Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opérations auxquelles le Fonds peut participer

Traduction de «auxquels s'ajouteront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opérations auxquelles le Fonds peut participer

activiteiten waarin het Fonds kan deelnemen


Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord

Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst


liste commune des personnes auxquelles les Etats membres refusent l'accès à leur territoire

gemeenschappelijke lijst van personen aan wie de lidstaten de toegang tot hun grondgebied weigeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE compte 18 millions de professionnels de santé, auxquels s'ajouteront 1,8 million de postes d'ici à 2025.

Er zijn momenteel 18 miljoen gezondheidswerkers in de EU en tegen 2025 zullen er nog eens 1,8 miljoen banen worden gecreëerd.


Les mutuelles ont réalisé une économie de 43 millions d'euros en 2012 et leur effort se chiffrera à 83 millions d'euros en 2013 auxquels s'ajouteront 8 millions supplémentaires.

De ziekenfondsen hebben in 2012 een besparing van 43 miljoen euro gerealiseerd, in 2013 gaat het om 83 miljoen euro, en daarbij komt een extra inspanning van 8 miljoen.


- une nouvelle structure a remplacé les anciens ministères par des services publics fédéraux (SPF) verticaux et horizontaux : « Personnel et Organisation », « Budget et Contrôle de Gestion », « Technologie de l'Information et de la Communication », auxquels s'ajouteront des services de programmation (SPP) ;

- een nieuwe structuur heeft de oude ministeries vervangen door de verticale en horizontale federale overheidsdiensten (FOD's): " Personeel en Organisatie, " Budget en Beheerscontrole" , " Informatie- en Communicatietechnologie" , waar nadien de programmatorische overheidsdiensten (POD's) aan toegevoegd worden;


2. fait observer qu'au nombre des organismes européens extérieurs soumis à contrôle et décharge figurent actuellement non seulement les agences de réglementation traditionnelle mais aussi les agences exécutives créées pour mettre en œuvre des programmes précis, auxquels s'ajouteront dans un proche avenir les entreprises communes créées sous forme de partenariats public-privé (initiatives technologiques communes);

2. merkt op dat de reeks externe EU-organen die onderworpen zijn aan boekhoudkundige controle en kwijting thans niet alleen de traditionele regelgevende agentschappen omvat, maar ook uitvoeringsagentschappen die zijn opgericht om uitvoering te geven aan specifieke programma's, en dat hieronder in de toekomst ook gemeenschappelijke ondernemingen zullen vallen, die zijn opgezet in de vorm van publiek-private partnerschappen (gezamenlijke technologie-initiatieven);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fait observer qu'au nombre des organismes européens extérieurs soumis à contrôle et décharge figurent actuellement non seulement les agences de réglementation traditionnelle mais aussi les agences exécutives créées pour mettre en œuvre des programmes précis, auxquels s'ajouteront dans un proche avenir les entreprises communes créées sous forme de partenariats public-privé (initiatives technologiques communes);

2. merkt op dat de reeks externe EU-organen die onderworpen zijn aan boekhoudkundige controle en kwijting thans niet alleen de traditionele regelgevende agentschappen omvat, maar ook uitvoeringsagentschappen doe zijn opgericht om uitvoering te geven aan specifieke programma's, en dat hieronder in de toekomst ook gemeenschappelijke ondernemingen zullen vallen, die zijn opgezet in de vorm van publiek-private partnerschappen (gezamenlijke technologie-initiatieven);


2. fait observer qu'au nombre des organismes extérieurs soumis à contrôle et décharge figurent actuellement non seulement les agences de réglementation traditionnelle mais aussi les agences exécutives créées pour mettre en œuvre des programmes précis, auxquels s'ajouteront dans un proche avenir les entreprises communes créées sous forme de partenariats publics privés (joint technology initiatives);

2. merkt op dat de reeks externe EU-lichamen die onderworpen zijn aan boekhoudkundige controle en kwijting thans niet alleen de traditionele regelgevende agentschappen omvat, maar ook uitvoeringsagentschappen doe zijn opgericht om uitvoering te geven aan specifieke programma's, en dat hieronder in de toekomst ook gemeenschappelijke ondernemingen zullen vallen, die zijn opgezet in de vorm van publiek-private partnerschappen (gemeenschappelijke initiatieven voor technologie);


1. se félicite du fait que l'Union européenne est de plus en plus active sur la scène mondiale en vue d'améliorer la situation en matière de droits de l'homme en général; estime que le dernier élargissement de l'Union européenne à vingt-cinq États membres avec 457 millions d'habitants (auxquels s'ajouteront bientôt la Bulgarie et la Roumanie, en voie d'adhésion), a accru l'importance globale de l'Union européenne, et, partant, son poids dans les politiques internationales relatives aux droits de l'homme;

1. is verheugd over het feit dat de EU op het wereldtoneel een steeds actiever rol speelt om de situatie van de mensenrechten wereldwijd te verbeteren; is van oordeel dat de meest recente uitbreiding van de EU tot 25 lidstaten met 455 miljoen inwoners (en met de toetreding van Bulgarije en Roemenië in zicht) het mondiale gewicht van de EU heeft vergroot, waardoor haar ook een sterkere rol in het internationale mensenrechtenbeleid toekomt;


Tous les États membres de l'Union européenne ne sont pas représentés au sein de l'OCDE, à savoir l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Slovénie, Chypre et Malte, auxquels s'ajouteront la Roumanie et la Bulgarie le 1 janvier prochain.

Niet alle lidstaten van de Europese Unie zijn bij de OESO vertegenwoordigd, te weten Estland, Letland, Litouwen, Slovenië, Cyprus en Malta en Roemenië en Bulgarije, die op 1 januari toetreden.


La Défense y contribue déjà, par le biais de cinq officiers d'état-major, auxquels s'ajouteront cinq officiers additionnels.

Defensie draagt daar reeds toe bij, via vijf stafofficieren, waaraan vijf bijkomende officieren toegevoegd zijn.


À terme, ce nombre devrait être porté à 310 agents auxquels s'ajouteront 8 agents administratifs ; 160 agents sont prévus pour Bruxelles.

Op termijn moeten dat er 310 worden plus 8 administratieve bedienden. Brussel krijgt 160 mensen.




D'autres ont cherché : auxquels s'ajouteront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auxquels s'ajouteront ->

Date index: 2023-08-23
w