Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Victime
Victime de guerre

Traduction de «aux victimes qu'elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.

Contactlenzen verwijderen, indien mogelijk. Blijven spoelen.


S'il y a difficulté à respirer, transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Bij ademhalingsmoeilijkheden het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.


Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.




aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non seulement la délinquance afflige ses victimes, mais elle peut également contribuer à la spirale du déclin d'un quartier en poussant les entreprises (particulièrement les plus prospères et les plus entreprenantes) et les personnes à partir.

Criminaliteit is niet alleen beangstigend voor de slachtoffers ervan, maar kan ook bijdragen tot een neergaande spiraal in het gebied doordat bedrijven en bewoners (vooral de meest welgestelden en de meest ondernemenden onder hen) wegtrekken.


Par arrêté royal du 3 septembre 2017, l'association sans but lucratif « Service laïque d'Aide Sociale aux Justiciables et aux Victimes de la Province de Luxembourg » dont le siège social est établi à 6800 Libramont, avenue de Bouillon 45, est agréée en qualité d'association pouvant assister les victimes lorsqu'elles sont entendues par le tribunal d'application des peines. Cet agrément est renouvelé, pour une période de 6 ans, à partir du 11 avril 2017.

Bij koninklijk besluit van 3 september 2017, wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Service laïque d'Aide Sociale aux Justiciables et aux Victimes de la Province de Luxembourg » dont le siège social est établi à 6800 Libramont, avenue de Bouillon 45, erkend als vereniging die de slachtoffers kan bijstaan voor de strafuitvoeringsrechtbanken voor de periode van 6 jaar met ingang van 11 april 2017.


Cette disposition renforce la position des victimes lorsqu’elles demandent des dommages et intérêts.

Dit versterkt de positie van de slachtoffers wanneer zij om schadevergoeding vragen.


Cela peut s'expliquer en partie par l'arrangement qui a été pris au niveau de la Communauté flamande dans le cadre de l'accord de coopération, selon lequel la police doit demander aux victimes si elles souhaitent qu'un service d'aide aux victimes prenne contact avec elles.

Dit kan gedeeltelijk worden verklaard door de geldende afspraak die werd gemaakt binnen het samenwerkingsakkoord binnen de Vlaamse Gemeenschap : de politie moet aan de slachtoffers vragen of zij wensen te worden gecontacteerd door een dienst slachtofferzorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela peut s'expliquer en partie par l'arrangement qui a été pris au niveau de la Communauté flamande dans le cadre de l'accord de coopération, selon lequel la police doit demander aux victimes si elles souhaitent qu'un service d'aide aux victimes prenne contact avec elles.

Dit kan gedeeltelijk worden verklaard door de geldende afspraak die werd gemaakt binnen het samenwerkingsakkoord binnen de Vlaamse Gemeenschap : de politie moet aan de slachtoffers vragen of zij wensen te worden gecontacteerd door een dienst slachtofferzorg.


7. Dans quelle mesure les victimes ont-elles bénéficié de l'aide des services spécialisés relevant de votre compétence — je pense par exemple à une assistance psychologique dans le cadre de l'aide aux victimes ?

7. In welke mate werden de slachtoffers reeds bijgestaan door de gespecialiseerde diensten waarvoor u bevoegd bent — ik denk dan bijvoorbeeld aan psychologische bijstand in het kader van slachtofferhulp ?


Il importe de souligner que le présent règlement s’applique à toutes les victimes, qu’elles soient ou non victimes de violence fondée sur le genre.

Het is van belang te onderstrepen dat deze verordening van toepassing is op alle slachtoffers, ongeacht of zij slachtoffers zijn van gendergerelateerd geweld.


Il convient également de s'assurer que la victime puisse elle-même être comprise pendant la procédure.

Tevens moet worden gegarandeerd dat het slachtoffer in de loop van de procedure kan worden begrepen.


7. Dans quelle mesure les victimes ont-elles bénéficié de l'aide des services spécialisés relevant de votre compétence — je pense par exemple à une assistance psychologique dans le cadre de l'aide aux victimes ?

7. In welke mate werden de slachtoffers reeds bijgestaan door de gespecialiseerde diensten waarvoor u bevoegd bent — ik denk dan bijvoorbeeld aan psychologische bijstand in het kader van slachtofferhulp ?


Ainsi la police doit systématiquement se rendre sur place, dresser un procès-verbal mentionnant précisément qu'il s'agit de violence entre partenaires, et toujours indiquer clairement aux victimes qu'elles peuvent consulter toutes sortes de services d'aide, y compris le service « aide aux victimes » de la police.

Zo moet de politie altijd ter plaatse gaan, altijd een proces-verbaal opmaken, waarin specifiek vermeld wordt dat het om partnergeweld gaat en moet de politie de slachtoffers altijd duidelijk maken dat ze terecht kunnen bij allerlei soorten hulpinstanties of bij de slachtofferbejegening van de politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux victimes qu'elles ->

Date index: 2021-05-05
w