Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Barbe de capucin
Blé d'Egypte
Blé d'Inde
Blé de Turquie
Blé turc
Conflit du Cachemire
Faire approuver des fiches de présence
Gaude
Gros millet des Indes
Groupe BRICS
Guerre du Cachemire
Inde
L'Inde
La République de l'Inde
Maïs
Padauk des Indes
Padouk des Indes
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République de l’Inde
Squame de cochon d'Inde
épithélium de cochon d'Inde
îles dans la région de l'Inde

Traduction de «avec l'inde approuvé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


barbe de capucin | blé de Turquie | blé d'Egypte | blé d'Inde | blé turc | gaude | gros millet des Indes | maïs

maïs


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


Inde [ République de l’Inde ]

India [ Republiek India ]


la République de l'Inde | l'Inde

India | Republiek India




îles dans la région de l'Inde

eilanden in regio van India






faire approuver des fiches de présence

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'accord entre l'Union européenne et l'Inde (2) concernant le riz, approuvé par la décision 2004/617/CE du Conseil (3), le droit applicable aux importations de riz décortiqué de certaines variétés du type Basmati originaires d'Inde est fixé à zéro.

Krachtens de overeenkomst (2) inzake rijst die de Europese Unie en India hebben gesloten en die is goedgekeurd bij Besluit 2004/617/EG van de Raad (3), is een nulrecht vastgesteld voor de invoer van gedopte rijst van bepaalde Basmati-variëteiten van oorsprong uit India.


R. considérant que l'Inde n'a pas signé le traité de non-prolifération (TNP), que le groupe des fournisseurs nucléaires a levé l'embargo sur le commerce nucléaire avec l'Inde, et que l'accord de coopération nucléaire entre les États-Unis et l'Inde a été approuvé par le Congrès des États-Unis,

R. overwegende dat India het non-proliferatieverdrag (NPV) niet heeft getekend; dat de groep van nucleaire exportlanden het embargo op de nucleaire handel met India heeft opgeheven en dat de nucleaire samenwerkingsovereenkomst tussen de VS en India door het Amerikaanse Congres is goedgekeurd,


Q. considérant que l'Inde n'a pas signé le traité de non-prolifération, que le groupe des fournisseurs nucléaires a levé l'embargo sur le commerce nucléaire avec l'Inde, et que l'accord de coopération nucléaire entre les États-Unis et l'Inde a été approuvé par le Congrès des États-Unis,

Q. overwegende dat India het non-proliferatieverdrag niet heeft getekend; overwegende dat de groep van nucleaire exportlanden het embargo op de nucleaire handel met India heeft opgeheven en dat de nucleaire samenwerkingsovereenkomst tussen de VS en India door het Amerikaanse Congres is goedgekeurd,


19. note le fait que le Groupe des fournisseurs nucléaires ait approuvé l'accord nucléaire civil entre les États-Unis et l'Inde (ainsi que la déclaration unilatérale de l'Inde sur son intention de tenir ses engagements de non-prolifération et de se prononcer en faveur d'un moratoire volontaire sur les essais d'armes nucléaires); demande au gouvernement indien de transformer son moratoire sur les essais nucléaires en un engagement ...[+++]

19. neemt kennis van de goedkeuring van het akkoord inzake kernenergie voor civiele doeleinden tussen de VS en India door de groep van nucleaire exportlanden (en van de belofte van India om zich te houden aan zijn verbintenissen inzake de niet-verspreiding van kernwapens en een vrijwillig moratorium te handhaven op proeven met kernwapens); verzoekt de Indiase regering zijn moratorium op kernproeven om te zetten in een juridisch bindend engagement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[36] La Chine, l'Inde et la Corée du Sud ont également approuvé le partenariat (IPEEC).

[36] China, India en Zuid-Korea hebben zich ook vóór het IPEEC uitgesproken.


L’accord sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et l’Inde, conformément à l’article XXVIII du GATT 1994 relatif à la modification des concessions, en ce qui concerne le riz, prévues dans la liste communautaire CXL annexée au GATT 1994 (2), approuvé par la décision 2004/617/CE du Conseil (3), prévoit que le droit applicable aux importations de riz décortiqué de certaines variétés du type Basmati est fixé à zéro.

Krachtens de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en India in het kader van artikel XXVIII van de GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat rijst betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT 1994 (2), die is goedgekeurd bij Besluit 2004/617/EG van de Raad (3), is het recht voor de invoer van gedopte rijst van bepaalde Basmati-variëteiten vastgesteld op nul.


L'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'Inde, conformément à l'article XXVIII du GATT 1994 relatif à la modification des concessions prévues, en ce qui concerne le riz, dans la liste communautaire CXL annexée au GATT 1994 (3), approuvé par la décision 2004/617/CE du Conseil (4), prévoit que le droit applicable aux importations de riz décortiqué de certaines variétés du type Basmati originaire de l'Inde est fixé à zéro.

Krachtens de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en India in het kader van artikel XXVIII van de GATT 1994, met het oog op de wijziging, wat rijst betreft, van de concessies die zijn opgenomen in EG-lijst CXL, gehecht aan de GATT 1994 (3), die is goedgekeurd bij Besluit 2004/617/EG van de Raad (4), is het recht voor de invoer van gedopte rijst van bepaalde Basmati-variëteiten van oorsprong uit India vastgesteld op 0.


— vu le communiqué de presse conjoint publié par l'Union et l'Inde le 8 novembre 2004 à l'issue du 5 sommet, la déclaration commune sur les relations culturelles de la même date ainsi que l'intention manifestée par l'Union et l'Inde d'élaborer un plan d'action Union européenne-Inde en faveur d'un partenariat stratégique et une nouvelle déclaration politique conjointe, à approuver lors du sixième sommet qui se tiendra en Inde en sep ...[+++]

– gezien het gezamenlijk persbericht dat op 8 november 2004, aan het einde van de bovengenoemde vijfde top, door de EU en India werd gepubliceerd, en de gezamenlijke verklaring van dezelfde datum inzake culturele betrekkingen, alsook het duidelijke voornemen van de EU en India om een actieplan EU-India voor een strategische associatie op te stellen en een nieuwe gezamenlijke politieke verklaring goed te keuren,


– vu le communiqué de presse conjoint publié par l'UE et l'Inde le 8 novembre 2004 à l'issue du 5sommet, la déclaration commune sur les relations culturelles de la même date ainsi que l'intention manifestée par l'UE et l'Inde d'élaborer un plan d'action UE-Inde en faveur d'un partenariat stratégique et une nouvelle déclaration politique conjointe, à approuver lors du 6sommet qui se tiendra en Inde en septembre 2005,

– gezien het gezamenlijk persbericht dat op 8 november 2004, aan het einde van de vijfde top, door de EU en India werd gepubliceerd, en de gezamenlijke verklaring van dezelfde datum inzake culturele betrekkingen, alsook het duidelijke voornemen van de EU en India om een actieplan EU-India voor een strategische associatie op te stellen en om tijdens de zesde top, die in september 2005 in India zal plaatsvinden, een nieuwe gezamenlijke politieke verklaring goed te keuren,


L'accord entre la Communauté européenne et l'Inde relatif à la coopération et à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière est approuvé au nom de la Communauté.

De Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec l'inde approuvé ->

Date index: 2021-08-08
w