Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achever
Achèvements
EUROFORM
Logements achevés
Produit partiellement achevé
Travail d'achèvement

Traduction de «avec l'achèvement désormais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


initiative communautaire concernant les nouvelles qualifications, les nouvelles compétences et les nouvelles opportunités d'emploi induites par l'achèvement du marché intérieur et les changements technologiques | Programme d'initiative communautaire pour la formation professionnelle | EUROFORM [Abbr.]

Communautair initiatief inzake nieuwe kwalificaties, bekwaamheden en arbeidskansen | Communautair initiatiefprogramma voor beroepsopleiding | EUROFORM [Abbr.]


programme complémentaire de recherche en voie d'achèvement

aanvullend programma voor onderzoek in uitvoering






produit partiellement achevé

gedeeltelijk afgewerkt product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent rapport sera le dernier publié par la Commission en application de l'article 6 de la décision 2004/512/CE du Conseil étant donné que le «[.] développement du système central d'information sur les visas, de l'interface nationale dans chaque État membre et de l'infrastructure de communication entre le système central d'information sur les visas et les interfaces nationales»[3] est désormais achevé.

Dit is het laatste verslag dat de Commissie uitbrengt overeenkomstig artikel 6 van Beschikking 2004/512/EG, aangezien de “[.] ontwikkeling van het centraal visum­informatiesysteem, de nationale interface in elke lidstaat en de communicatie-infrastructuur tussen het centraal visuminformatiesysteem en de nationale interfaces [.]”[3] thans is voltooid.


Bien que le processus ne soit en aucun cas achevé, la convergence est désormais une réalité incontestable.

Hoewel het proces hoegenaamd niet beëindigd is, is convergentie nu veel meer een realiteit.


Aussi est-il désormais urgent que les colégislateurs achèvent leurs travaux concernant l'établissement d'un système européen de dossiers passagers (PNR), pour les passagers des compagnies aériennes, qui soit totalement compatible avec la Charte des droits fondamentaux tout en fournissant un instrument solide et efficace au niveau de l'UE.

De medewetgevers moeten nu dringend hun werkzaamheden voltooien voor de oprichting van een EU-systeem voor persoonsgegevens van vliegtuigpassagiers (PNR) dat volledig in overeenstemming is met Handvest van de grondrechten en tegelijkertijd een krachtig en effectief instrument op EU-niveau is.


2.4. L'achèvement du marché intérieur a eu des conséquences importantes pour certains services publics désormais confrontés aux règles de la concurrence.

2.4. De voltooiing van de interne markt heeft belangrijke gevolgen gehad voor een aantal overheidsdiensten waarvoor voortaan ook de concurrentieregels golden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'échéance initialement fixée pour l'achèvement des négociations, le 1 janvier 2005, est désormais reportée.

De aanvankelijke einddatum van de onderhandelingen, 1 januari 2005, is nu verschoven.


L'échéance initialement fixée pour l'achèvement des négociations, le 1 janvier 2005, est désormais reportée.

De aanvankelijke einddatum van de onderhandelingen, 1 januari 2005, is nu verschoven.


2.4. L'achèvement du marché intérieur a eu des conséquences importantes pour certains services publics désormais confrontés aux règles de la concurrence.

2.4. De voltooiing van de interne markt heeft belangrijke gevolgen gehad voor een aantal overheidsdiensten waarvoor voortaan ook de concurrentieregels golden.


Par ailleurs, le processus de simplification ainsi achevé implique que l'ONP gère désormais seul (et non plus conjointement avec l' INAMI) la banque de données de pensions appelée couramment " cadastre des pensions" et alimentée par les déclarations relatives à la retenue AMI et à la cotisation de solidarité et transmises par les organismes débiteurs de pensions.

Overigens heeft het aldus voltooide vereenvoudigingsproces tot gevolg dat de RVP voortaan alleen (en niet langer samen met het RIZIV) de gegevensdatabank betreffende pensioenen gewoonlijk " pensioenkadaster" genoemd, beheert die gevoed wordt door de aangiften betreffende de RIZIV inhouding en de solidariteitsbijdrage overgemaakt door de uitbetalingsinstellingen van pensioenen.


Le démarrage de certains programmes a certes été ralenti par le délai d'attente de la sécurité juridique et financière qu'offre l'adoption formelle des programmes par la Commission, mais il est désormais clair que la raison principale du démarrage lent de la nouvelle période est que les services à tous les différents niveaux des Etats Membres ont concentré leurs efforts et moyens budgétaires sur l'achèvement des programmes de l'ancienne période, et ont tardé à lancer les programmes de la nouvelle période.

Ongetwijfeld is de start van sommige programma's vertraagd doordat is gewacht op de juridische en financiële zekerheid die de formele goedkeuring van de programma's door de Commissie biedt, maar het is nu wel duidelijk dat de hoofdoorzaak van de trage start van de nieuwe periode het feit is dat de diensten op alle verschillende niveaus van de lidstaten hun inspanningen en begrotingsmiddelen hebben geconcentreerd op de voltooiing van de programma's van de vorige periode en hebben getalmd met het op gang brengen van de programma's van de nieuwe periode.


Puisque la plupart des Etats Membres n'ont pas déclaré des dépenses importantes pour des projets déjà décidés au 1 janvier 2000, et n'ont commencé à instruire les demandes de concours qu'en 2001, il est désormais prévisible que, outre le paiement de l'avance initiale de 7 %, le rythme d'exécution financière sur le terrain de chaque programme reste modeste au début de la période, atteigne un niveau de croisière vers 2003, et s'achève en 2008.

Omdat het merendeel van de lidstaten geen belangrijke uitgaven heeft gedeclareerd voor projecten waartoe op 1 januari 2000 reeds was besloten, en pas in 2001 zijn begonnen met het onderzoek van de bijstandsaanvragen, valt nu dus te verwachten dat, afgezien van de betaling van het aanvankelijke voorschot ten bedrage van 7 %, de financiële uitvoering in het veld van elk programma in het begin van de periode slechts in een laag tempo zal verlopen, tegen 2003 op kruissnelheid zal komen en in 2008 zal worden voltooid.




D'autres ont cherché : euroform     achever     achèvements     logements achevés     produit partiellement achevé     travail d'achèvement     avec l'achèvement désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec l'achèvement désormais ->

Date index: 2022-11-13
w