Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Cour de justice
Désistement d'instance
En dernière instance
Instance d'appel
Instance de recours
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
Juridiction judiciaire
TPICE
Tribunal
Tribunal
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de l'Union européenne
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal judiciaire

Vertaling van "avertit l'instance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]


instance d'appel | instance de recours

beroepsinstantie


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter




tribunal de première instance

rechtbank van eerste aanleg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une instance compétente d’un État membre avertit sans délai l’instance de contact de l’État membre concerné, par l’intermédiaire de l’instance de contact dont elle relève, lorsqu’elle a des raisons de croire ou lorsqu’elle prend connaissance du fait:

Een bevoegde instantie van een lidstaat licht onverwijld, via de contactinstantie waaronder zij ressorteert, de contactinstantie van de betrokken lidstaat in als zij een gegrond vermoeden heeft of er kennis van krijgt dat:


Le fonctionnaire dirigeant HUT avertit l'instance d'accréditation du SECT concerné de tous les points importants pour l'accréditation.

De leidend ambtenaar HUA brengt de accrediteringsinstantie van de betrokken EDTC op de hoogte van al de punten die relevant zijn voor de accreditatie.


Art. 19. En vertu de l'article 19 du décret, lorsqu'un organisme pilier, un acteur ou un réseau ne respecte pas les clauses de la convention, l'administration en avertit l'instance de pilotage et adresse à l'organisme pilier, à l'acteur ou au réseau un avertissement relatif à ses manquements.

Art. 19. Krachtens artikel 19 van het decreet, wanneer een steuninstelling, een actor of een netwerk de clausules van de overeenkomst niet naleeft, brengt de administratie de Stuurinstantie hiervan op de hoogte en richt tot het steunorganisme, de actor of het netwerk een waarschuwing betreffende de tekortkomingen.


Art. 11. § 1. Lorsque le centre de référence ne respecte pas les conditions de désignation visées à l'article 8, l'administration en avertit l'Instance de pilotage et adresse au centre de référence un avertissement relatif à ses manquements.

Art. 11. § 1. Wanneer het referentiecentrum de in artikel 8 bedoelde aanstellingsvoorwaarden niet naleeft, brengt de administratie de Stuurinstantie hiervan op de hoogte en richt het tot het referentiecentrum een waarschuwing betreffende haar tekortkomingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le MRCC avertit les instances policières.

Het MRCC verwittigt de politionele instanties (Federale politie te water (SPN - FOD Binnenlandse Zaken)).


Si, pour une raison spéciale, le président de la cour d'appel ou, s'il s'agit d'un juge nommé au tribunal de première instance, le président du tribunal de première instance estime qu'un juge ne devrait pas siéger ou conclure dans une affaire déterminée, le président de la cour d'appel ou le président du tribunal de première instance justifie cette appréciation par écrit et en avertit le juge concerné.

Indien de president van het Hof van beroep of, in het geval van rechters van het Gerecht van eerste aanleg, de president van het Gerecht van eerste aanleg van oordeel is dat een rechter om een bijzondere reden in een bepaalde zaak geen zitting moet houden of geen conclusies moet nemen, stelt de president van het Hof van beroep of de president van het Gerecht van eerste aanleg deze rechter schriftelijk in kennis van de redenen voor zijn beslissing.


Il avertit de sa décision, par lettre recommandée, le président du tribunal de première instance compétent qui la transmet au ministre.

Hij stelt de voorzitter van de bevoegde rechtbank va eerste aanleg hiervan in kennis per aangetekende brief, die deze overmaakt aan de minister


Il avertit de sa décision, par lettre recommandée, le président du tribunal de première instance compétent qui la transmet au ministre.

Hij stelt de voorzitter van de bevoegde rechtbank van eerste aanleg hiervan in kennis per aangetekende brief, die deze overmaakt aan de minister.


Dans ces différentes hypothèses, le premier intervenant saisi par le parent requérant avise celui-ci du soutien spécifique dont il peut bénéficier auprès des autres instances et avertit, le cas échéant, ces dernières.

In deze verschillende hypothesen adviseert de eerste tussenkomende partij op wie de vragende ouder een beroep doet, de ouder over de specifieke hulp die hij of zij van de andere instanties kan krijgen en waarschuwt zij desgevallend deze andere instanties.


Si, pour une raison spéciale, le président de la cour d'appel ou, s'il s'agit d'un juge nommé au tribunal de première instance, le président du tribunal de première instance estime qu'un juge ne devrait pas siéger ou conclure dans une affaire déterminée, le président de la cour d'appel ou le président du tribunal de première instance justifie cette appréciation par écrit et en avertit le juge concerné.

Indien de president van het Hof van beroep of, in het geval van rechters van het Gerecht van eerste aanleg, de president van het Gerecht van eerste aanleg van oordeel is dat een rechter om een bijzondere reden in een bepaalde zaak geen zitting moet houden of geen conclusies moet nemen, stelt de president van het Hof van beroep of de president van het Gerecht van eerste aanleg deze rechter schriftelijk in kennis van de redenen voor zijn beslissing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avertit l'instance ->

Date index: 2022-05-30
w