Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait déjà l'autorisation » (Français → Néerlandais) :

- à la SCRI "NANAZ" l'extension de l'autorisation qui lui avait déjà été préalablement accordée de cinq véhicules électriques;

- aan de CVOA "NANAZ", de uitbreiding met vijf elektrische voertuigen van de vergunning voor het exploiteren van een taxidienst die haar eerder werd toegekend;


- à la SA "LIBERTY CARS" l'extension de l'autorisation qui lui avait déjà été préalablement accordée de sept véhicules électriques;

- aan de NV "LIBERTY CARS", de uitbreiding met zeven elektrische voertuigen van de vergunning voor het exploiteren van een taxidienst die haar eerder werd toegekend;


- à la SPRL "CABITAR" l'extension de l'autorisation qui lui avait déjà été préalablement accordée de deux véhicules électriques;

- aan de BVBA "CABITAR", de uitbreiding met twee elektrische voertuigen van de vergunning voor het exploiteren van een taxidienst die haar eerder werd toegekend;


- à la SCS "PIGEON EXPRESS" l'extension de l'autorisation qui lui avait déjà été préalablement accordée de deux véhicules électriques;

- aan de GCV "PIGEON EXPRESS", de uitbreiding met twee elektrische voertuigen van de vergunning voor het exploiteren van een taxidienst die haar eerder werd toegekend;


- à la SPRL "ALRAHA" l'extension de l'autorisation qui lui avait déjà été préalablement accordée de sept véhicules électriques.

- aan de BVBA "ALRAHA", de uitbreiding met zeven elektrische voertuigen van de vergunning voor het exploiteren van een taxidienst die haar eerder werd toegekend.


Ce dossier avait déjà été évoqué en 2012 et avait fait l'objet d'un rapport négatif du SPF Mobilité, lequel avait demandé à l'époque à Belgocontrol et Brussels Airport de refuser toute autorisation de décollage à cet avion.

Dit dossier kwam reeds ter sprake in 2012 en hierover werd een negatief rapport uitgebracht door de FOD Mobiliteit en Vervoer, die Belgocontrol en Brussels Airport destijds verzocht dat toestel geen toestemming te geven om op te stijgen.


En 2013, le ministre de la Défense de l'époque, M. De Krem, avait déjà donné son autorisation pour le transfert du bien du domaine de la Défense au SPF Intérieur.

De toestemming tot overdracht van het domein van Defensie naar Binnenlandse Zaken werd reeds in 2013 gegeven door de toenmalige minister van Defensie De Crem.


En adoptant la résolution de juin 2008, le Parlement avait déjà exprimé avec force son opposition à l’autorisation de commercialiser le «poulet chloré» sur le marché européen et il avait été suivi en cela par les ministres de l’agriculture à l’occasion du Conseil de décembre dernier.

Door de resolutie van juni 2008 aan te nemen, heeft het Parlement al op krachtige wijze aangegeven tegen de handel in chloorkippen op de Europese markt te zijn; het is daarin gevolgd door de ministers van Landbouw tijdens de bijeenkomst van de Raad van afgelopen december.


6. La portée des autorisations de comitologie accordées par le règlement à l’examen avait déjà été un point de discussion important au cours des négociations entre les institutions lorsque le règlement avait été adopté en 2000/2001.

6. De reikwijdte van de comitologiebesluiten die op grond van deze verordening zijn toegestaan, was al een belangrijk discussiepunt bij de onderhandelingen die bij de vaststelling van de verordening in 2000/2001 tussen de instellingen plaatsvonden.


À la suite de cet examen, la Commission a décidé de proposer l’extension de la possibilité d’appliquer des taux réduits aux catégories pour lesquelles un nombre important d’États membres étaient déjà autorisés, en vertu de dérogations spéciales, à les appliquer, ce qui laissait supposer qu’une nécessité commune avait déjà été établie.

In het kader van deze overweging besloot de Commissie een voorstel te doen tot uitbreiding van de mogelijkheid een verlaagd tarief toe te passen op de categorieën waarop een aanzienlijk aantal lidstaten reeds verlaagde tarieven mocht toepassen op grond van speciale derogaties en waarbij, derhalve, reeds was vastgesteld dat er sprake was van een gemeenschappelijke noodzaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait déjà l'autorisation ->

Date index: 2023-12-30
w