Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait d'ailleurs répondu " (Frans → Nederlands) :

Il avait d'ailleurs déjà été répondu dans ce sens suite à une remarque similaire du Conseil d'État.

Dat was overigens al als antwoord gegeven na een soortgelijke opmerking van de Raad van State.


L'ancien directeur général avait d'ailleurs répondu à ce document. b) Les documents de cette réunion, notamment la décision citée dans la réponse à la première question, peuvent être consultés sur le site de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (www.opcw.org).

De toenmalige directeur-generaal heeft hierop tevens een antwoord geformuleerd. b) De documenten van deze vergadering, waaronder de beslissing waarnaar in vraag 1 wordt gerefereerd, kunnen worden geconsulteerd op de site van de Organisatie op het verbod van chemische wapens (www.opcw.org).


Le ministre m'avait d'ailleurs répondu relativement positivement, moins longuement toutefois au Sénat qu'à la Chambre, montrant ainsi une nouvelle fois l'importance donnée à la Chambre par rapport à notre assemblée.

Het antwoord van de minister was overigens redelijk positief, maar niettemin veel minder uitgebreid dan in de Kamer, wat nogmaals aantoont dat meer belang wordt gehecht aan de Kamer dan aan onze assemblee.


Par ailleurs, lors d'une précédente question posée à ce sujet à votre prédécesseur, M. Vanackere, il m'avait été répondu que la décision de suspendre le remboursement de créances ne se prenait pas unilatéralement mais dans le cadre multilatéral du Club de Paris, lequel, sauf erreur, ne semble toujours pas envisager de mettre la dette tunisienne à son ordre du jour.

Op een eerdere vraag aan de heer Vanackere werd mij geantwoord dat de beslissing om de terugbetaling van de schulden te schorsen, niet unilateraal genomen wordt, maar in het multilaterale kader van de Club van Parijs die, als ik mij niet vergis, nog altijd niet van plan lijkt de schuld van Tunesië op de agenda te plaatsen.


Par ailleurs, monsieur Remans, je n'ai pas dit que nous ne pouvions pas en discuter en séance publique parce que nous en avions parlé en commission ; j'ai rappelé que ce problème avait largement été exposé en commission, et que l'on y avait répondu.

Mijnheer Remans, ik heb overigens niet gezegd dat we daarover in de openbare vergadering niet konden discussiëren omdat we dat al in de commissie hebben gedaan. Ik heb alleen gezegd dat dit probleem ruimschoots aan bod is gekomen in de commissie en dat erop werd geantwoord.


Ce dernier avait répondu à l'époque que le formulaire de demande en question serait placé sur le site web du SPF Mobilité et Transport, ce qui a d'ailleurs été fait entre-temps.

Toen meldde hij dat het aanvraagformulier voor dergelijke vergunning snel op de website van de FOD Mobiliteit en Vervoer geplaatst zouden worden.


L'honorable membre trouvera ci-après la réponse à la question no 567 à laquelle il a d'ailleurs déjà été répondu en tout ou en partie suite à la question parlementaire no 234 du 11 mars 1996 qu'il avait posée lui-même (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 32, p. 3990.) 1.

Het geacht lid kan hierna het antwoord vinden op de vraag nr. 567 die trouwens geheel of gedeeltelijk werd beantwoord naar aanleiding van de parlementaire vraag nr. 234 van 11 maart 1996 door hemzelf gesteld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 32, blz. 3990.) 1.


Je signale d'ailleurs que j'ai également répondu par lettre du 6 janvier 2005 à votre demande identique, qui m'avait également été adressée par courrier dans le courant de décembre 2004.

Ik deel overigens mee dat ik eveneens geantwoord heb per brief op 6 januari 2005 op uw zelfde vraag, die mij per brief werd opgestuurd in de loop van december 2004.


J'avais d'ailleurs interrogé le ministre de l'Intérieur, M. Duquesne, sur cette question en date du 20 janvier 2000 et il m'avait répondu qu'il y aurait des avancées sur le plan européen.

Ik heb minister Duquesne daarover ondervraagd op 20 januari 2000. Hij antwoordde dat er op Europees niveau vooruitgang zou worden geboekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait d'ailleurs répondu ->

Date index: 2021-11-26
w