, aux conditions définies dans une convention conclue entre la SNCB et le gestionnaire de l’infrastructure et approuvée par le ministre ayant les entreprises publiques dans ses attributions.

Vóór de uitvoering van de verrichting bedoeld in §§ 1 of 2, stelt de NMBS tijdelijk aan de infrastructuurbeheerder de activa ter beschikking die hij nodig heeft voor de uitvoering van zijn opdrachten, tegen de voorwaarden bepaald in een overeenkomst gesloten tussen de NMBS en de infrastructuurbeheerder en goedgekeurd door de minister bevoegd voor overheidsbedrijven.


Avant la réalisation de l’opération visée aux §§ 1 ou 2, la SNCB met temporairement à la disposition du gestionnaire de l’infrastructure les actifs dont celui-ci a besoin pour l’exécution de ses missions, aux conditions définies dans une convention conclue entre la SNCB et le gestionnaire de l’infrastructure et approuvée par le ministre ayant les entreprises publiques dans ses attributions.

Vóór de uitvoering van de verrichting bedoeld in §§ 1 of 2, stelt de NMBS tijdelijk aan de infrastructuurbeheerder de activa ter beschikking die hij nodig heeft voor de uitvoering van zijn opdrachten, tegen de voorwaarden bepaald in een overeenkomst gesloten tussen de NMBS en de infrastructuurbeheerder en goedgekeurd door de minister bevoegd voor overheidsbedrijven.


G. vu la structure de holding actuelle du Groupe SNCB, où la SNCB Holding détient des participations tant dans le gestionnaire de l'infrastructure, Infrabel, que dans la société de transport, la SNCB, et qui n'est pas adaptée pour garantir à tous les opérateurs un accès non discriminatoire aux infrastructures essentielles, comme les gares et les parkings gérés par la Holding ou la SNCB, et aux autres services liés au rail, comme les gares de triage, les terminaux de marchandises, les gares de formation, les infrastructures d'approvisi ...[+++]

G. gelet op de huidige holdingstructuur van de NMBS Groep, waarin de NMBS Holding zowel participeert in de infrastructuurbeheerder Infrabel als de vervoersmaatschappij NMBS en die niet aangepast is om aan alle operatoren een niet discriminerende toegang te garanderen tot essentiële infrastructuur, zoals de door de Holding of NMBS beheerde stations en parkings, en andere spoorgerelateerde diensten, zoals rangeerstations, vrachtterminals, vormingsstations, installaties voor brandstofbevoorrading en onderhoud- en andere technische infrastructuur;


La structure de holding actuelle, où la SNCB Holding détient des participations tant dans le gestionnaire de l'infrastructure, Infrabel, que dans la société de transport, la SNCB, n'est dès lors plus adaptée pour garantir à tous les opérateurs un accès non discriminatoire aux infrastructures essentielles, comme les gares et les parkings gérés par la Holding ou la SNCB, et aux autres services liés au rail, comme les gares de triage, les terminaux de marchandises, les gares de formation, les infrastructures d'approvisionnement en combus ...[+++]

De huidige holdingstructuur, waarin de NMBS Holding zowel participeert in de infrastructuurbeheerder Infrabel als de vervoersmaatschappij NMBS is bijgevolg niet langer geschikt om aan alle operatoren een niet discriminerende toegang te garanderen tot essentiële infrastructuur, zoals de door de Holding of NMBS beheerde stations en parkings, en andere spoorgerelateerde diensten, zoals rangeerstations, vrachtterminals, vormingsstations, installaties voor brandstofbevoorrading en onderhoud- en andere technische infrastructuur.


“Pour effectuer les essais visés à l’alinéa 2, le candidat doit payer au gestionnaire de l’infrastructure une redevance d’essai relative aux véhicules utilisés pour effectuer les essais qui couvre les coûts du gestionnaire de l’infrastructure.

“Voor het verrichten van testen bedoeld in het tweede lid, moet de aanvrager een testbijdrage betalen die betrekking heeft op de voertuigen waarmee de testen worden verricht en die de kosten van de spoorweginfrastructuurbeheerder dekken.


w